Эрлик в тумане - [6]
Правда, он быстро понял, как боится его маленькая Ксу, и пока сестра не подросла, иногда развлекал себя тем, что за обеденным столом бросал на неё долгие взгляды, от которых ей кусок в горло не лез, мог зайти в её комнату и просто стоять у двери, глядя, чем она занимается, но когда он входил, ей начинало казаться, что брат хочет с ней что-то сделать, и вот-вот случится нечто ужасное. Так продолжалось несколько лет, пока Кан не перерос подобные развлечения.
Чем старше он становился, тем реже появлялся дома, но её страх никуда не исчезал. Она была уверена, что никто в семье не испытывает подобных эмоций, и вот сейчас услышала нечто совершенно обратное — оказывается, все так или иначе это чувствовали! Ксу ни с кем не обсуждала свои страхи, хотя понимала, что мама о них знает, однако та ничего ей не говорила, и Ксу приходилось справляться самой.
Но если отношения Кана с младшими сёстрами были натянутыми и неоднозначными, со старшими — Тао и Ин, — они складывались гораздо лучше. Когда за большим обеденным столом собиралась вся семья Ди — а такое бывало, хотя и очень редко, — Ксу с удивлением и недоверием следила за их разговорами, вращавшимися вокруг материй, в силу возраста ей неинтересных и непонятных. Политика казалась скучной, биотехнологии — таинственными и далёкими от реальности, обсуждаемая магия — чересчур сложной. Ксу никогда не задумывалась, почему Кан живёт не с ними и даже не с отцом, служившим в Африке вот уже почти два десятка лет; её вполне устраивало, что тревожащий её человек большую часть времени находится в другой стране. Жизнь шла своим чередом, пока три года назад между Каном и отцом что-то не случилось.
Ксу не знала, в чём было дело, однако неизвестное ей событие радикально изменило их отношения, и Кан перестал появляться в доме, если здесь был отец, хотя прежде всегда старался погостить в Дахуре хотя бы неделю, когда тот приезжал в отпуск.
Ксу отыскала телефон и включила монитор. Большой плоский экран на противоположной стене озарился зелёным светом, и перед ней появилась картинка рабочего стола, Истинные пирамиды, где работала её старшая сестра Тао. Ксу уселась поудобнее, нацепила наушник с микрофоном, чтобы Кан не слышал, о чём они говорят, и, глубоко вздохнув, набрала номер отца.
Вместо ответа на мониторе появился таймер, ведущий обратный отсчёт. Судя по нему, отец будет занят ещё целых полчаса. Ксу стащила наушник, выключила экран, отбросила телефон и забралась под одеяло. Столько времени наедине с ним! Ну почему всё так несправедливо?
Поворочавшись несколько минут, она встала, надела поверх пижамы тёплую кофту и отважно спустилась вниз.
Кан сидел за обеденным столом, неподвижный, словно статуя, и глядел на сцепленные перед собой руки. Ксу нерешительно остановилась в дверях. Брат посмотрел на неё, и по спине девушки опять побежали мурашки.
— Папа сейчас занят, — сказала она. — И будет занят ещё полчаса.
Кан молча кивнул и опустил глаза. Ксу нервничала, не зная, как себя вести, но уже начинала чувствовать кое-что ещё кроме привычной тревоги. Например, обиду. Почему он раньше с ней не разговаривал? Значит теперь, когда ему понадобилась её помощь, можно вот так запросто…
— Ты не в школе, — вдруг сказал брат, будто только что это заметил. — У вас каникулы?
— Нет. Меня укусил червяк.
— Червяк? — Кан снова посмотрел на неё.
— Древнеликий червь. Мы вчера проходили их на уроке, я открыла крышку, и он меня укусил.
— Разве вам не говорили, что они ядовиты?
— Говорили, но я всё равно открыла, — вздохнула Ксу.
— Зато теперь у тебя иммунитет к их яду. Если они снова тебя укусят, ты не заболеешь.
— Правда? — удивилась Ксу. — Но всё же я постараюсь, чтобы больше со мной такого не было.
— Думаю, тебе лучше лечь, — сказал брат. Он продолжал смотреть на неё, и Ксу совсем не нравилось выражение его лица — точнее, всякое отсутствие любого понятного ей выражения.
— Наверное, — пробормотала она, оттолкнувшись плечом от стены.
— Хочешь, я тебя провожу?
— Нет! — Ксу непроизвольно отпрянула, и ей стало грустно, стыдно и обидно.
Обхватив себя руками, она поплелась наверх, легла в постель и скоро задремала. Ей даже успел присниться какой-то сумбурный сон, в который вдруг вклинилась мелодия звонка. Ксу зашарила по одеялу, с трудом отыскала телефон и включила экран.
Увидев отца, она почувствовала огромное облегчение и едва не расплакалась.
— Что с тобой случилось? — спросил он так мягко, что Ксу не выдержала: из-за пережитого по её щекам потекли слёзы.
— Папа, меня укусил червяк! — воскликнула она. — Вчера, на уроке! Древнеликий червяк…
Слёзы застилали ей глаза, и она не видела, как на секунду отец улыбнулся.
— В этом нет ничего страшного, — сказал он. — Через несколько дней всё пройдёт. Зато теперь у тебя иммунитет к их яду. Если они снова тебя укусят, ты не заболеешь.
Потрясённая Ксу подняла глаза. Совпадение казалось слишком невероятным.
— Папа, почему вы с Каном поссорились?
Отец слегка нахмурился.
— Что? — сказал он, и будь Ксу здорова, то не рискнула бы продолжать.
— Вы поссорились, — жаловалась Ксу, — и он больше не бывает здесь, когда ты дома — только когда тебя нет, а я его боюсь, понимаешь? Я его с детства боюсь, сама не знаю, почему. Почему мне так страшно, когда он рядом? — Она уже не смотрела на экран, поглощённая собственным несчастьем. Отец ждал, пока она выговорится. — А Кан говорит, он здесь не при чём, и я боюсь кого-то другого. Кого? Папа, почему всё так ужасно!
Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.
На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.