Еретик. Книга 3 - [94]

Шрифт
Интервал

Паскаль хотел окликнуть ее, но замер, смешавшись в чувствах. Одно из них можно было расценить, как тревогу. Элиза выглядела странно, и сейчас он вдруг остро осознал, кем она являлась.

Язычница. Ведьма.

Паскаль относился к странностям своей гостьи снисходительно, считая их временной блажью, ведь Элиза не отрицала христианской веры, а значит, рано или поздно должна была просто отказаться от своих привычек.

Однако сейчас, видя ее странную отрешенность и рассеянный, но такой выразительный взгляд, Паскаль почувствовал веянье того чуждого, опасного, непонятного ему мира, к которому принадлежала эта женщина. Почувствовал – и испытал неприязнь. На ум мигом пришло множество народный поверий, заставивших Паскаля задаться вопросом, откуда могла вернуться Элиза в столь ранний час. И где она провела ночь? Неужто на шабаше?

Другая посетившая его мысль тоже была досадной. Что, если эта красивая женщина попросту нашла себе в городе любовника и возвращалась после ночи, проведенной с ним? Паскаль уже успел привыкнуть, что скрытная и печальная Элиза не обращает внимания на мужчин, поглощенная своим горем. Что только с ним, Паскалем, она ведет себя дружелюбно. Он был уверен, что со временем боль, причиненная ей темноволосым инквизитором, о котором она все же нехотя упомянула, выветрится из ее сердца. И тогда, оглянувшись вокруг, она заметит того, кто отнесся к ней с настоящим добром и пониманием. Нужно только подождать.

Он не давил на нее, не оказывал навязчивых знаков внимания. Она должна была оценить его тактичность и уважение к ее состоянию! Однако, может он чересчур медлил? Может, кто-то другой смог соблазнить ее, пока Паскаль выжидал правильного момента?

Пока он молча стоял, пораженный этими неприятными чувствами и мыслями, Элиза уже дошла до лестницы, и, качнув подолом длинной юбки, скрылась в коридоре второго этажа.

‡ 22 ‡

Руан, Франция

Год 1361 от Рождества Христова

Подсчет дней заключения, который Вивьен пытался вести с момента ареста, начал сбиваться. Периодически теряя сознание от боли и слабости, он не понимал, сколько прошло времени, и сомневался, стоит ли перечеркивать еще один день.

К его камере иногда приходил дежурить стражник, и Вивьен опасался спать, боясь, что во сне может начать бормотать что-то лишнее. Он молился о бессоннице, и, когда стражников не осталось рядом, она пришла… Терзая и без того измученного усталостью узника, она полностью лишила его чувства времени. Дни и ночи смешались в одно болезненное полотно, потерявшее всякий смысл.

Несмотря на восстановившееся после первого допроса горло, Вивьен чувствовал себя прескверно. Ожоги, усеивающие грудь, живот, бока и руки, все еще болели и не спешили заживать, невзирая на усилия приглашенного врача. Тот, как мог, промывал их и обрабатывал, однако грязь, въевшаяся почти в каждый участок тела арестанта, неумолимо пыталась добраться до них. Кожа потемнела, как покрытая слоем пыли мебель, линии на ладонях сделались бурыми, под ногти намертво въелась чернота. Грязные волосы сплелись в крупные тяжелые пряди, цеплявшиеся к липкому от испарины лицу. По ним скакали кусачие тюремные блохи, а у корней копошились вши. А ведь прежде Вивьен слыл чистюлей! Теперь его было не узнать.

– Надо терпеть, – осмелился прошептать Вивьен вслух, пока стражника не было у дверей камеры. Звук собственного шепота показался чем-то давно забытым и непривычным.

Как давно он ни с кем не разговаривал? С момента ареста. Сколько же прошло?

Мысли путались. Воспоминания смешивались, и отчасти Вивьен даже был этому рад: его изначальный порыв анализировать ситуацию и считать дни теперь лишь угнетал его. Ему больше не прибавляло сил осознание, сколько приемов де Борда на допросах он пережил. К тому же он понимал, что выдержал не так много.

Его размышления прервались знакомыми шагами палачей.

Вивьен внутренне сжался, тело его напряглось, как струна, хотя он и понимал, что при всем желании не окажет достаточного сопротивления.

Де Борда снова не было, Ренара тоже. По-видимому, они ждали своего арестанта в допросной.

Палачи, не говоря ни слова, подхватили Вивьена под руки и потащили по коридору. Этот жуткий отрезок пути влек за собой очередное истязание, и ноги арестанта невольно запинались в попытке оттянуть неизбежное. От страха по телу пробегала дрожь. Хотелось выть и плакать, но нельзя было позволять себе ничего подобного – ни сейчас, ни потом.

«А ведь это только третий пристрастный допрос», – сокрушенно подумал Вивьен. – «Сколько я их выдержу? Сколько сумею молчать? Ведь иногда арестантов держат в таких условиях месяцами… Господи, спаси и сохрани, я ведь не выдержу месяца!»

Вивьен прислушивался к собственным мыслям и пытался понять, куда подевалась его жажда храбриться. Почему она уступила место отчаянию? Видимо, все переменилось, когда Ренар полунамеком сообщил о безопасности Элизы. В этот момент в Вивьене будто что-то надломилось. Видит Бог, то, что Элиза жива и невредима, было хорошей новостью, ради которой стоило побороться, но отчего-то борьба стала даваться намного тяжелее.

Открылась дверь в злосчастную допросную. Перед глазами арестанта вырос ее аскетичный, но устрашающий антураж.


Еще от автора Наталия Ивановна Московских
Еретик. Книга первая

Согласно указу понтифика, служителями инквизиции не могли становиться люди моложе 40 лет. Однако череда бедствий, обрушившихся на мир в XIV столетии, не раз влекла за собой нарушения самых строгих запретов. Вивьена Колера и его друга Ренара Цирона, послушников доминиканского монастыря близ города Руана, выбирает себе в помощники глава местного отделения инквизиции. Однажды в руанскую тюрьму по подозрению в колдовстве попадает лесная отшельница по имени Элиза. Для Вивьена Колера встреча с ней ознаменует новый жизненный поворот, а вместе с тем и воскрешение старых секретов, переплетающих между собой несколько таинственных судеб.


Вихрь

Вихрь. Коридор между мирами. Пространство возможностей. У этого явления много названий, но доступ к его чудесам есть лишь у особенных людей. Их называют путешественниками, способными перемещаться в пространстве и времени между различными реальностями. У них свои правила, своя иерархия, свои возможности и свои слабости.


Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…


Еретик. Книга 2

Продолжение истории "Еретик" и погружение в прошлое главных героев. История, рассказанная при свечах в доме лесной ведьмы, раскрывает тайну графства Кантелё, в котором нашел убежище еретик Ансель де Кутт. Молодой граф Гийом де’Кантелё, волею случая проявивший интерес сразу к двум запретным еретическим учениям, старается найти истину среди пронизывающих его жизнь противоречий, сохранив свои изыскания в секрете от инквизиции, а свои сомнения ─ в тайне от всего мира. Но ни он, ни доносчики Святого Официума не подозревают, где и как на самом деле хранятся самые опасные секреты.


Рекомендуем почитать
Древний Аллан. Дитя из слоновой кости

Прикосновение к тайнам и святыням древности сильно повлияло на участников путешествия в дикие земли африканского племени кенда. Не всем была дарована долгая судьба, но оставшиеся в живых сильно изменились и, как ни странно, мечтают о повторном визите. Лишь охотник Квотермейн считает, что остался прежним – суровым скептиком, который всегда держит слово и готов прийти на помощь, даже если ему делать это страшно не хочется или когда ему попросту страшно. В очередной том серии «Мастера приключений» входят два романа Хаггарда из цикла об Аллане Квотермейне – «Дитя из слоновой кости» и «Древний Аллан».


Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов

Эмилио Сальгари (1862–1911) – один из мастеров приключенческого жанра, «итальянский Жюль Верн», его романами зачитываются миллионы людей во всем мире. Сальгари почти не покидал родной Италии, однако герои его книг путешествуют и сражаются на всех морях и континентах, во все времена – от Античности до современности. В настоящее издание вошла дилогия «Капитан Темпеста» и «Дамасский Лев», главная героиня которой, отважная герцогиня д’Эболи, под именем Капитана Темпесты сражается на Кипре и Крите в затяжной войне Венецианской республики против Османской империи во второй половине XVI века.


Белые, голубые и собака Никс: Исторические рассказы

Каждый из вас, кто прочтет эту книгу, перенесется в далекий и прекрасный мир античной древности.В жир сильных, отважных людей, в мир, полный противоречий и жестокой борьбы.Вместе с героями рассказа «Гладиаторы» вы переживете извержение Везувия, радость освобождения, горечь потерь.С отважной героиней рассказа «Гидна» под бушующими волнами вы будете срезать якоря вражеских кораблей, брошенных против Эллады царем Персии — Ксерксом.Вы побываете на площадях Афин и Рима, в сверкающих мраморных храмах и мрачных каменоломнях, где день и ночь свистели бичи надсмотрщиков.Вы узнаете удивительную историю о мальчике, оседлавшем дельфина, и множество других интересных историй, почерпнутых из документов и преображенных фантазией автора.


Реки счастья

Давным-давно все люди были счастливы. Источник Счастья на Горе питал ручьи, впадавшие в реки. Но однажды джинны пришли в этот мир и захватили Источник. Самый могущественный джинн Сурт стал его стражем. Тринадцать человек отправляются к Горе, чтобы убить Сурта. Некоторые, но не все участники похода верят, что когда они убьют джинна, по земле снова потекут реки счастья.


Меч-кладенец

Повесть рассказывает о том, как жили в Восточной Европе в бронзовом веке (VI–V вв. до н. э.). Для детей среднего школьного возраста.


Последнее Евангелие

Евангелие от Христа. Манускрипт, который сам Учитель передал императору Клавдию, инсценировавшему собственное отравление и добровольно устранившемуся от власти. Текст, кардинальным образом отличающийся от остальных Евангелий… Древняя еретическая легенда? Или подлинный документ, способный в корне изменить представления о возникновении христианства? Археолог Джек Ховард уверен: Евангелие от Христа существует. Более того, он обладает информацией, способной привести его к загадочной рукописи. Однако по пятам за Джеком и его коллегой Костасом следуют люди из таинственной организации, созданной еще святым Павлом для борьбы с ересью.