Еще один шанс - [38]
Ее подруга пожала плечами.
— Настоящая амнезия встречается не часто, но такая вероятность остается. Ты ведь с трудом можешь расписать случившееся по времени. Я знаю, есть такая теория, будто прошлое, настоящее и будущее сосуществуют бок о бок, словно нанизанные на нитку жемчужины одного ожерелья. Но, насколько мне известно, никто научно не описал, как попасть из одного времени в другое.
Кира отодвинула свой салат. Она больше не могла проглотить ни кусочка.
— Если у меня амнезия, чем, по-твоему, она вызвана?
Мириам вновь пожала плечами.
— Ты же сама это объяснила.
Кира с минуту помолчала.
— Наверное, я просто не хочу признать, что мы с Дэвидом занимались сексом, — ответила она с сомнением в голосе.
Ее подруга вопросительно подняла бровь.
— Ты хочешь сказать, что твой сон, как ты его называешь, может оказаться отторгаемым, частично вытесненным из сознания воспоминанием?
— Думаю, да. А можно в этом как-то убедиться?
Мириам колебалась.
— Почему бы тебе не попросить твоего партнера по фантазии о каньоне поделиться своими воспоминаниями о случившемся? — предложила она.
Не желая, чтобы Дэвид узнал о ее беременности, пока она не удостоверится в том, что же в действительности произошло между ними, Кира попыталась примириться с мыслью о том, что они занимались любовью в «чероки». Если отбросить возможность перемещения во времени, как посоветовала ей подруга, других логичных объяснений не было. Вполне могло оказаться, что она выдумала сон о каньоне, чтобы отгородиться от собственного безответственного поведения.
Ошеломленная случившимся, все больше сомневаясь в своей способности отличить реальные факты от вымысла, Кира отпросилась на оставшуюся часть дня с работы и отправилась домой, чтобы собрать вещи для возвращения во Флагстафф. По рукам у нее пробежали мурашки, когда, нажав кнопку сообщений на автоответчике, она услышала в своей гостиной голос Дэвида:
— Привет, Кира, — звучала запись на многоразовой кассете автоответчика. — Наверное, тебя нет дома. Когда ты возвращаешься? — Последовала короткая пауза, словно Дэвид ждал, не возьмет ли она все-таки трубку. И так как этого не случилось, он добавил тоном, какого она никогда у него не слышала: — Мне действительно необходимо поговорить с тобой.
Она не перезвонила, и Дэвид весь вечер думал о ней. Правда, были у него и другие проблемы. Не смотря на то, что он собрал все самые малейшие свидетельства, какие смог найти, чтобы помочь Полу Наминга, он все еще не был уверен в успешном исходе этого дела. Если он не отыщет настоящего убийцу Бена, Пола отправят в государственную тюрьму, как до этого его брата Ленарда, за преступление, которого он не совершал.
И хотя пока это не дало никаких результатов, он все более внимательно присматривался к Дейлу Каргиллу. Неудачный отпрыск уважаемой всеми семьи, Дейл во всеуслышание возмущался тем, что благодаря принятому федеральному закону о поддержке компаний, принадлежащих представителям национальных меньшинств, Бену удалось заполучить выгодный подряд на прокладку шоссейной дороги, о котором мечтал он сам. В присутствии нескольких свидетелей он обвинял Бена в том, что тот мешает поднимать цены, и как-то, выпив в общественном месте, угрожал тому физической расправой.
Кроме того, Дэвида всегда беспокоила роль Дейла, как владельца предположительно угнанной машины, в деле Ленарда Наминга. Однако, к сожалению, все, что у него было, — только подозрения. А этого недостаточно, чтобы потребовать прохождения Дейлом анализа ДНК, исходя из версии, что ему принадлежат темные волоски, найденные криминалистами в трейлере Бена.
Встретив Киру в аэропорту Флагстаффа, отец обеспокоился ее изможденным и каким-то слишком озабоченным видом.
— С тобой все в порядке, девочка? — спросил он.
Несмотря на накал внутренней борьбы из-за того, что сказать и говорить ли вообще Дэвиду о своей беременности, она заверила Большого Джима, что у нее все хорошо.
— Обвинение готово, Ваша честь, — усмехнулась она.
Успокоившись, Большой Джим поведал ей грустную новость: за время ее отсутствия жена шерифа Майнера Флосси перенесла инфаркт средней тяжести.
— Она уже поправляется, — успокоил он Киру, когда та поинтересовалась прогнозом врачей на будущее. — Уверен, что Флосси обрадуется твоему приезду.
Кира в тот же день навестила ее в больнице. Подарив Флосси большой букет желтых роз и поцеловав в щеку, она спросила, что говорят врачи. К ее радости, Флосси через несколько дней должны были выписать.
— Конечно, теперь мне придется сидеть на диете, без жиров и соли, — пожаловалась Флосси, состроив гримаску.
Успокоенная этим, Кира немного рассказала ей о своих то возобновляющихся, то прекращающихся отношениях с Дэвидом, умолчав, конечно, о беременности. К сожалению, Флосси не пришлось высказать своего мнения, потому что в этот момент с коротким визитом зашли Дейл Каргилл и его мать, подарившие Флосси коробку ее любимых шоколадных конфет.
Кира заметила, что Дейл как-то изменился.
— Его волосы кажутся темнее, чем в тот вечер на ужине у моего отца, — сказала она после их ухода.
Флосси громко рассмеялась.
— Он же их красит. Разве ты не знала?
Полувековая вражда двух ветвей одного рода точит душу Сейджи. Его дед, разведясь с американкой, женился на японке, и оскорбленная американская родня не признала потомков древних самураев членами семьи. Сейджи задался целью отомстить гордецам. Но на защиту семейных интересов встала Нора — очаровательная рыжеволосая красавица, известная модель. Устоит ли Сейджи перед чарами американки? Доведет ли задуманное до конца?
Шерри Томпкинз со свеженьким дипломом бухгалтера и... годовалым малышом на руках стоит перед проблемой: как содержать осиротевшего племянника, если на работу не хватает времени — надо же смотреть за малышом. Однако проблема разрешается просто. Шерри удается разыскать отца ребенка, даже не подозревающего о своем отцовстве, — адвоката Майка Руиса. И для всех троих — Шерри, Майка и Джейми — начинается новая жизнь...
Во время посещения чикагского музея художник-модельер Лаура Росси обращает внимание на один из портретов эпохи Ренессанса: человек, изображенный на нем, кажется ей удивительно знакомым, несмотря на то что их разделяют столетия. В тот же вечер Лауре наносит визит брат ее покойного мужа, с которым она никогда раньше не встречалась, и потрясает ее сходством со старинным портретом. Втянутая в любовную историю, в которой вполне естественные, земные чувства переплетаются с мистикой, Лаура задается вопросом: возможно ли переселение душ?
Прелестная Криста, в отличие от большинства современниц, хранит свою невинность для единственного, кому станет женой. Но мужчина ее мечты оказался принципиальным противником брака, он не считает себя вправе стать первым у страстно любимой им девушки. Что ж, решает Криста, раз ее девственность препятствует счастью, надо избавиться от нее с другим мужчиной. Но в силах ли Фил допустить такое?..
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…