Эра 2. Новое поколение - [31]

Шрифт
Интервал

– Я отвечу, но по порядку. Про лечение мозговых отклонений. Всё зависит от количества вещества. Если ввести небольшое количество, то «Шаман-Х» восстановит функциональность мозга. А если ввести большое количество, что необходимо для того, чтобы раскрыть специальные возможности человека, то это приведёт к фатальным последствиям. Теперь отвечу тебе касательно вируса Ашера. С вирусом Ашера мы также достигли определённых успехов. Удалось выделить четыре вида. Вирусы выделили целиком. Можно было заражать людей, но и тут всё пошло не так. Вирус Ашера убивает людей, коим исполнилось тридцать пять лет. Двадцать пять, тридцать лет – может перенести, может и нет. Тут, как говорится, пятьдесят на пятьдесят. Риск большой. Самый подходящий возраст для мутации – от пятнадцати до двадцати лет. Идеально – от восемнадцати до двадцати. Можно и до двадцати трёх, но нежелательно. Вероятность гибели будет приблизительно процентов двадцать. Мы это вывели не на практике, а научными математическими расчётами. Мы ставили опыты на людях в возрастной категории от двадцати до сорока лет. Что касательно ниже, то дело так и не дошло. Мы уничтожили все результаты по всем проектам. Все отчёты, всю документацию. Опытные образцы прихватили с собой, они сейчас у меня, но, как видишь, за нами идут агенты Цитадели. Нужна твоя помощь в их устранении. Это информация не должна попасть ни в чьи руки.

– Сколько людей вы подвергли мутации и где они теперь? – Хилари была обеспокоена этим фактом. В очередной раз ветра тревоги начали терзать сердце с ещё большей силой, но в этот раз Хилари была готова к такому наплыву эмоций. Словно выстроила мощную стену из положительных мыслей и не давала ветрам тревог добраться до сердца и разума с душой.

– Три человека двадцати лет. Две девушки, один парень. Парень почему-то мутировал в пришельца-джагерхора. Все трое пытались сбежать и были убиты. Правда, мы понесли серьёзные потери, как человеческие, так и научные.

– А на подростках ставили эксперименты?

– Пытались, но не смогли. У нас было похищено шесть парней и шесть девушек в возрасте от пятнадцати до двадцати. Трое из них погибли при попытке к бегству. На парнях после того, как один мутировал, эксперименты ставить отказались. Их убили. Отпускать было нельзя. С другими девушками было то же самое.

– Понятно. На редкостных тварей работали. Ты говоришь, что результаты исследований ни в чьи руки не попали? Но эти исследования в ваших руках. Скажи мне… Как там тебя величать?

– Клэр.

– Клэр-эклер, – смеясь, сказала Хилари, и продолжила: – Почему вы образцы «Шамана-Х» и вируса Ашера не уничтожили?

– Нам нужно добраться до Николоса Кейджа. Он сможет помочь нам. Я думаю, ему эти результаты исследований будут интересны.

– Может, и так. Хорошо, я помогу вам. Всё равно пока что в поезде делать особо нечего, а до Нью-Йорка ещё часа два.

Хилари в душе была преисполнена решимости помочь Фриманам, так как понимала, что нельзя допустить того, чтобы результаты этих исследований попали не в те руки. К тому же у них был вирус Ашера – нужно было каким-то образом заполучить его себе и доставить его «Людям в белом» или уничтожить.

В следующий момент раздался резкий, пронзительный скрежет. Поезд резко остановился. Клэр слетела с дивана на пол. Хилари, кое-как упёршись ногами в пол, осталась в относительно том положении, в коем и была. Все пассажиры подняли панику.

– Надо что-то запиливать, – сказала Магваер, заметив, что пассажиры начали паниковать. Паника в скором времени усилилась. Стали раздаваться многочисленные выстрелы.

– Вагон захвачен! Всем оставаться в своих купе, и никто не пострадает! Быстро рассосались по своим купе!

Послышались многочисленные шаги.

– Красный, Белый, найдите девчонку и её папашу! В последний раз их видели здесь.

– А ты пользуешься популярностью. Наверное, это из-за твоей кофты, – ехидно подметила Хилари.

– Иди на фиг. Кофта как кофта. Вообще одеваюсь для себя, – немного агрессивно восприняла её слова Клэр.

– Приплыли. Ты бы ещё кофту не надевала, а просто бы в лифчике ходила.

– Что ты ерундишь? – начала раздражаться та.

– Финиш. А потом они удивляются – а что так часто насилуют всех и вся? – Магваер испытывала негодование.

– Да в жопу тебя… Хилари! – вышла из себя Клэр и добавила: – Иди в задницу, Магваер. Лучше спаси меня и моего папашу.

– А папаша куда делся-то? – усмешливо спросила Хилари.

– Где-то в поезде ходит или, может, спрятался где. Не знаю – как только мы с ним расстались, он исчез.

– Понятно. Буду где-то искать этого человека. Только вот где – не ясно. – Хилари почесала голову. – Тебе не говорили, что ты, по мнению отрицательных личностей середины двадцатого века, похожа на арийку? – спросила Хилари, желая подколоть Клэр.

– Нет. Ты первая. Кстати, а это кто и что за личности? – с искренним недоумением спросила Клэр.

– А на меня ещё говорят, что я тупая, – схватившись за лоб, сказала Магваер, а затем выглянула наружу.

Заметила, как два человека в чёрных деловых костюмах обыскивают одно купе за другим. Неизвестные приближались к ним. Преисполнившись решимости, Хилари прицелилась по одному из них и нажала на спуск. Глухой выстрел – и человек тут же повалился на пол. Его напарник сразу поднял бучу. Магваер специально не стала ему мешать. Она решила немного попугать своих противников.


Рекомендуем почитать
Полет лошади

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бермудский треугольник - зона ускоренного времени

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Народные артисты леса

При пении Милицы Кориус, при исполнении ею сказок Венского леса её сильному и звонкому голосу стал вторить в кустах один соловей, затем в листве отозвался второй соловей. Когда голос ее рассыпался бисерным каскадом, два соловья пели вместе с ней в терцию и в кварту.


Локи

…Европа 1937. Герцог Виндзорский планирует визит в Германию. В Рейхе назревает конфликт между Гиммлером и высшими чинами Вермахта. Отельный воришка Хорст Локенштейн по прозвищу Локи надеется вытащить бриллианты из сейфа, но ему делают предложение, от которого нельзя отказаться. Надеешься выжить – представь, что ты король. Леди Палладии Сомерсет осталось жить не больше года, ей надо успеть многое. Главное – выполнить поручение дядюшки Винни. Без остановок, без пощады, без раскаяния. Как подобает солдату Его Величества. Британский лев на охоте, смертоносные снаряды в подвале, пуля в затылок.


Лейхтвейс

…Европа 1937 год. Муссолини мечтает о Великой Латинской Империи. Рейх продолжает сотрудничать с государством Клеменцией и осваивает новые технологии. Диверсант Николас Таубе очень любит летать, а еще мечтает отомстить за отца, репрессированного красного командира. Он лучший из лучших, и ему намекают, что такой шанс скоро представится. Следующая командировка – в Россию. Сценарист Алессандро Скалетта ди Руффо отправляется в ссылку в Матеру. Ему предстоит освоиться в пещерном городе, где еще живы старинные традиции, предрассудки и призраки, и завершить начатый сценарий. Двое танцуют танго под облаками, шелестят шаги женщины в белом, отступать поздно.


Лонжа

…Европа, 1937 год. Война в Испании затихла, но напряжение нарастает, грозя взрывом в Трансильвании. В Берлине клеймят художников-дегенератов, а в небе парит Ночной Орел, за которым безуспешно охотятся все спецслужбы Рейха. Король и Шут, баварцы-эмигранты, под чужими именами пробираются на Родину, чтобы противостоять нацистскому режиму. Вся их армия – два человека. Никто им не поможет. Матильда Шапталь, художница и эксперт, возглавляет экспедицию, чтобы отобрать лучшие картины французских экспрессионистов и организовать свою выставку в пику нацистам.