Еще один шанс - [92]

Шрифт
Интервал

– Черт, мам, мне не нужна лекция о жизни. Я только два раза поговорил с Кристен, если ты об этом.

– Кристен? – Это был Джейк. – Ты имеешь в виду девушку, которая работает в гостинице?

Зак пожал плечами:

– Да, но я не понимаю, какое отношение к вам имеет мое общение с Кристен. Эй, в чем вообще дело?

– Это не из-за Кристен, – сказала Харриет.

Джейк не мог не почувствовать нервозность от того, что увидел, какое облегчение появилось на лице Зака после этих слов. Ему придется поговорить с Заком, подумал он. Джейк Портер ведет задушевный разговор с сыном? Это казалось невероятным.

– Это случилось до того, как мы с Донни поженились. Я была беременна тобою, Зак, – сказала Харриет, – и тот мужчина был не Донни.

Зак поднял голову. Он изумленно уставился на нее, а потом на Джейка.

– Что ты сказала?

– Отец Джейка приехал в город и срочно увез его, – продолжала Харриет. – Он ничего не знал. До настоящего момента. Донни захотел жениться на мне, зная, что я беременна. Это мы и сделали.

Зак посмотрел на Оливию:

– Бабуля О, это правда?

Она протянула к нему руку. Зак взял ее. Она кивнула.

– Вот черт, – сказал Зак. – Ух ты.

Харриет шагнула вперед. Джейк схватил ее за плечо.

– Дай ему минутку, – прошептал он.

Она остановилась, подавшись назад к нему. Зак посмотрел на Джейка. Он поднял руку, показал на него пальцем и сказал:

– Ты похож на меня. Это очень странно.

Джейк кивнул.

Зак запустил руку в волосы в тот же момент, когда Джейк поднял руку, чтобы сделать то же самое.

Оба нервно рассмеялись. Когда смех утих, все так и остались стоять. Джейк подумал, что никто не знает, что сказать. Бог свидетель, у него точно не было слов, соответствующих ситуации.

Решивший оставаться спокойным и эмоционально ровным в присутствии Зака, Джейк колебался между порывом задушить Харриет и желанием сесть и разумно обсудить, как лучше распределить их совместную ответственность перед Заком.

После нескольких минут тишины Оливия сказала:

– Зак, я узнала это только сегодня утром, и я хочу только одного – чтобы ты оставался моим внуком в полном смысле этого слова.

Зак засунул руки в карманы джинсов. Он посмотрел на Джейка:

– Ты все еще собираешься продюсировать нашу музыку?

– Почему нет?

– И никакой этой ерунды о том, что мне нужно закончить школу, а не играть в группе?

– Эй, – воскликнула Харриет, – это совершенно разные вещи!

Зак рассмеялся:

– Ты все еще моя мама, да? Хоть это не изменилось?

Харриет разрыдалась:

– О, Зак, ты сможешь простить меня?

Он вытащил руку из кармана и ласково похлопал мать по спине.

– Ну конечно, все нормально, только не утопи меня, хорошо?

И опять они все рассмеялись, и, к облегчению Джейка, на этот раз было меньше напряжения. Может быть, все и получится. По крайней мере они с Харриет согласны в одном вопросе – он тоже не собирается позволять своему сыну бросить школу, чтобы играть в группе.

Глава 36

Познавая новый мир

– Я теперь постоянно размышляю о том, как построить наши отношения, чтобы сохранить все как можно более нормальным и спокойным для Зака, – сказал Джейк.

– Естественно, – кивнула Харриет, выводя «хаммер» задним ходом с подъездной дорожки к дому Оливии. Она чувствовала необходимость контролировать ситуацию, поэтому села на место водителя, когда они с Джейком уезжали из больницы, чтобы отвезти Зака по его просьбе назад в Смит-Плейс.

Она не винила сына за то, что сейчас он предпочитает общество лошадей обществу людей. Он воспринял новости довольно спокойно, но она чувствовала, что сгущаются грозовые тучи. Смотреть на Джейка как на музыкального продюсера, который может помочь ему стать звездой, это одно. Принимать Джейка как отца, который может объединиться с его матерью против самих этих планов, было гораздо сложнее.

– Я могу, помочь тебе убедить его в том, что ему надо закончить школу, – сказал Джейк, хмуря лоб. – Но ему придется к очень многому приспосабливаться.

Харриет кивнула:

– Я понимаю.

– Нет. – Он стиснул зубы. – Не думаю, что ты понимаешь. В конечном счете речь идет о его музыкальной карьере. И вряд ли ты понимаешь, что я при этом чувствую. – Он пожал плечами. – Для него это одновременно и хорошо, и плохо, и, может быть, потом он будет мне даже благодарен. Но сейчас я знаю одно – он не должен выходить на сцену в такой сложный момент его жизни.

– Ты ему нравишься, – сказала Харриет.

Она надеялась, что правда обернется к лучшему.

– Он даже не знает меня. – Он повернулся на сиденье. – Черт, ты могла бы нанять сыщика много лет назад. Очевидно же, что у вас с Донни никогда не было недостатка в деньгах. Какого черта ты не сделала этого раньше?

– Это казалось несправедливым по отношению к Донни, – ответила Харриет.

– Знаешь что, Харриет? Я думаю, что это еще одна твоя ложь. Может быть, Донни был бы рад возможности жить без всего того притворства, которое вы нагромоздили. Нет, я думаю, что знаю, почему ты никогда не разыскивала меня.

Харриет сбавила скорость. Она не хотела слышать ничего из того, что хочет сказать Джейк. Она съехала на обочину. Мимо пронесся пикап с четырьмя охотничьими собаками.

Джейк подался вперед и на удивление нежно провел рукой по ее щеке.

– Ты боялась, правда?


Еще от автора Хейли Норт
Ложь и любовь

Это – необычная и увлекательная история.История невероятной любви и загадочных приключений…История красивой женщины, овдовевшей через несколько часов после скоропалительной свадьбы…История сильного мужчины – холодного прагматика, впервые внявшего голосу сердца…История страсти, сводящей с ума. Страсти, подобной урагану. Страсти, сметающей все на своем пути.


Доктор Любовь

Даффи Лэндри – популярная журналистка, и ее мнению принято доверять. Если заклеймила презрением красавца плейбоя Хантера Джеймса, – значит, он того заслуживает.Однако Хантер не привык получать от слабого пола щелчки по самолюбию и теперь мечтает отомстить обидчице.Найти, соблазнить и бросить – что может быть легче для опытного ловеласа?Но мужчины предполагают – а женщины располагают!


Рекомендуем почитать
Мой сводный американец

— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.


Спроси обо мне море

Думала ли я, отправляясь на свадьбу к племяннику, что моя жизнь перевернется с ног на голову? Что столкнусь лицом к лицу со своим прошлым? Влюблюсь, как школьница? Конечно, нет. Я просто хотела отдохнуть и понежиться под солнцем Марбельи. Но у судьбы оказались другие планы.


Корабль

«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?


Записка смертника

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Не могу отвести глаза

Блеск, роскошь, деньги… Что все это значит для девушки, мечтающей о простом женском счастье и готовой ради этого даже сбежать из дому в незнакомый провинциальный городок?Там и только там сможет она окунуться в настоящую жизнь. Научится бороться и надеяться, оценит верность искренних друзей и, главное, познает СИЛУ ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ. Страсти к загадочному, немногословному мужчине, который возник в ее судьбе случайно — но, похоже, собирается остаться рядом с ней НАВСЕГДА…


Попутная любовь

Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен.


Лучший из мужчин

Жених Айви Седжуик сбежал из церкви за минуту до венчания! И тут же в Церкви объявилась полиция.Поначалу Айви отказывается верить в то, что ее жених – изощренный убийца, на счету которого не одна погубленная невеста.Однако доказательства неопровержимы. И Айви спасло только чудо. Теперь ей предстоит помочь полицейским выследить и схватить преступника, пока тот не нашел очередную жертву.Риск велик, но когда рядом Гриффин Фарго – истинный мужчина и блестящий детектив, ей ничто не угрожает.


Город греха

Джейн Монти всегда старалась жить по правилам – и в итоге осталась без гроша после скандального развода. Теперь она начнет все заново – накупит сексуальных нарядов, отправится в «город греха» Лас-Вегас и заведет там легкомысленную интрижку с самым привлекательным и циничным из профессиональных игроков!С первыми двумя пунктами проблем не возникает.Но вот третий…Красавец Лайам О'Рурк – совсем не тот человек, с которым искала встречи Джейн, к тому же он не склонен к мимолетным связям. Однако их тянет друг к другу.


Испытание любви

Аварийная посадка в заснеженных горах при крушении самолета…Помощи ждать неоткуда.Что станут делать пассажирка Бейли Уингейт и раненый пилот Камерон Джастис, сильный и мужественный человек?Им остается рассчитывать только друг на друга.Трудности, как известно, сближают. А взаимная любовь способна побороть все невзгоды. Камерон и Бейли отчаянно пытаются выжить в горах, и чем ближе они становятся друг другу, тем отчетливее понимают – падение самолета было неслучайным.


Охота за красоткой

Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.