Еретическое путешествие к точке невозврата - [31]

Шрифт
Интервал

— Развяжи его, — попросила Ута.

Вольфгер достал кинжал и срезал верёвки, кольцами упавшие на пол. Ута склонилась над пленником.

— Это не ребёнок! — удивлённо сказала она.

— А кто? — поднял брови Вольфгер, — уродец что ли из балагана?

— Да нет, по-моему, это гном…

— Кто-о?!!

Ута нагнулась над лежащим и легонько похлопала его по щекам. Гном, находившийся до этого без сознания, открыл глаза и посмотрел на Уту. Странный у него был взгляд, нечеловеческий. Да и какой ещё может быть взгляд у существа, у которого глаза с вертикальными кошачьими зрачками?

Гном был не очень похож на классического подземного жителя из сказок. Настоящему гному положено иметь чёрную густую бороду, а у этого бородка была жиденькой, да ещё русой, дважды пропущенной через золотое кольцо с выгравированными на нём рунами. Длинный, какой-то извилистый нос, маленькие, глубоко сидящие глазки, личико, похожее на луковицу… Крыса, а не гном. Правда, плечи широченные, а цепкими пальцами он, наверное, способен вытаскивать забитые по самую шляпку гвозди, а вот верёвки разорвать не смог…

Человечек упёрся руками в пол, с кряхтением встал и, безошибочно признав в Вольфгере главного, почтительно поклонился ему:

— Гном Рупрехт из колена Серебряной Наковальни к вашим услугам, благородный рыцарь. Я перед вами в неоплатном долгу. А также и перед вами, прекрасная фройляйн, — гном повернулся к Уте и ещё раз поклонился.

— Меня зовут Ута, — сказала ведьма.

— К вашим услугам, фройляйн Ута, — ещё раз поклонился гном.

Они вышли в зал и гном увидел трупы разбойников в лужах крови.

— Ого! — сказал он, — кажется, кто-то, наконец, получил по заслугам. О-о-о, и славный трактирщик, упокой господь его нечистую душу, тоже здесь. Это ваших рук дело, благородные господа? Но что я вижу? Вот этот бедняга получил в грудь удар файерболлом! Стало быть, здесь владеют магией?

— Послушай, гном, — сказал Вольфгер, — хватит болтать. Один из разбойников улизнул, и скоро здесь будет полно народу, вооружённого всякими острыми железками. Мы уходим немедленно. Ты свободен, можешь идти, куда хочешь, но оставаться здесь не советую.

— Куда хочешь… — неожиданно помрачнел гном, — а могу я узнать, куда держат путь благородные господа?

— Вообще-то в Дрезден, — сказал Вольфгер, — но это конечный пункт нашего пути, а сейчас нам бы надо оказаться как можно дальше от этих милейших поселян. Направление особого значения не имеет.

— Если господа позволят, — нерешительно сказал гном, — я мог бы показать дорогу. Тут недалеко есть речка, через неё переброшен мостик, если бы мы смогли оказаться на другом берегу, у нас бы появился неплохой шанс, знаю я там одно местечко…

— Тогда веди! — сразу же принял решение Вольфгер. — Только вот на чём ты поедешь? Лошади для тебя у нас нет, да и мал ты ростом для лошади, а пони в этих краях не найти. Осёл не может быстро бежать, что же нам с тобой делать? Отец Иона, возьмёшь почтенного гнома к себе на лошадь? Он вроде не особенно тяжёлый…

— Ох, грехи наши, — закряхтел монах, — гореть мне в аду за это, ну, что же делать, не бросать же его?

— Спасибо, ваша святость, — вежливо поклонился гном.

Отец Иона только отмахнулся.

Из задней двери вышла Ута, волоча за собой большой мешок:

— Вот, я кое-что собрала в дорогу…

Гном хлопнул себя по лбу:

— А вещи, мои вещи! Как же это я забыл?! Ведь где-то здесь должен быть мой мешок! — и он заметался по залу, заглядывая в тёмные углы. Наконец, он обнаружил его под стойкой и с радостным воплем вытащил на середину зала.

— Цел! Цел мой мешочек-то, даже не порылся в нём боров-трактирщик, вот повезло-то! Сейчас, сейчас, ещё минутку, с позволения вашей милости!

Он развязал свой мешок, извлёк связку каких-то позвякивающих железок и опять полез под стойку. Повозился там, царапая железом по железу, и вскоре что-то щёлкнуло, и послышался звон монет.

— Эй, почтенный, ты что там делаешь? — спросил Вольфгер.

— Ну, должен же я получить хоть какую-то компенсацию за то, что почти сутки валялся связанным, как окорок, в пыльной кладовке?! — возопил гном.

— Так ты что, денежный ящик трактирщика вскрыл? — с неудовольствием спросил Вольфгер.

Гном промолчал. Он вылез из-под стойки, распихивая что-то по карманам.

— Где-то тут у хозяина должно быть пиво «для своих». Маленький такой бочоночек… О! Вот и он! Заберём?

— Сам понесёшь, — сказал Вольфгер. Вороватый гном нравился ему всё меньше и меньше.

— Кстати, а зачем это тебя связали? — поинтересовался барон.

— Ну, они думали получить за меня выкуп, — поморщился гном, — только просчитались. Никто за меня не дал бы и пфеннига, поэтому я бы так и помер у трактирщика в кладовке.

— Но ведь гномы, как говорят, своих никогда не бросают, не так ли? — удивилась Ута.

— Своих точно не бросают, — подтвердил гном, — но я-то не свой. Меня… изгнали.

— Как изгнали? За что? — неожиданно вмешался в разговор отец Иона, у которого проснулся интерес к судьбе гнома, но тот не успел ответить, потому в зал ввалился Карл и заявил:

— Лошади осёдланы. Если ехать, то прямо сейчас, пока совсем не стемнело.

На этом разговоры и кончились.

Вскоре кавалькада выехала за ворота постоялого двора и, руководствуясь указаниями гнома, который трясся на лошади монаха, свернула налево к реке.


Еще от автора Михаил Григорьевич Крюков
Последний Совершенный Лангедока

В отрогах Пиренеев случайно обнаружен зашифрованный манускрипт средневековых еретиков Лангедока, альбигойцев. Криптоаналитик ФСБ Вадим Снегирёв получает задание расшифровать его. В Москву из Франции приезжает специалист по средневековым ересям Ольга Юрьевская, правнучка морганатической супруги царя Александра II. Внезапно находится ещё одно лицо, заинтересованное в расшифровке рукописи, которое оказывается дьяволом, точнее, его земным воплощением, аватаром. Пользуясь своими сверхъестественными способностями, дьявол легко переносит Вадима и Ольгу зрителями в давно прошедшие века.При расшифровке оказывается, что во время разграбления Византии крестоносцы похитили главную святыню альбигойцев – Евангелие от Иоанна, написанное собственноручно апостолом.


Разговорчики в строю № 3. Лучшее за 5 лет

Сборник рассказов о военной службе, опубликованных на сайте www.bigler.ru за первые пять лет его работы.


Гарри Поттер и забытое святилище

Фанфик «Гарри Поттер и забытое святилище» – фантазия на тему произведений Дж. К. Роулинг о Гарри Поттере, это четвёртая часть цикла «Гарри Поттер двадцать лет спустя». Первая, вторая и третья части называются «Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда», «Гарри Поттер и копьё Лонгина» и «Гарри Поттер и Тень Хогвартса». Все части связаны, хотя каждый фанфик имеет самостоятельный сюжет. Действие четвёртой части начинается вскоре после окончания третьей части цикла.


Разговорчики в строю. Лучшее за 2008-2009 годы

Лучшие истории 2008-2009 гг. о Вооружённых Силах, опубликованные на сайте www.bigler.ru.


Рекомендуем почитать
Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Здесь водятся чудовища

Во многих уголках Земли существуют места, где исчезают люди. Николасу Шоу и его прелестной спутнице Линде, путешествующей в компании пекинеса Ланга, не повезло. Получасовой путь по Короткой Дороге привёл их не в лесной посёлок, а в не менее живописную страну, где перемешались века и народности, герои сказаний и высокие технологии из фантастических произведений, чудовища и Древняя Мудрость…


Я сам полагал, что зебры существуют...

Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...


Волчье племя

Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.


Пойманные сном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.