Эпоха Отрицания - [49]
В голосе Миттага даже промелькнули нотки сожаления:
– Что ты обо всем этом думаешь, парень? Разве мы избрали неверный путь?
– Хотите правду? – спросил Мур.
– Всегда.
– Прежде всего, вы ни за что не заставите меня поверить, что Флорида входила в заранее утвержденные планы, – сказал Кевин. Бен не ответил, и поэтому он продолжил: – Но – да! Я считаю, что мы начали слишком рано. Люди еще не готовы к кровопролитию.
– А когда они будут готовы?
– Возможно, их нужно еще кое-чему научить. Может быть, они будут готовы только после нашей смерти.
– Ты у нас прямо луч света, – проворчал Бенджамин и усмехнулся. – Можешь ложиться на мою постель, если хочешь. Мне нужно укреплять боевой дух нашей команды. И кстати, имей в виду: заодно я могу и напиться!
– Ладно, – кивнул Мур. Выждав пять минут, он прислушался к звукам шагов в коридоре, а затем схватил с полки сумочку, застегнутую на молнию, сунул ее в карман куртки и вышел из комнаты.
Внизу он столкнулся с двумя соседями по дому, Майклом и Кирой.
– Куда ты? – спросила Кира.
– На свежий воздух. Минут через двадцать вернусь.
Майкл приободрился.
– Составить компанию?
Кевин поднял вверх руки:
– Хочу некоторое время побыть в одиночестве.
– Понимаю.
Мур задержался у двери, отыскав взглядом гравийную дорогу, которая уходила в темноту полей, и вздохнул. Насколько он мог разглядеть, вдали не было ни одного дома. Виднелся лишь синий сарай на востоке и небольшие островки деревьев.
Наконец Кевин остался один. Он побрел вперед, делая вид, что гуляет. Он знал, что кто-нибудь наверняка заметит его и может потом предупредить Миттага. Скрывшись за деревьями в небольшой ясеневой роще, молодой человек оглянулся назад. За ним никто не пошел. Он вытащил сумку, расстегнул молнию и быстро собрал «Нокию». А потом включил телефон и набрал нужный номер.
– Мама?
На этот раз Мур не кричал, хотя был уже на грани. Он сообщил, что Миттаг находится рядом. Но долго ли они здесь пробудут, он не знает. Джанет Фордем велела ему запастись терпением. Она сказала, что агенты и полиция уже в пути, но он и так понимал это. Ему нужно было от нее совсем другое.
– Скажите, это мы? Мы убили Бишопа? – спросил Кевин.
– Нет, – ответила Фордем. – Конечно, нет.
Рядом зашелестели сухие листья, и, повернувшись, Мур увидел Ингрид, которая стояла в десяти шагах от него. В тени ее едва было видно…
Кевин тут же отключил вызов и торопливо сунул телефон в сумочку с молнией. Он собирался рассказать ей историю, которую подготовил заранее – о том, что сейчас, вымотанный неделями затворничества, проявил слабость и решился позвонить матери. Однако, встретившись с ней взглядом, он сразу понял, что Паркер все слышала…
Когда она повернулась и побежала к дому, он не раздумывая бросился за ней. Она успела сделать всего десять шагов, прежде чем Мур повалил ее в листья. Женщина сильно ударилась, и на несколько мгновений у нее перехватило дыхание. Он перевернул ее, одной рукой крепко ухватив за запястья, а другой закрыв ей рот. В ее широко раскрытых и налитых кровью глазах застыли презрение и ужас.
– Послушайте, – тихо сказал Мур. – Я собираюсь спасти вашу жизнь. Понимаете?
Паркер никак не отреагировала.
– Вы меня понимаете? – повторил молодой человек.
Она кивнула.
– Очень скоро, – продолжал Кевин, – все, кто сейчас находится в доме, будут арестованы. И тут уж ничего не поделаешь. Вы не сможете это остановить. А вот о чем вы действительно можете позаботиться – это о себе и о вашем ребенке. Если останетесь, то родите ребенка в федеральной тюрьме, после чего его у вас отнимут, заберут в приют. Понимаете?! Вы ведь не хотите этого? Нет? В таком случае убирайтесь! Вы немедленно уедете отсюда!
Паркер наморщила лоб, будто сомневаясь в том, что только что услышала, и поэтому Кевин предупредил:
– Сейчас я отпущу тебя. Только пискни, и сверну шею.
Потом он осторожно убрал ладонь с ее рта. Она принялась покусывать губы.
– Все просто, – продолжал Мур. – Пойдете вон туда, – он указал на запад. – А я вернусь в дом. У вас есть деньги?
Женщина кивнула.
– Тогда идите.
После краткой паузы она спросила:
– Но почему?
И в самом деле, почему? Кевин даже задумался на секунду.
– Возможно, вы мне нравитесь, Ингрид. Может, мне не хочется, чтобы вы погибли.
– Когда они придут?
– Меньше чем через пятнадцать минут, – ответил молодой человек, хотя понятия не имел, сколько времени понадобится на это сотрудникам ФБР и полиции. Ему лишь хотелось, чтобы Паркер поскорее исчезла отсюда. – Вот почему вам надо спешить. Если будете раздумывать, то не успеете добежать до ближайшего дома.
Видимо, он все-таки убедил ее. Это было видно по выражению ее лица.
– Вы же сами говорили, – напомнил он ей, – что совсем иначе представляли себе будущее своего ребенка.
Кажется, теперь до нее дошло. Отстранившись, Кевин помог ей подняться. Она смахнула волосы с лица и внимательно посмотрела на него.
– Вы действительно стреляли в ту женщину-конгрессмена?
Он хмуро кивнул.
– Возможно, вы даже больше во все это верите, чем сами думаете, – проговорила Ингрид и, не оглядываясь, побрела на запад.
Мур подождал, пока она пересечет поле и скроется из виду. А потом вернулся к дому.
«Хватит!» — решил наконец Мило Уивер, оперативный сотрудник сверхсекретного отдела ЦРУ под кодовым названием «Туризм». Когда тебе за тридцать и твоя жизнь состоит из сплошного риска, пора подумать и о покое. Но судьба решает иначе. В провинциальном американском городке схвачен некто по кличке Тигр, киллер международного масштаба, которого Уивер безуспешно преследовал в течение многих лет. Перед тем как покончить с собой, Тигр открывает своему вчерашнему преследователю тайну, после чего мир для задумавшего отправиться на покой агента мгновенно переворачивается с ног на голову.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.
Жизнь как минное поле, не знаешь, где рванет. Алена, мать двоих детей и оперуполномоченный уголовного розыска, внезапно становится обвиняемой в убийстве своей коллеги. Доказательства настолько железные, хотя героиня знает, что все факты основательно подтасованы. Кажется, что выхода практически нет. Но опера своих в беде не оставляют: на каждый аргумент обвинения готовится мощный и непоколебимый контраргумент защиты. А самой надежной защитой может стать нежданная любовь. Повесть может быть хорошим пособием для всех, кому интересна оперативно-розыскная деятельность и детективы, практическая работа оперативников, их душевные страдания, ежедневное общение друг с другом внутри оперативного сообщества, нравы, обычаи, традиции.
В Интернете появляется анонимное письмо солдата, в котором тот рассказывает об издевательствах, которым подвергаются призывники от «дедов» и «дембелей». И предупреждает, что если его вычислят, то убьют, а начальство охотно спишет на самоубийство. Письмо получает широкий резонанс, общественность возмущена и требует немедленного расследования. К поиску подключается Турецкий. И в это время в одной из элитных частей военнослужащий кончает жизнь самоубийством. Сбывшееся предсказание это или случайное совпадение? Но в любом случае оно должно быть расследовано.
В крупном областном центре депутат, председатель палаты адвокатов, в прошлом следователь, застрелил сержанта — ветерана чеченской кампании, только что вернувшегося из госпиталя. И… вышел сухим из воды — городские власти бросились на защиту убийцы… Родители и друзья убитого, не найдя правды в собственном городе, едут в Москву. Адвокат Юрий Гордеев берется за это дело и… проигрывает. Но неожиданно справедливость торжествует: преступник-депутат и продажные судьи гибнут от рук неизвестных мстителей.За расследование этого запутанного дела берется следственная бригада Генеральной прокуратуры, возглавляемая Александром Турецким…
Аналитик Волжского управления ФСБ обещал передать заместителю Генерального прокурора Меркулову информацию о коррумпированности своего руководства и… исчез. Теперь его ищут и волжская спецслужба, опасающаяся разоблачения, и Генпрокуратура – Меркулов отправляет в провинцию Александра Турецкого. Цель визита: инкогнито пройтись по следам секретного доклада, выяснить правду и найти аналитика – живым.
Странствуя по Америке, Джек Ричер раздобыл свежий выпуск армейской газеты – и с удивлением обнаружил в разделе объявлений свое имя. Таким способом его просил о срочной встрече бывший командир Джека, генерал О’Дей. Приехав к нему, Ричер узнал, что совсем недавно неизвестный снайпер произвел покушение на президента Франции, которого спас от гибели лишь пуленепробиваемый щит. Исключительное мастерство снайпера позволяло заключить, что на такой выстрел способны лишь считаные стрелки по всему миру. И один из них – бывший «клиент» Ричера, севший в тюрьму за убийство 16 лет назад; Джек лично вел следствие.
Поздно ночью в почти пустом вагоне нью-йоркского сабвея сидят шесть человек. Один из них – Джек Ричер, который, как обычно, одержим охотой к перемене мест. Вдруг его внимание привлекла одна из попутчиц. Женщина выглядит и ведет себя как-то странно. Террористка с поясом смертницы?.. Ну что ж, жизненное кредо Джека – искать и находить себе неприятности. Ричер подошел к женщине, пытаясь отвлечь ее, а она… достала револьвер и выстрелила себе в голову. Джек ничего не понимает – до тех пор, пока к нему не начинают обращаться самые разные люди, спрашивая лишь одно: «Что она сказала вам перед смертью?» Похоже, с незнакомкой связана какая-то тайна.
Ли Чайлд – самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.В который раз Джек Ричер собрался, следуя за осенним солнцем, совершить грандиозное путешествие через всю Америку, от штата Мэн до Калифорнии… Но далеко уехать ему не удалось. На проселочной дороге в лесу Новой Англии он увидел дорожный указатель с названием места, в котором никогда не бывал, – городка, где, по семейным преданиям, родился его отец.
Этот мир изменчив, но изредка все становится так, как надо. В безымянном американском городке за контроль над его жизнью борются две криминальные группировки. Все у них идет путем – до тех пор, пока в городок не приезжает Джек Ричер. Он обучен замечать мелочи. Сидя в ночном автобусе, Ричер приметил спящего старика, из кармана которого торчал пухлый конверт с наличностью. А еще – какого-то молодого паренька, с жадностью смотрящего на этот конверт. Грабитель делает свой ход – Ричер делает свой. Шах и мат. Старик перепуган и загнан в угол.