Еретик. Книга 3 - [82]

Шрифт
Интервал

Сидя на полу, де Борд поднял почти победный взгляд на Ренара.

– Мой друг, – елейно обратился он, – не соизволишь ли проверить?

Ренар почувствовал, как кровь отливает у него от лица. Тайник? У Вивьена? Здесь должна была быть какая-то ошибка. Хотя в глубине души Ренар и понимал, что именно этого боялся весь день.

Он наклонился к тайнику и опустил в него руку, едва не онемевшую от шока. Под половой доской оказался какой-то тканевый сверток. Пришлось крепко ухватить и чуть перевернуть его, чтобы достать, но уже через несколько мгновений Ренар распрямился, держа в руках книгу в черном кожаном переплете. Он открыл ее и проклял свое плохое зрение: вместо букв он видел лишь расплывчатую кашу, однако прекрасно понимал – не будь эта книга запретной, Вивьен не стал бы ее прятать.

– Ты знаешь, что это такое? – тихо спросил де Борд.

– Я… не вижу, Ваше Высокопреосвященство, – севшим голосом ответил Ренар. Де Борд протянул руку.

– Позволь?

Книга в черном переплете оказалась у него, и он открыл ее на первой странице. Поначалу он не менялся в лице, с любопытством изучая написанное, однако вскоре нахмурился и заметно посерьезнел.

– Ох, Вивьен… – скорбно произнес он.

– В чем дело? – напряженно спросил Ренар.

Взгляд де Борда вдруг оторвался от книги. Остальных в комнате тоже привлекли шаги, приближавшиеся к входной двери, и все обернулись к Вивьену Колеру, замершему в проходе.

– Что здесь… – начал было он, но осекся на полуслове, и лицо его мгновенно побледнело. Глаза сделались испуганными, губы напряженно сжались, однако он довольно быстро сумел взять себя в руки. – Ваше Высокопреосвященство? Ренар? – Он попытался улыбнуться, но улыбка вышла нервной и напряженной. – Чем обязан?

Де Борд сделал несколько шагов вперед и замер прямо напротив Вивьена. Ренар держался за ним бледной тенью с опущенной головой.

– Не хочешь ли ты объясниться, Вивьен? – холодно спросил де Борд.

– В чем именно? – переводя на книгу нарочито непонимающий взгляд, спросил Вивьен.

– Что это? – Архиепископ покачал книгой в руках.

– Не имею ни малейшего понятия. Похоже, книга. Но я никогда прежде ее не видел, откуда она?

Де Борд отступил, указывая на вскрытый тайник под столом.

– Это еретическая книга, спрятанная под твоим столом в специальном тайнике – ответил он.

– Вот как? – Вивьен изобразил искреннее удивление. – Клянусь, я понятия не имел…

– Все мы знаем, что это наглая ложь, – оборвал де Борд. Голос его угрожающе поднялся до строгого крика. Вивьен замер, напряженно переводя взгляд с архиепископа на своего друга и обратно. Когда он заговорил, голос его прозвучал надтреснуто.

– Возможно, она была здесь до меня? У того, кто прежде останавливался здесь?

Де Борд покачал головой.

– Это исключено.

– Отчего же?

– Мы обеспокоились проверкой подобного стечения обстоятельств заранее. Больше тебе знать не нужно. Эта книга твоя, все доказательства налицо. Ты готов в этом признаться?

Лицо Вивьена сделалось совсем бледным.

– Я спрашиваю, готов ли ты признаться, что хранил у себя еретическую книгу? – нетерпеливо надавил де Борд.

– Нет, – холодно отозвался Вивьен. – Я невиновен.

Ренар поднял на него взгляд почти с мольбой, хотя он и не знал, о чем мог мысленно умолять друга.

«Боже… Боже правый», – Ренару показалось, что пол ушел у него из-под ног.

Де Борд повернулся к нему.

– Полагаю, мой друг, лучше тебе озвучить приказ.

Много раз ему приходилось произносить эти слова, но, видит Бог, это никогда не было так страшно. Скрепя сердце он решительно посмотрел на Вивьена и со скорбью объявил:

– Вивьен Колер. Ты арестован.

‡ 21 ‡

Руанское отделение инквизиции не обременяло себя расходами на содержание отдельной тюрьмы для арестантов-еретиков: после вспышки чумы 13 лет назад надобность в этом полностью отпала. Даже когда Руан начал оправляться от причиненного болезнью ущерба, Лоран не посчитал нужным оборудовать отдельную тюрьму. Арест Вивьена Колера поставил это решение под сомнение – по крайней мере, в глазах де Борда. Тот не преминул несколько раз упрекнуть Лорана в беспечности и строго распорядился держать опасного арестанта в отдельной камере в общегородской тюрьме.

Под руководством де Борда развернулась активная поисковая кампания: прелат рассчитывал в кратчайшие сроки отыскать Анселя де Кутта, полагая, что теперь, лишившись своего информатора, катар совершит ошибку и попадется агентам. Его люди одновременно собирали всю возможную информацию о Вивьене, выискивая момент, когда тот мог обратиться в катарскую ересь.

Лорану оставалось лишь быть безучастным зрителем кипящей деятельности де Борда: пользуясь выданными папой полномочиями, прелат взял под контроль все руанское отделение инквизиции. На подземном этаже епископской резиденции была организована темница, другое помещение было отведено под допросную, которую оборудовали наспех. Де Борда слишком тревожило то, что опасного арестанта-катара содержали в общегородской тюрьме, и он хотел как можно быстрее перевести его в более надежное место.

Тюремщики де Борда, явившиеся для перевода заключенного, были первыми посетителями Вивьена, если не считать тюремщиков, приносивших скромный съестной паек. Попав в новую камеру, Вивьен отметил, как расстарались люди архиепископа: новая темница была ничем не лучше предыдущей – затхлая, холодная, сырая, темная. Де Борд обеспечил все, чтобы его арестант не отвык от причитающихся ему условий содержания.


Еще от автора Наталия Ивановна Московских
Еретик. Книга первая

Согласно указу понтифика, служителями инквизиции не могли становиться люди моложе 40 лет. Однако череда бедствий, обрушившихся на мир в XIV столетии, не раз влекла за собой нарушения самых строгих запретов. Вивьена Колера и его друга Ренара Цирона, послушников доминиканского монастыря близ города Руана, выбирает себе в помощники глава местного отделения инквизиции. Однажды в руанскую тюрьму по подозрению в колдовстве попадает лесная отшельница по имени Элиза. Для Вивьена Колера встреча с ней ознаменует новый жизненный поворот, а вместе с тем и воскрешение старых секретов, переплетающих между собой несколько таинственных судеб.


Вихрь

Вихрь. Коридор между мирами. Пространство возможностей. У этого явления много названий, но доступ к его чудесам есть лишь у особенных людей. Их называют путешественниками, способными перемещаться в пространстве и времени между различными реальностями. У них свои правила, своя иерархия, свои возможности и свои слабости.


Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…


Еретик. Книга 2

Продолжение истории "Еретик" и погружение в прошлое главных героев. История, рассказанная при свечах в доме лесной ведьмы, раскрывает тайну графства Кантелё, в котором нашел убежище еретик Ансель де Кутт. Молодой граф Гийом де’Кантелё, волею случая проявивший интерес сразу к двум запретным еретическим учениям, старается найти истину среди пронизывающих его жизнь противоречий, сохранив свои изыскания в секрете от инквизиции, а свои сомнения ─ в тайне от всего мира. Но ни он, ни доносчики Святого Официума не подозревают, где и как на самом деле хранятся самые опасные секреты.


Рекомендуем почитать
Французский авантюрный роман: Тайны Нью-Йорка ; Сокровище мадам Дюбарри

В сборник вошли бестселлеры конца XIX века — произведения французских писателей Вильяма Кобба (настоящее имя Жюль Лермина) и Эжена Шаветта, младших современников и последователей А. Дюма, Э. Габорио и Э. Сю — основоположников французской школы приключенческого романа.


Реки счастья

Давным-давно все люди были счастливы. Источник Счастья на Горе питал ручьи, впадавшие в реки. Но однажды джинны пришли в этот мир и захватили Источник. Самый могущественный джинн Сурт стал его стражем. Тринадцать человек отправляются к Горе, чтобы убить Сурта. Некоторые, но не все участники похода верят, что когда они убьют джинна, по земле снова потекут реки счастья.


Поджигатели. Ночь длинных ножей

Признанный мастер политического детектива Юлиан Семенов считал, что «в наш век человек уже не может жить без политики». Перед вами первый отечественный роман, написанный в этом столь популярном сегодня жанре! Тридцатые годы ХХ века… На страницах книги действуют американские и английские миллиардеры, министры и политики, подпольщики и провокаторы. Автор многих советских бестселлеров, которыми полвека назад зачитывалась вся страна, с присущим ему блеском рассказывает, благодаря чему Гитлер и его подручные пришли к власти, кто потакал фашистам в реализации их авантюрных планов.


Меч-кладенец

Повесть рассказывает о том, как жили в Восточной Европе в бронзовом веке (VI–V вв. до н. э.). Для детей среднего школьного возраста.


Последнее Евангелие

Евангелие от Христа. Манускрипт, который сам Учитель передал императору Клавдию, инсценировавшему собственное отравление и добровольно устранившемуся от власти. Текст, кардинальным образом отличающийся от остальных Евангелий… Древняя еретическая легенда? Или подлинный документ, способный в корне изменить представления о возникновении христианства? Археолог Джек Ховард уверен: Евангелие от Христа существует. Более того, он обладает информацией, способной привести его к загадочной рукописи. Однако по пятам за Джеком и его коллегой Костасом следуют люди из таинственной организации, созданной еще святым Павлом для борьбы с ересью.


Закат над лагуной. Встречи великого князя Павла Петровича Романова с венецианским авантюристом Джакомо Казановой. Каприччио

Путешествие графов дю Нор (Северных) в Венецию в 1782 году и празднования, устроенные в их честь – исторический факт. Этот эпизод встречается во всех книгах по венецианской истории.Джакомо Казанова жил в то время в Венеции. Доносы, адресованные им инквизиторам, сегодня хранятся в венецианском государственном архиве. Его быт и состояние того периода представлены в письмах, написанных ему его последней венецианской спутницей Франческой Бускини после его второго изгнания (письма опубликованы).Известно также, что Казанова побывал в России в 1765 году и познакомился с юным цесаревичем в Санкт-Петербурге (этот эпизод описан в его мемуарах «История моей жизни»)