Еще один шанс - [37]
— Ладно, — согласился он наконец. — Но только дружеский ужин.
Сьюзи чуть помолчала.
— Согласна, — в конце концов произнесла она. — Я терпелива.
Пообещав приехать через час, Дэвид отправился в ванную принять душ и переодеться. Если Сьюзи пользуется у Киры доверием и они говорили о нем, то ей должно быть известно, что они провели вместе пару ночей в резервации, подумал он. К черту! Это, скорее всего, известно всему городу. Джиму Фрейксу не пришлось бы просить помощников Реда Майнера разыскивать их, если бы у него был хоть малейший шанс на близость с ней.
Сьюзи приветствовала его у входной двери легким поцелуем и дружеским объятием, от которого ему стало решительно не по себе. Кира могла и не помнить обещаний, произнесенных ими в ущелье, но он их не забыл.
Пока он наблюдал за энергичными действиями Сьюзи на кухне и потом за ужином, они поддерживали непринужденную беседу. Только после того, как они разделались с отбивными, Сьюзи погрузилась в долгое молчание, а затем напрямую заговорила с ним о том, что явно интересовало ее больше всего.
— Я понимаю, что не должна спрашивать, — признала она, отбивая на скатерти нервную дробь ногтями с безупречным маникюром. — Но мы долгое время были друзьями. И на карту поставлены мои личные интересы.
Он ждал, молчанием предлагая ей продолжать, хотя предпочел бы оказаться в этот момент в любой другой точке света.
— Мне бы хотелось знать, серьезно ли у тебя с Кирой, — быстро проговорила она после небольшого колебания. — Или ты просто заново проигрываешь то, что было между вами пять лет назад.
Не желая обижать ее, Дэвид не знал, как ответить. Если бы он сказал ей, что они муж и жена… что пару недель назад его прадед сочетал их браком в каньоне Литл-Колорадо, она бы подумала, что он сошел с ума. Тем не менее было бы жестоко давать ей какой-то повод для надежды.
— Я собираюсь на ней жениться, — произнес он наконец. — Если, конечно, она согласится. Честно говоря, я безумно люблю ее. Но, к сожалению, пока мне не удается добиться даже минимального успеха.
Сьюзи, казалось, одновременно и ревновала, и не верила.
— Если это правда, значит, она дура, — сказала она с чувством. — Может быть, я не объективна, но, по-моему, ты такой мужчина… о каком мечтает любая женщина в здравом уме.
За несколько дней до запланированного возвращения во Флагстафф Кира в своей кооперативной квартире в Канзас-Сити пролистывала ежедневник, чтобы отметить даты предстоящих судебных заседаний, о которых ее шеф сообщил ей чуть раньше в тот же день, как вдруг в ее голове словно вспыхнул свет. У нее уже почти месячная задержка. Обычно такого не случалось.
Не может быть, чтобы я забеременела, твердила она себе в панике. Это просто невозможно! Я ни с кем не спала, кроме Брэда. А наш брак распался три года назад.
Внезапно сон, который приснился ей перед самым пробуждением в «чероки» на краю каньона Литл-Колорадо и продолжал ее преследовать, стал принимать более четкие очертания. В нем умерший прадед Дэвида сочетал их браком по традиционному навахскому обряду. После этого они отправились в хоган, стоявший на небольшом удалении от других, и там провели брачную ночь.
Она почти не сомневалась, что все это было лишь во сне. Возможно, мы действительно занимались любовью в «чероки», и мое подсознание превратило это в нечто необыкновенное.
Однако ей в это не верилось. Замыслить овладеть ею таким образом, а потом бросить на произвол судьбы было бы слишком бессердечно даже для Дэвида.
Может быть, у нее просто недомогание по женской части. Нужно немедленно сходить к своему гинекологу. Обеспокоенная и потрясенная, она отыскала в записной книжке его рабочий телефон и записала крупными цифрами на листочке из блокнота.
После тщательного обследования врач-гинеколог сообщил ей новость. Она беременна уже шесть или семь недель. В диагнозе он не сомневался.
Явно не в курсе того, что она уже три года в разводе, он поздравил ее и попросил передать поздравления мужу.
От такого поворота событий голова у Киры пошла кругом, она не знала, что и думать. Первоначальная волна необъяснимой радости резко сменилась недоверием, затем смятением. Бесцельно побродив по улицам, она позвонила своей подруге Мириам Кан, работавшей в одной из клиник психологом, и спросила, не могли бы они встретиться.
За салатом и стаканом «перье» в популярном бистро она огорошила приятельницу своим невероятным рассказом.
— Как ты считаешь? Может быть, Дэвид вернулся из ущелья, переспал со мной в «чероки» и ушел как ни в чем не бывало? — спросила она дрожащим голосом. — Что я все нафантазировала про ущелье, собрание племени и церемонию, чтобы было не так больно оттого, что он снова бросил меня? То, что мне приснилось, не может быть реальностью. Господи, ведь его прадед уже умер!
У Мириам не было готового ответа. Она задумчиво отметила, что Дэвид все-таки поинтересовался, когда снова увидит Киру, перед ее отъездом из хогана его бабушки.
— Это не похоже на человека, задумавшего тебя бросить или предать, — заметила она.
— Тогда… чем же все объяснить? — спросила Кира. — Мой гинеколог утверждает, что я беременна.
Полувековая вражда двух ветвей одного рода точит душу Сейджи. Его дед, разведясь с американкой, женился на японке, и оскорбленная американская родня не признала потомков древних самураев членами семьи. Сейджи задался целью отомстить гордецам. Но на защиту семейных интересов встала Нора — очаровательная рыжеволосая красавица, известная модель. Устоит ли Сейджи перед чарами американки? Доведет ли задуманное до конца?
Шерри Томпкинз со свеженьким дипломом бухгалтера и... годовалым малышом на руках стоит перед проблемой: как содержать осиротевшего племянника, если на работу не хватает времени — надо же смотреть за малышом. Однако проблема разрешается просто. Шерри удается разыскать отца ребенка, даже не подозревающего о своем отцовстве, — адвоката Майка Руиса. И для всех троих — Шерри, Майка и Джейми — начинается новая жизнь...
Во время посещения чикагского музея художник-модельер Лаура Росси обращает внимание на один из портретов эпохи Ренессанса: человек, изображенный на нем, кажется ей удивительно знакомым, несмотря на то что их разделяют столетия. В тот же вечер Лауре наносит визит брат ее покойного мужа, с которым она никогда раньше не встречалась, и потрясает ее сходством со старинным портретом. Втянутая в любовную историю, в которой вполне естественные, земные чувства переплетаются с мистикой, Лаура задается вопросом: возможно ли переселение душ?
Прелестная Криста, в отличие от большинства современниц, хранит свою невинность для единственного, кому станет женой. Но мужчина ее мечты оказался принципиальным противником брака, он не считает себя вправе стать первым у страстно любимой им девушки. Что ж, решает Криста, раз ее девственность препятствует счастью, надо избавиться от нее с другим мужчиной. Но в силах ли Фил допустить такое?..
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…