Эра титанов - [103]
Под заголовком я увидел рисунок: торчащая из озера часть корпуса самолета и серп луны в небе.
Ниже шли имена:
«Ник Стоун. Сабрина Шредер. Юл Тан.
Документальная повесть?»
У меня появилась надежда, и она дала мне смелость шагнуть в комнату. Харпер Лейн стояла совершенно неподвижно, лишь ее взгляд следовал за мной.
Пришло время рискнуть.
– Что вы помните? – осторожно спросил я ее.
Женщина сглотнула и заморгала, но голос ее прозвучал четко и уверенно:
– Всё.
Я вздохнул. Впервые за все время пульсирующая боль у меня в голове начала слабеть, с каждой секундой ускользая прочь.
Харпер шагнула ко мне и посмотрела на мое лицо. Особенно внимательно она разглядывала лоб, где должны были остаться глубокие царапины после того, как Титаны напали на наш лагерь. Эти раны Лейн обрабатывала в заброшенном каменном фермерском доме. Она протянула руку к моему лицу и коснулась линии волос – так же, как сделала в вагончике модульной дороги в то короткое время, что мы провели наедине в 2147 году. Я сжал ее запястье, и мой большой палец скользнул в ее ладонь: тоже в точности, как тогда.
– Что ты намерена делать теперь? – спросил я.
– Я хочу закончить то, что мы начали по пути в Лондон, – ответила женщина.
Глава 51
Харпер
Мы лежали в кровати, где я нашла блокноты и где их прочитала несколько дней назад. Или в будущем, через сто тридцать три года от настоящего момента – тут все зависело от того, с какой стороны посмотреть. В любом случае именно здесь я поняла, во что превратилась моя жизнь. Тогда я испытала ужас – как и теперь. Но сейчас ужас смешивался с возбуждением.
В тот момент, когда я нашла блокнот и дневник, вошел Ник: он присел на эту самую кровать и сказал, что дневник вовсе не обязательно станет моим будущим и что я могу выбрать другой путь.
Тогда его слова показались мне пустым обещанием – просто добрыми словами, произнесенными для того, чтобы смягчить боль и успокоить.
Но они оказались правдой. Я вернулась в свое время, но теперь мне известно все, что случилось в будущем.
В ужасающем будущем, которое я едва не повторила.
Ник Стоун лежал в постели рядом со мною. Со всеми его воспоминаниями. Но совсем без одежды.
И это было превосходно.
Когда свет, падавший из окна моей спальни, стал слишком ярким, чтобы не обращать на него внимания, Ник сел и натянул трусы и брюки.
Я слегка запаниковала.
Насколько чисто у меня в душе? Совсем не так, как мне бы хотелось.
И завтрак. Могу спорить, что даже голодный бродяга не стал бы есть то, что лежало в моем холодильнике.
Стоун надел рубашку и посмотрел на меня:
– Нужно добыть завтрак. Чего ты хочешь?
Я хотела пойти с ним, но подумала, что должна кошмарно выглядеть, поскольку почти не спала прошлой ночью. К тому же я могла использовать каждую драгоценную секунду его отсутствия, чтобы навести в квартире порядок. Так что я заказала булочку и кофе, предложив Нику зайти в одно симпатичное местечко за углом, и он ушел.
Я повернулась на постели и закрыла лицо руками, пытаясь понять, почему мне так страшно?
Нет, меня больше не беспокоили воспоминания и необходимость принимать решение. В конечном счете все сводилось к следующему: мне ужасно нравился Ник Стоун, но я понятия не имела, что творилось у него в голове. Более того, я совсем его не знала.
Нет, неправда, всё не так! Я очень хорошо его знала. Казалось, что мне известен каждый дюйм его души, известно, какой он человек. Я поняла это в те первые мгновения, когда мы встретились, и когда Ник пришел на помощь Джиллиан перед тем, как разбился самолет, и когда он остановил панику в носовом отсеке и спас пожилую леди, которую едва не затоптали. И в те холодные страшные мгновения на берегу озера, когда этот человек убедил колеблющихся уцелевших пассажиров плыть к самолету. Когда он, отчаянно рискуя, спас мне жизнь.
Вот человек, в которого я влюбилась.
Но я понятия не имела, что он испытывал ко мне. И это пугало меня до ужаса. Я не знала, что означала для Стоуна одна проведенная со мною бессонная ночь.
Прежде я никогда не ложилась в постель с мужчинами, которых настолько мало знала. Для меня такие вещи имели огромное значение, но я не представляла, как к этому относился Ник. Может быть, он регулярно занимается любовью с едва знакомыми женщинами, и для него все это пустяки…
Дверь открылась, и я вскочила. Господи! Я ничего не успела сделать. В квартире по-прежнему царил ужасный беспорядок, а я, пока Ника не было, лежала голая в постели, словно ленивая уличная девка!
Ник принес коричневый бумажный пакет, и я указала ему в сторону кухни, а потом встала, натянула майку и пижамные штаны и отправилась следом за ним, стараясь выглядеть лишь на десять процентов такой безумной, как мысли, роившиеся в моей голове.
– Завтрак закончился, – сообщил мне Стоун. – Очевидно, уже больше одиннадцати тридцати.
Он разложил на столе сэндвичи. Их было целых четыре, и все разные – наверное, Ник не знал, чего я захочу. Мы уселись и принялись за еду, болтая о пустяках и старательно избегая самых важных вопросов.
Но постепенно эти вопросы сами начали возникать в нашем разговоре. Мы вернулись к воспоминаниям. Ник пришел к выводу, что наше сознание с трудом смогло справиться с таким количеством невероятной информации. Возможно, психика человека не в состоянии быстро переварить столь противоречивые сведения, а может, дело в том, что нейронам мозга требуется время, чтобы интегрировать новые факты. Он считал, что кусочки воспоминаний вставали на свои места благодаря общению нашей четверки: нас с ним, Юла и Сабрины. Для него последним кусочком головоломки стала я – и тогда все сложилось. Я улыбнулась, когда Стоун произнес эти слова, и он, помедлив, тоже улыбнулся в ответ.
Люди, называющие себя Иммари, – живая память о тысячелетиях существования человечества. Нет племени древнее их. Все эти тысячелетия они хранили тайну происхождения своего рода, не открывая ее никому. И все это время искали следы своего древнего заклятого врага, противостояние с которым некогда чуть не уничтожило всех людей на планете, – атлантов, внезапно исчезнувших давным-давно. Но сейчас эти поиски закончились. А вместе с ними подошел к концу и очередной виток человеческой истории – грозя будущему небывалым катаклизмом.
Человеческий род на грани исчезновения. Безжалостная пандемия, прозванная Чумой Атлантиды, охватила весь земной шар и унесла уже почти миллиард жизней. А тех немногих, кого Чума не убивает, она меняет на генетическом уровне. Только им – избранным обладателям гена Атлантиды – суждено выжить в апокалиптическом аду и образовать новую расу модифицированных сверхлюдей. Так задумали те, кто спровоцировал эту глобальную чистку планеты, используя древние технологии атлантов…Спасти миллиарды обреченных может лишь чудо, над которым бьются лучшие ученые мира, в том числе и доктор Кейт Уорнер.
Землю постигла чудовищная катастрофа. В результате использования технологий древней цивилизации атлантов человечество поразил страшный вирус – Чума Атлантиды. Прежде чем утихнуть, вирус унес несколько миллиардов жизней. К катастрофе причастна группа людей, называющих себя Иммари и направляемых атлантом по имени Арес. Их цель – оставить лишь избранных для основания новой цивилизации. Впрочем, самому Аресу нет никакого дела до людей – он решает свои задачи, крайне далекие от судеб Земли. Атлант мечтает возродить свою расу, давным-давно почти полностью уничтоженную инопланетными захватчиками.
Миллиарды людей погибли во время Долгой Зимы, а выжившие обосновались в лагерях беженцев. Эмма Мэтьюс и Джеймс Синклер, как и остальные, надеются, что жизнь вернется в привычное русло, но продолжают с недоверием наблюдать за небом. Когда НАСА обнаруживает, что сотни астероидов направляются к Земле, Джеймс мгновенно осознает правду: опасность вернулась и им предстоит сражаться в космосе и на земле. В тот момент, когда кажется, что надежда потеряна, Джеймс находит возможный ключ к выживанию. Но чтобы спасти человечество и свою семью от новой смертельной угрозы, им с Эммой придется пойти на огромный риск.
На дне Северного Ледовитого океана американское судно береговой охраны обнаруживает затонувшую подводную лодку. Она не имеет национальной идентификации и нигде не зарегистрирована. Внутри исследователи находят доказательства научного эксперимента, который должен изменить судьбу человеческой расы. В Атланте доктора Пейтон Шоу разбудил телефонный звонок, которого она боялась годами. В Кении вспышка эпидемии смертельной болезни. Команда под руководством Шоу отправляется на место происшествия. И очень быстро они понимают, что эта эпидемия не похожа ни на что, с чем они сталкивались раньше, – складывается впечатление, что кто-то вывел вирус в лабораторных условиях и намеренно выпустил на свободу. В это время в Берлине ученый, изобретатель и предприниматель Десмонд Хьюз просыпается в гостиничном номере, не помня, как он туда попал и кто он.
Доктор Пауль Краус посвятил свою карьеру поискам тех, кого он считал предками людей, вымершими до нашего появления. Сравнивая образцы ДНК погибших племен и своих современников, Краус обнаружил закономерность изменений. Он сам не смог расшифровать этот код до конца, но в течение многих лет хранил его секрет. Через тридцать лет появились технологии, позволяющие разгадать тайну, заложенную в геноме человека. Однако поиск фрагментов исследований Крауса оказался делом более сложным и опасным, чем кто-либо мог себе представить. Мать доктора Пейтон Шоу когда-то работала с Краусом, и ей он оставил загадочное сообщение, которое поможет найти и закончить его работу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник современных авторов остросюжетной фантастики — признанных мастеров этого популярного жанра и молодых талантливых дебютантов. Но всех их объединяет умение заинтриговать читателя динамикой действия, детективностью и увлекательностью сюжета.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На робота Уборщика упал трёхтонный стальной слиток и повредил у него блок реализации программы. Теперь Личность Уборщик больше не выполняет программу, а работу называет насилием над личностью. Он сломал других роботов, дезорганизовал работу всего завода, а после пошёл в Центральную Диспетчерскую и обвинил во всех неприятностях робота Регистратора, которому сам же приказал искажать данные.
«Журнал приключений», 1917, № 1. В журнале было опубликовано под псевдонимом инженер Кузнецов. *** Без ятей. Современная орфография. Добавлены примечания.