Еретик. Книга 3 - [112]

Шрифт
Интервал

– Ударила? – округлил глаза Паскаль. – Элиза, для женщины ты очень много себе позволяешь. Если б ты и вправду вела себя так, как пытаешься показать, то вряд ли дожила бы до своего возраста. Я, заметь, спокойно отношусь к твоей дерзости, но…

– Ты просто ничего не можешь сделать против моей дерзости, – холодно рассмеялась Элиза. – Я дерзила графу, Паскаль. Я дерзила инквизитору. Думаешь, я устыжусь или испугаюсь дерзить тебе?

Она вложила в вопрос столько желчи, сколько смогла.

– Элиза, ты… – Он не нашелся, что сказать, и замолчал на полуслове.

– Я заплатила тебе за пять дней вперед. Я улажу дела, и после этого освобожу комнату и оставлю ключ в замке. Можешь не искать встречи со мной – я не буду с тобой разговаривать.

Развернувшись, она быстрым шагом покинула двор.

Паскаль долго прислушивался к звуку ее шагов, кусал губы и сжимал кулаки от досады, но не погнался за ней и не сказал ей вслед ни слова.




***



Оставшиеся несколько дней растянулись для Элизы на целую вечность, полную нервного ожидания и предвкушения. Последние задания по работе были выполнены, последняя плата за них была получена. Элиза тщательно вычистила комнату от следов своих занятий, так что ни трав, ни языческих атрибутов в ней не нашел бы даже самый пристальный наблюдатель.

Теперь Элиза не доверяла Паскалю и его заботливости. Да и о какой заботе речь? Что она жила на постоялом дворе и ела в трапезной? Так она ведь платила за это деньги. Это была услуга, а не какой-то особый дар. Единственное, где ее горе-ухажер о ней позаботился, было устройство на работу. Да и там он лишь раз привел ее, а дальше она сама показывала, на что способна.

Если прежде у Элизы были какие-то теплые чувства к этому месту и этому человеку, то теперь она была готова покинуть их без малейшего сожаления.

Конец недели пришелся на 31 ноября. Весь этот день Элиза почти физически чувствовала, как ее тянет куда-то, словно сердце обвязали веревкой и потянули за конец. В шуме ветра и тьме сгущающихся сумерек ей, как никогда, чудился шепот голосов – знакомых и иных, неизвестных, но будто бы неуловимо родных.

Тихой тенью Элиза ходила по Кану, прощаясь с городом, который вовсе не был виноват в ее несчастье.

С вечера собрав вещи перед уходом, она легла спать, загасив все свечи, которыми обставляла свое жилище. Погрузившись в темноту сна – последнего в этом месте – Элиза недолго пробыла в забытьи. Вскоре картина, удивительно яркая для обыкновенно спящей без сновидений женщины, прорвалась в ее сознание. Словно души посетивших ее во сне людей пользовались истончившейся границей между своим миром и ее, чтобы поговорить с ней.




***



Элиза стояла, окруженная пламенем, не касавшимся ее. Она боялась двинуться с места, чтобы его хищные языки не обожгли ее, и пыталась разглядеть, что находится за пылающей завесой, но не могла.

– Элиза!

Она обернулась на голос. Как это часто бывает во сне, она скорее просто знала, кто перед ней, чем могла описать.

– Гийом! – прошептала она в удивлении.

Юноша стоял в огне, словно бы вовсе не чувствуя его жара, и внимательно смотрел на нее.

– Гийом! – Элизе вдруг захотелось объясниться: – Я не хотела. Я не хотела, чтобы все получилось так. Я не забыла тебя. Даже когда я старалась, я не могла! Знай, я помню тебя, всегда буду помнить. Я разделила свое сердце пополам – между тобой и Вивьеном, и я полюбила его. Но если ты сейчас и вправду слышишь меня, то ты, верно, видишь, что я не вру, видишь, что я чувствую… пожалуйста…

Она заплакала. Юноша покачал головой:

– Я не злюсь на тебя. Я вижу, что ты не врешь. Я понимаю. Теперь я все понимаю.

Элиза хотела шагнуть ему навстречу, но он поднял руку в останавливающем жесте.

– Еще не время.

– Еще не время, – повторил другой голос, и, обернувшись, Элиза увидела вторую фигуру в огне. Рени гладила языки пламени руками, словно они были лоскутами ткани. – Тебе рано к нам, – проговорила она. – Ты еще нужна там.

– Я скучаю без вас, – прошептала Элиза.

– Мы с тобой.

– Мы всегда будем с тобой.

– Но нам пора дальше.

– Ты нужна ему.

Элиза уже не могла разобрать, кто из них что говорит ей. Третий голос, далекий, но отчаянно громкий, позвал ее из пламени:

– Элиза! Элиза!

Всполохи огня свернулись, образовав надпись так хорошо знакомым ей почерком. «Élise».

– Вивьен! – Она хотела броситься на голос, пробежав между силуэтами Гийома и сестры.

«Почему он так отчаянно кричит? Что с ним? Неужели с ним что-то случилось?»

– Спеши! – Рени провела в пламени рукой, начертав какой-то знак – Элиза не разобрала: крест, или руну – и отступила, растворяясь в огне. – До встречи, сестра!

– До встречи. – Гийом протянул к ней руку и медленно отступил назад, лукаво улыбаясь, как в тот день, когда она в последний раз видела его живым. Плавный взмах руки, и он взметнул вокруг себя огонь, пропав из виду.

Элиза на миг замерла, а затем бросилась в ту сторону, откуда слышала голос Вивьена. Пламя расступалось, но ей казалось, что вновь вокруг нее все рушится, и беда, неумолимая беда, спешит обогнать ее, чтобы вновь забрать у нее то, что ей так дорого. Она бежала по дороге, бежала по разрушающемуся городу, бежала в Руан…


Еще от автора Наталия Ивановна Московских
Еретик. Книга первая

Согласно указу понтифика, служителями инквизиции не могли становиться люди моложе 40 лет. Однако череда бедствий, обрушившихся на мир в XIV столетии, не раз влекла за собой нарушения самых строгих запретов. Вивьена Колера и его друга Ренара Цирона, послушников доминиканского монастыря близ города Руана, выбирает себе в помощники глава местного отделения инквизиции. Однажды в руанскую тюрьму по подозрению в колдовстве попадает лесная отшельница по имени Элиза. Для Вивьена Колера встреча с ней ознаменует новый жизненный поворот, а вместе с тем и воскрешение старых секретов, переплетающих между собой несколько таинственных судеб.


Вихрь

Вихрь. Коридор между мирами. Пространство возможностей. У этого явления много названий, но доступ к его чудесам есть лишь у особенных людей. Их называют путешественниками, способными перемещаться в пространстве и времени между различными реальностями. У них свои правила, своя иерархия, свои возможности и свои слабости.


Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…


Еретик. Книга 2

Продолжение истории "Еретик" и погружение в прошлое главных героев. История, рассказанная при свечах в доме лесной ведьмы, раскрывает тайну графства Кантелё, в котором нашел убежище еретик Ансель де Кутт. Молодой граф Гийом де’Кантелё, волею случая проявивший интерес сразу к двум запретным еретическим учениям, старается найти истину среди пронизывающих его жизнь противоречий, сохранив свои изыскания в секрете от инквизиции, а свои сомнения ─ в тайне от всего мира. Но ни он, ни доносчики Святого Официума не подозревают, где и как на самом деле хранятся самые опасные секреты.


Рекомендуем почитать
Метр Адам из Калабрии

В повести «Метр Адам из Калабрии» в лучших традициях плутовского романа и с теплым юмором рассказывается о злоключениях талантливого художника-самоучки, его прекрасной дочери и благородного разбойника.Иллюстрации Е. Ганешиной.


Мать демонов

На что готова пойти женщина, ради благополучия собственного сына? Дженна, вдова купца Картхиса, во что бы то ни стало хочет сделать своего сына Рами благородным. Ради достижения этой цели она готова на всё. Лесть, предательство, убийство — в её арсенале нет запретных приёмов. Долгие годы она плетёт вокруг себя паутину коварства и лжи. Но в такой атмосфере, порой очень сложно бывает остаться собой, и не стать жертвой собственной хитрости…


Белые, голубые и собака Никс: Исторические рассказы

Каждый из вас, кто прочтет эту книгу, перенесется в далекий и прекрасный мир античной древности.В жир сильных, отважных людей, в мир, полный противоречий и жестокой борьбы.Вместе с героями рассказа «Гладиаторы» вы переживете извержение Везувия, радость освобождения, горечь потерь.С отважной героиней рассказа «Гидна» под бушующими волнами вы будете срезать якоря вражеских кораблей, брошенных против Эллады царем Персии — Ксерксом.Вы побываете на площадях Афин и Рима, в сверкающих мраморных храмах и мрачных каменоломнях, где день и ночь свистели бичи надсмотрщиков.Вы узнаете удивительную историю о мальчике, оседлавшем дельфина, и множество других интересных историй, почерпнутых из документов и преображенных фантазией автора.


Реки счастья

Давным-давно все люди были счастливы. Источник Счастья на Горе питал ручьи, впадавшие в реки. Но однажды джинны пришли в этот мир и захватили Источник. Самый могущественный джинн Сурт стал его стражем. Тринадцать человек отправляются к Горе, чтобы убить Сурта. Некоторые, но не все участники похода верят, что когда они убьют джинна, по земле снова потекут реки счастья.


Меч-кладенец

Повесть рассказывает о том, как жили в Восточной Европе в бронзовом веке (VI–V вв. до н. э.). Для детей среднего школьного возраста.


Последнее Евангелие

Евангелие от Христа. Манускрипт, который сам Учитель передал императору Клавдию, инсценировавшему собственное отравление и добровольно устранившемуся от власти. Текст, кардинальным образом отличающийся от остальных Евангелий… Древняя еретическая легенда? Или подлинный документ, способный в корне изменить представления о возникновении христианства? Археолог Джек Ховард уверен: Евангелие от Христа существует. Более того, он обладает информацией, способной привести его к загадочной рукописи. Однако по пятам за Джеком и его коллегой Костасом следуют люди из таинственной организации, созданной еще святым Павлом для борьбы с ересью.