Элианна, подарок бога - [70]
Стенли стоял в дверном проеме, занимая его своей фигурой, с «дипломатом» в левой руке. Наверное, чтобы войти, ему пришлось даже пригнуться. А теперь он застыл, как атлант, на плечах которого лежал дверной косяк, и своими лучистыми глазами Омара Шарифа спокойно осматривал ее магазин.
— Good morning, — сказал он, увидев Веру.
Поскольку он вошел буквально через минуту после нее, то, скорее всего, он тут давно и был где-то рядом, в соседнем магазине у своего или отцовского клиента. Теперь, не дождавшись ее ответа, он правой рукой неспешно ощупал бронированную дверь, потом осмотрел сигнализацию в уличной витрине, под прилавком и под кассовым аппаратом. Зачем-то попросил открыть еще пустой сейф. Когда его глаза остановились на бутылке кока-колы, Вера, наконец, принужденно открыла рот:
— Хотите коку?
— Да, — просто сказал он.
В задней комнате сесть было не на что, Марк еще не привез стульев, а в салоне был только диван.
— Извините, у меня еще нет ни стаканов, ни чашек… — сказала Вера.
Он молча взял из ее рук кока-колу, сел посреди дивана, тремя глотками опорожнил бутылку, открыл свой черный дипломат и кивнул на место рядом с собой.
— Садитесь, оформим страховой договор.
— Извините, я сегодня без чековой книжки…
— It’s o’kay, чек пришлете по почте. Садитесь.
Она знала, что рядом с ним садиться нельзя, потому что даже вот так, на расстоянии, ее накрыло жаром такого желания, что спазмом свело весь низ живота. Но и не сесть было уже невозможно. Она сглотнула какой-то ком в горле, села подальше от него у бокового валика дивана и обреченно закрыла глаза.
— Что с вами? — услышала она его голос. — Что-то не так? Вам плохо?
Да, все было не так, как она планировала, и ей было так хорошо, что слезы сами покатились из закрытых глаз.
— Что случилось? — снова спросил он. — Я могу вам помочь?
«Можешь, — подумала она, — ты — можешь. Просто протяни руку и обними меня!»
И он — услышал! Хотя она не открывала рта, он действительно протянул свою огромную правую лапищу, обнял ее за талию и, словно котенка, поднял и посадил себе на колени. Да, одним-единственным жестом! А в следующую секунду его мягкие губы уже осушали слезы на ее щеках. И вдруг она с каким-то даже хрипом, одним-единственным выдохом выдохнула всю свою деловую решительность бизнес-вумен, всю свою ненависть к мужчинам, всю свою целеустремленность и далеко идущие планы. И сама открыла губы навстречу его теплым и мягким губам.
Господи, что это было? Что случилось с ней на этом диване? Никогда, ни с одним из трех мужчин, которые были у нее в жизни, у нее не было того, что произошло с этим Стенли! Да, в пятнадцать лет она в летнем пионерском лагере «Приволжские зори» за компанию с двумя подругами добровольно избавилась от девственности, но это вообще не в счет. После того, уже в США, у нее был секс с восемнадцатилетним красавчиком Говардом, чемпионом Бруклина по настольному теннису, а два года назад — с самовлюбленным тридцатисемилетним преподавателем Бруклинского медицинского колледжа и почти одновременно — с Лешей, ее сокурсником и официальным бойфрендом, которого она даже с мамой познакомила. Но, оказывается, это все чушь, ерунда, спортивная разминка перед восхитительным и захватывающим боем.
Впрочем, что говорить! Никакая «Эммануэль» и никакой Марлон Брандо в доисторическом фильме «Последнее танго в Париже» не покажут вам того, что делал с ней этот Стенли на кожаном итальянском диване, на полу, на пустом прилавке и просто на весу, в воздухе! И что она делала с ним…
Словно лопнувшая почка, распахнулась ее зажатая в матке чувственность, словно выпущенный на волю жаворонок взмыли в небо ее душа и неизвестное даже ей самой бешенство ее сексуального темперамента.
Почти сутки — да, ровно двадцать два часа подряд, нон-стоп — они занимались только этим, не выпуская друг друга (а точнее, друг издруга) даже в редкие десятиминутные перерывы на сон. Они не включали свет, не выходили из магазина даже за пиццей, а обошлись одним-единственным сэндвичем, который оказался в его дипломате и который еще в Бостоне его мама завернула ему в пергаментную бумагу. А потом опять было это безумие секса, это пожирание друг друга, эти водопады оргазма и взлеты эрекции…
Когда на следующее утро за Стенли закрылась дверь и он ушел на Гранд-стэйшн к поезду на Бостон, Вера, проваливаясь в сон, знала абсолютно точно, что такое безумие бывает только раз в жизни и больше не повторится никогда.
— Что с тобой? — спросил Марк Шехтер, когда через два дня она вызвала его за час до прибытия броневика с ювелирным товаром из Бостона.
— Ничего. А что?
— Ты какая-то другая…
Она и сама знала, что двадцать два безумных часа со Стенли сделали ее другой. Так после первого боя солдаты-новобранцы становятся воинами, так американские деревья dog-woods буквально за первые же теплые апрельские сутки расцветают и превращаются в розовые шары. При этом Вера даже от себя скрывала эту метаморфозу и постоянно хмурила брови, стараясь вернуться в прежний образ деловой и бесполой бизнес-вумен.
Но и когда они с Марком раскладывали в витринах — наружной, в окне, и внутренней, на прилавке, — все эти бархатные коробочки и футляры с изящными золотыми и платиновыми колье, браслетами, кольцами, перстнями и серьгами, когда писали к ним ценники или складывали остальной товар в сейф, — даже в эти, безусловно, ответственные рабочие моменты ей вдруг виделись миражи их со Стенли безумных схваток на этом же прилавке, у этой стены или на полу у кондиционера, где они пытались остудить друг друга перед новым соитием. Словно энергия их сексуальных баталий, как шаровая молния, еще носилась в воздухе магазина. И даже поздно вечером, когда она покидала свой магазин, шумно закрывая стальные шторы уличной витрины и стальную решетку входной двери, ей казалось, что там, за дверью, два призрака еще занимаются любовью…
"Если скандальный роман Владимира Набокова "Лолита" вам не по зубам, то теперь у вас есть шанс восполнить пробел в вашем эротическом образовании. И поможет вам в этом новое творение одного из лучших авторов русских бестселлеров Эдуарда Тополя. Книга носит незамысловатое название "Невинная Настя, или Сто первых мужчин". Юная прелестница подробно рассказывает о своей бурной интимной жизни. Конечно, книга может кого-то шокировать своей откровенностью, но нам-то с вами не привыкать. Ведь правда?" "Вот так!", Москва.
Эдуард Тополь – автор международных бестселлеров «Красная площадь», «Чужое лицо», «Журналист для Брежнева», «Красный газ». Его книги пользуются огромным успехом в США, Англии, Франции, Германии, Японии, Италии, Голландии и других странах.«Россия в постели».Кто сказал, что «в Советском Союзе секса не было»?Напрасно, господа, напрасно!Запретный плод – слаще вдвое…Хотите знать все о знаменитых московских «интердевочках»?Пожалуйста!Хотите выяснить, как забавно связывались «в годы не столь отдаленные» секс и криминал?Прошу вас!Таков Эдуард Тополь.
Предложение поехать в СССР и с помощью фиктивного брака вывезти из России Алексея поначалу показалось американке Джуди Сандрерс лишь заманчивым и легким приключением. Но на деле оно обернулось большой любовью и жестокой схваткой с КГБ и реалиями советской жизни в Москве, Сибири и даже в Афганистане.
Загадочные убийства в Заполярье и диверсия на нефтепроводе ставят под угрозу подписание «контракта века» о поставках сибирской нефти в Европу. Анна Ковина, первая в российской литературе женщина-следователь, расследуя эти преступления, встречает свою любовь…
Ну и кто сказал, что в постперестроечной России `секс только начинается`? Простите! Желаете побывать в дорогом борделе начала `новорусской эпохи`? Пожалуйста! Желаете посетить знаменитую Тверскую, не выходя из дома? Вуаля! Желаете прогуляться по стрип-клубам, пообщаться с современными `работающими девушками`, ознакомиться с личным опытом молодой любвеобильной россиянки? Нет проблем! Господа, секс у нас есть! Что называется, `хороший и разный`! Без комментариев...
Это – не просто международный бестселлер. Бестселлер скандальный – и эффектный. Не просто современная версия авантюрно-эротического романа в его вполне классической форме. Это – "Любожид". Книга, читать которую отчаянно интересно. Книга — в чем-то мучительно-грустная, в чем-то — увлекательно-забавная и от начала до конца бесконечно искренняя.
Начальник «детской комнаты милиции» разрешает девочке-подростку из неблагополучной семьи пожить в его пустующем загородном доме. Но желание помочь оборачивается трагедией. Подозрение падает на владельца дома, и он вынужден самостоятельно искать настоящего преступника, чтобы доказать свою невиновность.
Не люблю расставаться. Я придумываю людей, города, миры, и они становятся родными, не хочется покидать их, ставить последнюю точку. Пристально всматриваюсь в своих героев, в тот мир, где они живут, выстраиваю сюжет. Будто сами собою, находятся нужные слова. История оживает, и ей уже тесно на одной-двух страницах, в жёстких рамках короткого рассказа. Так появляются другие, долгие сказки. Сказки, которые я пишу для себя и, может быть, для тебя…
Дамы и господа, добро пожаловать на наше шоу! Для вас выступает лучший танцевально-акробатический коллектив Нью-Йорка! Сегодня в программе вечера вы увидите… Будни современных цирковых артистов. Непростой поиск собственного жизненного пути вопреки семейным традициям. Настоящего ангела, парящего под куполом без страховки. И пронзительную историю любви на парапетах нью-йоркских крыш.
Многие задаются вопросом: ради чего они живут? Хотят найти своё место в жизни. Главный герой книги тоже размышляет над этим, но не принимает никаких действий, чтобы хоть как-то сдвинуться в сторону своего счастья. Пока не встречает человека, который не стесняется говорить и делать то, что у него на душе. Человека, который ищет себя настоящего. Пойдёт ли герой за своим новым другом в мире, заполненном ненужными вещами, бесполезными занятиями и бессмысленной работой?
Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.
Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.