Эльфийские хроники - [8]

Шрифт
Интервал

Ллиана держалась сзади, за спинами других эльфов. Как только Лландон с товарищами начал приближаться к волкам, охватившее ее желание кого-то убивать резко ослабло. Она как бы очнулась, но при этом не стала в полной мере такой же, какой была раньше. Фразы, произнесенные на древнем языке, все еще звучали во всем ее теле, воскрешая в памяти то, чему ее научил когда-то на своих уроках Гвидион. В ушах снова зазвучал голос, однако это был уже ее собственный голос. Он звучал, как песня, заставляющая ее сердце биться с непреодолимой силой. Тело — почти помимо ее воли — подчинилось заклинаниям, которые стали шептать ее губы, и она приняла позу Факела, чтобы исполнить песнь этого шестого рунического знака: выпрямила спину, расслабила руки и выставила одну ногу вперед.

— Битх квисера гехвам кутх он фире
Блак он беортхтлик, бирнетх офтуст
Тхаер хи аетхелингас, инне рестатх!

Ллиана произносила слова этой песни все более и более громким голосом, который в конце концов стал оглушительным. Когда она замолчала, все остальные эльфы уже стояли точно в таких же позах, как и она, — стояли неподвижно, словно заколдованные магией песни Факела, — от которой в их душах вспыхнуло жаркое пламя. Факел защитит их своим жаром, а его яркое сверкание ослепит их врагов. Такова была магия рун.

Все это продолжалось лишь несколько мгновений, в течение которых волки начали пятиться. Однако затем серые убийцы совершенно неожиданно бросились в атаку. Однако в тот же самый миг эльфы молниеносно натянули и затем отпустили тетиву своих луков, и длинные черные стрелы дружно устремились к хищникам смертоносным роем.

Однако Ллиана этого уже не увидела: она потеряла сознание.


Когда наступила ночь, Махеолас наконец-таки осмелился вылезти из своего убежища за большим валуном. Запрокинув голову и посмотрев на небо, он увидел на нем яркие звезды. Ему вспомнилось, как он упал в реку с высоты в два перша[7]. Сила удара о воду была ослаблена тем, что его падение каким-то невероятным образом задержали торчащие из земли корни и кусты. Оказавшись в реке, он — наполовину оглушенный, задыхающийся, чувствующий боль во всем теле, отчаянно барахтающийся в ледяной воде — был унесен течением и затем выброшен волной на илистый пляж, на котором лежал огромный валун. Наверное, этот валун и скрыл его от глаз эльфов (если, конечно, они стали его преследовать). Мальчик пролежал за валуном значительную часть дня без сознания, однако Бог не захотел, чтобы он умер. Угодившая в него стрела эльфа его всего лишь поцарапала. Удар, который он получил в спину, когда эти демоны погнались за ним (результат попадания то ли камнем, то ли метательным копьем), не оставил на теле никакой раны и напоминал о себе лишь болью, все еще терзавшей его плечо и бок. При падении с большой высоты он ничего себе не сломал. В реке не утонул. В жидком прибрежном иле не захлебнулся. Он остался живым и невредимым, и его это очень удивляло. По какой-то не зависящей от него причине Бог сохранил ему жизнь, тогда как Эдерн, Неддиг и все остальные погибли. Другие на его месте прониклись бы чувством благодарности к Провидению и провели бы ночь в молитвах. Другие, но не он. Несмотря на боль, холод, голод и страх, Махеолас расхохотался. Все его тело затряслось от неудержимого смеха. Однако вскоре это бешеное веселье сменилось сначала слезами гнева, а затем — всхлипываниями отчаяния.

Бог в своей безграничной вере в людей спас того из них, который очень мало в него верил.

Чуть позже послушник дополз на карачках до края воды и попытался рассмотреть свое отражение при свете луны. Он был почти голым: большие колючки на кустах и острые камни, за которые цеплялась его одежда, вырвали из нее большие куски материи. Лицо и туловище покрылись омерзительными темными пятнами. Это была то ли грязь, то ли запекшаяся кровь. А может, и то, и другое. Он не решился к этим пятнам прикоснуться.

Послышавшееся зловещее уханье совы заставило его вздрогнуть и прекратить тратить время на бессмысленное разглядывание самого себя. Ему следовало побыстрее покинуть это опасное место: войти в реку и плыть по течению. Прежде чем группа переселенцев, возглавляемая отцом Эдерном, углубилась в лес, она в течение многих дней шла вдоль какой-то реки. Если это была та же самая река (а Махеолас хотя и слабо ориентировался в этой неосвоенной местности, все же понимал, что не может быть, чтобы две реки такого размера находились очень близко друг к другу), то она текла в сторону равнины, заселенной людьми. Значит, она могла вывести его из этого проклятого леса. Поскольку видно в ночной темноте было очень плохо, он большей частью на ощупь стал искать вокруг себя все, что могло помочь ему удерживаться на поверхности воды. Насобирав целую охапку хвороста, он связал ее веревкой, которая служила ему в качестве пояса, а также обрывками своей разодранной в клочья одежды. Оставшись лишь в коротких — по колено — штанах, он вошел в реку с вязанкой хвороста в руках и поплыл вниз по течению.


Когда Племена богини Дану прибыли в этот мир, земля была населена бесформенными существами, которые назывались фоморами. Точно не известно, представляли ли они собой единый народ (в нынешнем понимании этого слова), были ли у них города и подчинялись ли они каким-то законам. В древних источниках, однако, упоминается последний из их королей — Кихоль Кривоногий. Еще до того, как прибыли Туата Де Дананн, на этих безобразных существ напали другие существа, которых нельзя назвать ни богами, ни эльфами, ни людьми, ни карликами. Их нельзя назвать и каким-либо народом. Даже те монстры, которые встречаются в Черных Землях и обитают в ночной темноте и в огне, не признали бы, пожалуй, в этих существах своих сородичей.


Еще от автора Жан-Луи Фетжен
Сумерки эльфов

Знаменитый роман современного французского писателя, впервые изданный на родине автора в 1998 году и впоследствии неоднократно переиздававшийся.Эта книга рассказывает о последних временах эльфов — красивых, изящных созданий с голубоватой кожей, которые могли подчинять себе темные силы природы, — начавшихся с момента встречи рыцаря Утера (отца будущего короля Артура) и Ллиэн, королевы эльфов. Это история предательства и разрушения мира, отчаянной борьбы и невозможной любви."Сумерки эльфов" — это первая книга фэнтези-трилогии Ж.


Час эльфов

Мир, разделенный до того между гномами, монстрами, эльфами и людьми, потерял равновесие с тех пор, как последние отобрали у гномов их талисман – легендарный меч Экскалибур. Разрываясь между своей супругой христианкой Игрейной и королевой эльфов Ллиэн, король Утер принял решение вернуть священный меч и таким образом установить прежний порядок.Вот тогда монстры и захватили королевство Логр и разбили своих разобщенных противников. Ослабевшие и запуганные, люди вновь повернулись к эльфам, надеясь, что лесной народ придет им на помощь…«Час эльфов» – завершающий роман «эльфийской» фэнтези-трилогии современного французского писателя Жана-Луи Фетжена.


Ночь эльфов

Мир погрузился в хаос, когда люди уничтожили последнее королевство гномов. Одни только эльфы могли бы им противостоять, но они вернулись в свои огромные лесные владения, не сознавая, что теперь им также грозит опасность.Чтобы помешать герцогу Горлуа распространить господство людей по всей земле, опираясь на христианскую веру, волшебник Мерлин помогает рыцарю Утеру, возлюбленному Ллиэн, королевы эльфов.Осененный магической властью Ллиэн, Утер становится Пендрагоном – величайшим воином из всех народов, и отныне в его силах восстановить древний миропорядок.


Слезы Брунхильды

Новый роман современного французского писателя, изданный на родине автора в 2007 г., своеобразно стилизован им под средневековую летопись. Ж.-А. Фетжен, словно бы нарочно, устраняется от, какой бы то ни было, оценки событий. Однако, именно при таком авторском подходе, «без гнева и пристрастия», описываемые реалии далекого прошлого производят гораздо более сильное впечатление. Атмосфера эпохи передана писателем очень ярко и органично, а события перемежаются воспоминаниями главной героини, которая перед смертью пишет нечто вроде исповеди.«Слезы Брунхильды» — второй роман дилогии «Пурпурные королевы».


Вуали Фредегонды

Аннотация: Новый исторический роман, написанный по образцовым канонам жанра. Современный французский писатель Ж.-Л. Фетжен, признанный в Европе мастер масштабных и красочных историко-фэнтезийных произведении, «напоминающих огромные цветные фрески» (Жак Воду), не изменяет своему фирменному стилю. Однако, на сей раз, он выступает летописцем эпохи, не знавшей дипломатических ухищрений, когда все спорные вопросы решались с позиций силы. Быт и нравы прошлого показаны детально и откровенно, без малейшего намека на какой-либо романтический флер, присущий романам В.


Рекомендуем почитать
Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора

«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.


Меня нет

В данный сборник вошли рассказы, написанные в самых разных жанрах. На страницах этой книги вас ждут опасности далёкого космоса, пустыни Марса, улицы пиратского Плимута, встречи с драконами и проявления мистических сил. Одни рассказы наполнены драмой, другие написаны с юмором. Некоторые из представленных работ сам автор считает лучшими в своём творческом багаже.


ВМЭН

«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.


Сказки русской матрёшки. О народных праздниках

Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .


Стать героем

Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.