Эльнара. История принцессы - [47]

Шрифт
Интервал

Разозленный ее неповиновением, он больно схватил Эли за волосы, пытаясь повалить на постель, но чудом ей удалось вырваться. Не теряя драгоценного времени, она быстро подбежала к занавешенной роскошным ковром стене, на котором висело несколько вложенных в изящные ножны клинков. Выхватив один из них, она тяжело перевела дыхание и, сверкая своими дивными очами, хрипло произнесла:

— Не подумай, что хвастаюсь или лгу, но однажды в такой же ситуации мне пришлось отправить одного очень настойчивого мужчину на небеса. Поверь на слово, моя рука не дрогнет. Я сумею защитить свою честь, потому что она для меня — превыше всего на свете. Уходи.

Оценив серьезность ее слов и решимость намерений, Сатар нехотя поднялся с ложа, немного помедлил, не в силах отвести глаз от дышавшего гневом и оттого еще более прекрасного лица. Она сейчас была похожа на дикую кошку, особенно привлекательную в своей недоступности. «О, как бы я хотел тебя приручить!» — мысленно простонал сластолюбивый перс, а вслух произнес, еле сдерживая кипящую в нем ярость:

— Что ж, я уйду, но ты еще ответишь мне за все, маленькая потаскуха: и за пощечину, и за подсвечник с подставкой, и за клинок, что сейчас в твоих руках. Раз не захотела добром, придется взять тебя силой. Запомни: Сатар из рода Каиров всегда получает что хочет. Отныне ты — моя пленница.

Для Эльнары настали тяжелые дни. Она больше не могла свободно передвигаться по дому, не имела права выходить на улицу. К дверям ее покоев были приставлены два стражника со свирепыми физиономиями, а окна по приказанию жестокого деда были зарешечены мелкой и очень прочной решеткой. Еду к ней в опочивальню теперь всегда приносила старая глухая служанка, которую бесполезно было о чем-то расспрашивать или просить.

Никогда в жизни Эли не чувствовала себя такой одинокой, как в эти горькие дни, разве что в темнице Черной колдуньи, но ведь боль, причиненная посторонним человеком, всегда переносится легче, а сейчас у Эльнары даже не было слез, чтобы выплакать свое поистине вселенское горе.

В один из дней она, как обычно, в сопровождении стражников, отправилась в купальню. Оставив охранников за дверями, вошла в жарко натопленное помещение, искренне радуясь тому, что хоть какое-то удовольствие в ее молодой, но совершенно безрадостной жизни еще осталось. И, предвкушая ни с чем не сравнимое наслаждение, которое она всегда испытывала, погружаясь после горячей воды в прохладную чистую воду бассейна, где, прикрыв глаза, любила плавать, вспоминая реку детства — могучую полноводную Янури.

Однако на этот раз, едва успев раздеться, она увидела, как в купальню ворвались стражники, и без каких-либо объяснений повалили ошеломленную внезапным вторжением девушку на широкую низкую деревянную скамью, на которой она обычно отдыхала после долгого плавания в бассейне. Вдруг раздался знакомый голос:

— Всыпьте ей десять ударов плетью, нет, лучше пятнадцать. Может, тогда немного призадумается, как ей вести себя с родным, любящим негодницу дедом.

Эльнара попыталась приподняться, но первый же удар по голой беззащитной спине заставил безвольно повиснуть ее тонкие изящные руки, после второго удара, сама того не желая, она закричала страшным, исполненным нечеловеческой боли голосом, а после пятого — потеряла сознание. Белая кожа ее стройной спины, маленьких упругих ягодиц и прелестных чувственных ног окрасилась глубокими кровавыми полосами.

При виде этой картины Сатар, последние несколько лет страдавший мужским бессилием, что причиняло сластолюбивому персу невыносимые муки, необыкновенно возбудился. Собственно, приятное возбуждение, правда, меньшей силы, он почувствовал еще при первой встрече. Эли тогда бледная и прекрасная, лежала на пыльной земле у ворот его дома. Но сейчас его мужская плоть затвердела и восстала, словно поднятый на дыбы молодой горячий жеребец. Он даже присел на стоявший неподалеку от скамьи диван, чтобы скрыть от слуг свое состояние. После одиннадцатого удара он прекратил истязание уже абсолютно бесчувственного тела и отослал слуг прочь.

Опершись локтем о высокую подушку, Сатар сидел и с вожделением глядел на распростертую обнаженную и окровавленную Эльнару. Сердце пятидесятисемилетнего сластолюбца учащенно билось, он все никак не мог поверить, что к нему вернулась его былая мужская мощь. Сняв с себя широкий кожаный пояс и приспустив штаны, он восхищенно оглядел огромную и невероятно твердую плоть. Потом откинулся на спинку дивана, прикрыл глаза и быстро заработал руками.

…Сатару едва исполнилось тринадцать лет, когда жена его покойного старшего брата решила приобщить юного деверя к великому таинству любви. Страдавшая от неудовлетворенности, пылкая опытная женщина нашла в лице молодого родственника очень способного и неутомимого ученика. Однако спустя год юный ветреник принялся изменять своей наставнице, чем приводил искренне привязавшуюся к нему любовницу в глубокое отчаяние. Она не хотела делить его ни с кем, плакала и даже угрожала. В итоге, вечно хнычущая Зейда так надоела любвеобильному Сатару, что однажды заметно повзрослевший и возмужавший подросток во время очередного выяснения отношений дал ей хорошую пощечину. Удар оказался настолько силен, что бедная женщина отлетела в противоположный угол, да еще при падении стукнулась головой о шкаф, расцарапав себе лоб и щеку. По лицу тонкой струйкой потекла кровь. С ужасом глядя на разъяренного любовника, она поползла к дверям. Сатар, внезапно испытавший сильное возбуждение, опередил ее. С глухим рычанием он бросился на ошеломленную Зейду, в нетерпении разрывая ей платье на груди, вонзаясь в губы и изо всех сил вдавливая в пол слабое беззащитное тело. Они оба вознеслись на небеса. Правда, изменять после этого Сатар не перестал, но теперь Зейда, ощущая особенно сильный любовный голод и навещая своего легкомысленного любовника, уже намеренно старалась разозлить его, зная, что потом ей сторицей воздастся. Сатара такие отношения устраивали.


Еще от автора Кора Бек
Эльнара. Путешествие за море

Есть ли на свете что-то более ценное, чем искренняя любовь, которая, словно путеводная звезда, ведет человека по жизни, освещая трудный путь, усыпанный испытаниями?Принцесса Эльнара, внучка знатного персидского вельможи, устремившись в долгое путешествие со своим другом Султаном, поняла: каждое, даже самое тяжелое мгновение жизни наполняется великим смыслом, когда главная цель — не богатство и слава, а поиски своего единственного возлюбленного.Едва Восток, утонченный и мудрый, остался позади, герои с головой окунулись в мир нарочитой Европы, где фантастическим узором сплелись извращенность и искренность, подлость и благородство, жестокость и доброта.


Рекомендуем почитать
Между крестом и полумесяцем

История основана на реальных событиях. У девушки, живущей в мусульманской стране, хватает проблем. Особенно если она принадлежит к небольшой христианской общине. Тема христиан-коптов считается в Египте скользкой и неполиткорректной, но от ее замалчивания никому не легче, в том числе и Марием, для которой проблемы общины и ее личные неприятности сплетаются в одно целое. А тут еще революция, разлад с мужем и… любовь. Она спасет или погубит героиню?


P.S. I Dare You. Я бросаю тебе вызов

От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com. Дорогая Аэрин! Прежде чем это нелепое соглашение вступит в силу, хочу, чтобы ты знала: я в курсе, зачем мой отец нанял тебя. Но я не нуждаюсь в чьих-либо услугах. Поскольку ты опрометчиво подписала контракт, а мой отец убеждает меня занять эту позицию, нам придется какое- то время провести вместе. По крайней мере, пока не истечет срок договора. Надеюсь, мы с легкостью пройдем через это. Однако я вижу, что твой прекрасный взор слишком часто задерживается на мне.


Останься со мной сейчас

От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?


Предсказание по таблетке

Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.


Здесь живет наша любовь

Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…


Хургадский верблюд тебе товарищ!

Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!