Эльнара. История принцессы - [48]

Шрифт
Интервал

В возрасте двадцати трех лет он встретил юную прекрасную Гулям, девушку-сироту из одного знатного персидского рода. Потеряв голову от любви, Сатар отослал надоевшую ему ревнивую Зейду в дальнее горное селение, а сам женился на хрупкой нежной красавице. Родилась дочь, очень похожая на свою мать, и жить бы молодой семье да поживать, если бы не неуемный характер и странные привычки новоиспеченного мужа. Наибольшее возбуждение и удовлетворение Сатар получал, лишь предварительно как следует поистязав свою юную покорную супругу. Для темпераментного ненасытного Сатара избиение любимой жены было не более чем необходимой частью пылкой любовной игры, а для Гулям его любовь превратилась в кошмар.

В одну из жарких ночей чересчур увлекшийся Сатар не рассчитал силу и придушил любимую тонким кожаным ремешком, обвитым вокруг ее изящной белой шеи. За ремешок он дергал, словно за поводок, когда нагая Гулям по его прихоти ползала на четвереньках вокруг ложа. Конечно, истинную причину ее смерти никто не узнал: у бедной Гулям не было близких родственников, которые могли бы заинтересоваться ее преждевременным уходом из жизни. Трехлетняя Фарида осталась сиротой.

Безутешный Сатар приказал доставить во дворец Зейду.

Безусловно, в сравнении с Гулям Зейда сильно проигрывала и по возрасту, и по внешности. Но, раскусив привычки своего возлюбленного, искусно изображала возбуждавшие Сатара страх и покорность. Однако, к негодованию вельможи, его бывшая любовница за прошедшие четыре года со времени их последней встречи очень состарилась и обрюзгла. От стройной белотелой красавицы не осталось и следа. Зейда стала похожа на мерзкую жабу. Разочарованный Сатар избил ее до полусмерти и велел вышвырнуть из дворца, как ни к чему не пригодную вещь. Плоть, однако, по-прежнему жаждала удовлетворения.

Спустя время в его доме появилась старая китаянка со сморщенным, словно высохший пень, лицом и зорким взглядом хитрых узких глаз. С ее появлением интимная жизнь неугомонного перса заметно разнообразилась: старая Чжуань умела подбирать угодных ее господину наложниц, которых к тому же, прежде чем представить вельможным очам, она предварительно обучала тонкостям восточной любви. Повторно жениться спесивый Сатар не спешил, хотя богачи из всей Персии сватали за подающего надежды молодого царедворца своих дочерей, но его все не устраивали то внешность, то родовитость предлагаемых невест.

Незаметно подрастала Фарида. Решительностью и независимостью характера она пошла в отца, а вот внешне была очень похожа на мать — покойную Гулям. Когда дочери исполнилось пятнадцать и она вдруг расцвела подобно бутону розы, завоевав славу первой красавицы Персии, Сатар с ужасом обнаружил, что его неимоверно влечет к ней, вплоть до скрежета зубов и легкого головокружения. Сознавая, что это страшный грех, Сатар ночами не мог заснуть, представляя дочь в своих объятиях или же лежащую в его ногах, нагую и покорную, красивую и беззащитную, безумно желанную, как Гулям. Порой изнемогающему от страсти Сатару казалось, что он хочет дочь еще сильнее, чем когда-то ее мать.

Неизвестно, чем бы эта история закончилась, если бы Фаридой неожиданно не заинтересовался наследный принц. Желание шахзаде — закон для любого жителя Персии, будь он даже приближенным падишаха, как Сатар. Не очень молодой визирь отчасти был горд сделанным ему предложением, но и опечален в силу известных лишь ему одному причин. Как бы то ни было, Фариду, несмотря на ее протесты, принялись готовить к роли жены будущего властителя Персии.

Желая угодить шахзаде, Сатар велел старой Чжуань обучить дочь искусству любви, дабы она всегда оставалась любимой и желанной супругой для своего всесильного мужа. Однако, как мы знаем, этим планам не суждено было сбыться. Сбылось то, о чем Сатар после безвременного ухода из жизни Фариды и не мечтал: на старости лет он обрел внучку, разительно похожую и на мать, и на бабушку.

Юная прекрасная обнаженная Эльнара с кровавыми полосами на тонкой спине, маленьких ягодицах и стройных ногах возбуждала Сатара до головной боли. Немного пошатываясь на нетвердых от волнения ногах и не отрывая от девушки горящих глаз, он медленно приблизился к скамье, С некоторым сожалением накинул на свою прекрасную пленницу тонкую белую простыню, дабы кровоточащие раны не прилипали к его одежде, и осторожно опустился на Эли. Уже отчасти подзабытые восхитительные ощущения волной накатили на него. Чуть не рыча от наслаждения, Сатар задвигался по юному девичьему телу, стараясь потеснее прижаться к ягодицам. Все сильнее возбуждаясь, просунул руки под грудь Эльнары и принялся жадно тискать упругие восхитительные округлости.

Сатар и раньше любил разглядывать из потайного окошка в купальне безумно соблазнительное тело внучки, когда она беззаботно плескалась в наполненном пеной чане или скользила, словно рыбка в бассейне. Он еле сдерживал желание броситься и подмять под себя эту дразнящую нежную плоть. Вонзиться в ее чувственный вишневый рот и упругую сладкую щель между ног, исторгнув из упрямой девчонки побежденный крик невыразимого сладострастия. Он бы вынудил ее подчиниться всепоглощающему зову природы, следуя которому она должна была бесстыдно раскинуть свои белые ноги и, подобно змее, извиваться на мокром прохладном полу под благородной тяжестью мужского тела. Действительность превзошла самые смелые ожидания Сатара. Тело находившейся в беспамятстве Эли было не только упругим и нежным, но еще очень податливым, возбуждающе покорным.


Еще от автора Кора Бек
Эльнара. Путешествие за море

Есть ли на свете что-то более ценное, чем искренняя любовь, которая, словно путеводная звезда, ведет человека по жизни, освещая трудный путь, усыпанный испытаниями?Принцесса Эльнара, внучка знатного персидского вельможи, устремившись в долгое путешествие со своим другом Султаном, поняла: каждое, даже самое тяжелое мгновение жизни наполняется великим смыслом, когда главная цель — не богатство и слава, а поиски своего единственного возлюбленного.Едва Восток, утонченный и мудрый, остался позади, герои с головой окунулись в мир нарочитой Европы, где фантастическим узором сплелись извращенность и искренность, подлость и благородство, жестокость и доброта.


Рекомендуем почитать
Между крестом и полумесяцем

История основана на реальных событиях. У девушки, живущей в мусульманской стране, хватает проблем. Особенно если она принадлежит к небольшой христианской общине. Тема христиан-коптов считается в Египте скользкой и неполиткорректной, но от ее замалчивания никому не легче, в том числе и Марием, для которой проблемы общины и ее личные неприятности сплетаются в одно целое. А тут еще революция, разлад с мужем и… любовь. Она спасет или погубит героиню?


P.S. I Dare You. Я бросаю тебе вызов

От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com. Дорогая Аэрин! Прежде чем это нелепое соглашение вступит в силу, хочу, чтобы ты знала: я в курсе, зачем мой отец нанял тебя. Но я не нуждаюсь в чьих-либо услугах. Поскольку ты опрометчиво подписала контракт, а мой отец убеждает меня занять эту позицию, нам придется какое- то время провести вместе. По крайней мере, пока не истечет срок договора. Надеюсь, мы с легкостью пройдем через это. Однако я вижу, что твой прекрасный взор слишком часто задерживается на мне.


Останься со мной сейчас

От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?


Предсказание по таблетке

Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.


Здесь живет наша любовь

Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…


Хургадский верблюд тебе товарищ!

Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!