Эректус - [40]

Шрифт
Интервал

Военные задавались вопросом, не скосила ли экипаж корабля ультразаразная болезнь, что объяснило бы тот факт, что с ними невозможно было связаться. Другая гипотеза была менее мрачной и менее убедительной: нападение экологического отряда. Однако капитан Форджес, задачей которого было перехватить корабль, в это совсем не верил, поскольку конфликты между китобойными судами и защитниками природы происходили, как правило, южнее, ближе к Антарктике.

Вертолет разрезал неподвижный воздух. Внизу маслянистое море отражало ослепительные вспышки солнца. Защищаясь от лучей, пилот опустил забрало и разглядел на горизонте силуэт корабля. Он тут же оповестил капитана и сделал длинную петлю, чтобы можно было прочесть на корпусе название. Это был «Юсин Мару 2». Его палуба пустовала, в рубке управления, казалось, тоже никого не было.

Группа захвата приготовилась. Напряжение накалилось. Врачи пойдут после двух военных отрядов с третьей и четвертой группой. Если первая гипотеза была верной, оставалось мало надежды обнаружить уцелевших.

– Так, хорошо, мой капитан, я могу вас опустить.

Вертолет стабилизировался на уровне гарпуна китобойного судна. Военные выпрыгивали парами по команде. На спуск требовалось всего несколько секунд. Опустившись на колени, группа сконцентрировалась на палубе, прежде чем перейти на лестницу, которая вела на ют[24]. Форджес первым проник в кают-компанию, держа на взводе пистолет-автомат. Животный запах застал их врасплох. Командир предположил, что это могло быть брошенное мясо кита или, что было более вероятным, разлагающийся труп. Эта жуткая мысль обострила его внимание. За двадцать лет службы в армии смерть, какой бы образ она не принимала, больше его не пугала.

Включенный телевизор транслировал турнир по покеру, но его никто не смотрел. На старом протертом красном диване валялись разорванные вещи.

Дальше по коридору тошнотворный запах становился все более невыносимым. Люди обыскивали каюты одну за другой, готовые к тому, что обнаружат груду трупов. Но ничего.

Солдаты подошли к камбузу. Когда они открыли дверь, горло сдавила невероятная вонь. Однако, к своему удивлению, Форджес не узнавал в вони запаха мертвечины.

Кладовая была приоткрыта. Оттуда доносились звуки чавканья. Командир ощутил скачок адреналина. В полнейшей тишине он расставил парой жестов своих людей рядом, а сам занял позицию перед створкой двери высотой чуть больше метра. Форджес крепко взялся за ручку и резко ее дернул. Спустя секунду его мозг взорвался. Ничто не могло подготовить его к подобной сцене. Это было нечто среднее между фильмами про зомби и резней в открытой саванне.

На полу сидело, повернувшись к шкафам из нержавеющей стали, с десяток тварей (он не смог сказать, были ли это люди, похожие на зверей, или наоборот). Они жадно хватали пищу и подносили ее ко рту – ко впалому рту, без губ. Матовая кожа их обнаженных тел была покрыта шерстью. Отличительной чертой этих существ была выступающая арка бровей, которая образовывала костяной козырек над глазами. Если еще к этому добавить отсутствие подбородка, то в целом их вид был ужасающим.

«Что это, черт возьми, такое? Обезьяны? Или люди-обезьяны?»

Капитан уверенно держал их под прицелом, не в состоянии определиться, что это были за существа. Но глубоко в подсознании он уже понял, наверное, из-за еще оставшихся на них клочьев одежды… Твари не обращали на людей внимания. Они были слишком заняты разграблением шкафов и пережевыванием своего скудного пайка. Форджес медленно закрыл створку. У него не было никакого желания спровоцировать реакцию слепой ярости, присущую диким животным.

Один из солдат окликнул его голосом, искаженным от страха:

– Проклятье, капитан, что это такое?

Чтобы не выдать, до какой степени он был взволнован, Форджес спокойно ответил:

– Это экипаж корабля, мой мальчик.

Глава 6

– Гордон, вы меня разочаровываете… Почему мы узнаем о пещерном вирусе из прессы?

Марк Бекер, руководитель ЕЦПКЗ, широким жестом швырнул на стол в зале совещаний журнал «Наука и природа». Он пролетел, подобно камню из керлинга, и упал прямо перед исполнительным директором ВОЗ, который величественно проигнорировал этот выпад. Разозлившись, что не произвел ожидаемого эффекта, Бекер воздел руки вверх. «Ну, это уж слишком, – подумал Стивен. – Началась охота, и они решили расплатиться одним чиновником, перед тем как скрыться в кустах! Без крови не обойтись…»

Гордон демонстрировал абсолютное спокойствие, но на самом деле это было совсем не то чувство, которое он испытывал перед четырьмя присутствующими участниками совещания и директором ФАО Пабло Агуасом, который к ним присоединился по видеосвязи.

– Я здесь ни при чем, и вы это прекрасно понимаете. Вирус Крюгера обрушился на нас меньше чем три недели назад, и мы пока только начинаем изучать его свойства…

– Да ладно! Что вам стоило сразу же нас предупредить? Почему вы оставили нас в стороне? Я говорю от имени ЕЦПКЗ, но вопрос касается не только Европы. ЦКПЗ, вероятно, выскажется точно так же, не так ли, Артур?

Директор ЦКПЗ, Артур Мак-Кормик, присоединился к возмущенному коллеге, нахмурив брови:


Рекомендуем почитать
Цена золота

Вилен и его друг отправились в научно-исследовательскую экспедицию в тропики к труднодоступному Синему озеру. На его берегах живёт племя гуани. По легенде, каждые десять дней племя приносит в жертву озеру Золотых истуканов, а взамен озеро дарит племени неустрашимых воинов и хитроумных жрецов, которые заживляют любые раны и лечат любые болезни.


Иду к вам

Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.


Что такое человек

Жил-был человек, которого все звали Одержимый. И задумал он выяснить природу гравитационного поля – но погиб в одном из опытов. Его мозг пересадили в новое, искусственное тело – так и был создан первый киборг. А когда не стало киборга, управляемого Одержимым, по магнитному снимку его мозга был создан первый сигом.


Захватчики

Популярный автор литературных «ужастиков» телеграммой приглашает к себе в гости парочку сотрудников редакции журнала, специализирующегося на мрачной фантастике. Поскольку вызов был срочным, те прибыли в одиноко стоящий прибрежный коттедж уже после заката солнца. Хозяин пребывает в весьма напряжённом состоянии, а за окнами мелькают странные тени, издающие жутковатые звуки, напоминающие одновременно крики чаек и кошачье мяуканье. Когда же в полосы света попадают фрагменты тел этих загадочных существ, которые со временем начинают буквально осаждать дом, писатель против воли вынужден начать рассказ-объяснение… © igor14.


Дом в ноябре

Внезапное воспоминание вывело Джеффа Мэллори из оцепенения, и он понял, что оказался в родном оккупированном городе Биатрисе. Причем его близкие: жена и двое детей выглядят устало и убого, а питаются некачественной едой. На вопрос о местонахождении его старшей дочери все домочадцы удивляются и не понимают — о чём он спрашивает их. И тут он замечает фантастическую башню в центре города, куда все горожане, в том числе и его жена , и дети уходят работать. Мэллори хочет выяснить всё и найти свою дочь...© romanpetr.


Фуллстоп

Параллельный мир, в котором не было Второй мировой войны. Советский Союз по-прежнему великая держава, литература находится на особом государственном положении, и писателям созданы все условия для творчества. Однако, несмотря на это, Александр после написанного романа, развода с женой и бытового конфликта в химчистке оказывается на грани нервного срыва и приезжает в санаторий.