Эльфийская пыль - [5]
Владелица клуба обрадовалась.
Мы вышли из кладовки в кухню, где ждал последний подозреваемый в убийстве. Его засунули под стол и поставили перед ним стакан с соломинкой, чтобы тому не пришлось наклоняться, если захочется пить. Джеффу Пакетту полагались привилегии бывшего любовника. Ему даже рот не заклеили.
Я переводила взгляд с Клода на Джеффа, пытаясь что-то понять. У охранника были каштановые усы, которые не мешало бы постричь, и двухдневная щетина на лице. Узкие карие глаза. Насколько я могла судить, Джефф был в лучшей форме, чем многие вышибалы, которых я знала, и он был выше Клода. Но этот парень не слишком сильно меня впечатлил, и я в миллионный раз подумала, что любовь — странная штука.
Клод явно собирался с силами, когда предстал перед лицом своего бывшего.
— Я здесь, чтобы выяснить, что ты знаешь о смерти Клаудии, — объяснила я последнему подозреваемому, так как мы были за углом от того места, где допрашивали Риту. — Я телепат, и мне придется дотронуться до тебя, пока я буду задавать вопросы.
Джефф кивнул. Он был очень напряжён. Бывший любовник уставился на Клода. Я стояла позади пленника (его вытащили из-под стола), положив руки ему на плечи. Я оттянула футболку охранника в сторону, совсем немножко, чтобы большим пальцем дотронуться до его шеи.
— Джефф, расскажи мне, что ты видел сегодня, — попросила я.
— Клаудия пришла забрать деньги за первое выступление, — ответил он. Его голос звучал выше, чем я ожидала: охранник был не из здешних мест. «Флорида», — подумала я. — Я терпеть её не мог, потому что она испортила мою жизнь, и не хотел находиться с ней рядом. Но Рита именно это Рита и поручила мне, и пришлось выполнять свои прямые обязанности. Я сидел на стуле и смотрел, как она берёт деньги и кладёт их в кошелёк. Несколько монет Клаудия оставила в ящике — на сдачу.
— У неё были какие-то ссоры с посетителями?
— Нет. Это же вечер для женщин — с ними никаких проблем на входе. Они пошумели во время второго номера, мне даже пришлось стащить девчонку со сцены (она с большим энтузиазмом нацелилась на Строителя), но почти всю ночь я просто сидел на стуле и наблюдал.
— Когда Клаудия пропала?
— Когда я вернулся после того, как отвёл ту девчонку со сцены к её столику, Клаудии уже не было. Я поискал её, пошёл к Рите и спросил, не собиралась ли сестра Клода уйти на перерыв. Я даже женский туалет проверил. А когда вернулся обратно в кабинку, тогда и увидел, что всё там блестело.
— Что блестело?
— То, что остаётся после нас, когда мы испаряемся, — прошептал Клод. — Эльфийская пыль.
Они что, подмели её и оставили себе? Наверное, будет неприлично спрашивать.
— А потом закончился второй номер, и клуб закрылся; я проверил за сценой, а потом обшарил весь клуб в поисках Клаудии, после чего оказался здесь с Клодом и Клодин.
Он не особо злился.
— А ты знаешь что-нибудь о смерти Клаудии?
— Нет. Хотел бы. Я знаю, как Клоду больно. — Взгляд его сосредоточился на эльфе, а тот смотрел на него. — Она разлучила нас, но её ведь больше нет.
— Я должен узнать, — проскрипел Клод сквозь зубы.
Впервые я задумалась, что могут сделать близнецы, если мне не удастся выяснить, кто преступник. И эта страшная мысль заставила мои мозги поднапрячься.
— Клодин, — позвала я. Она вошла, держа в одной руке яблоко. Эльфийка была голодна и выглядела усталой. Вероятно, она работала весь день, а теперь стояла здесь, не спав всю ночь, к тому же, оплакивая сестру.
— Ты можешь подкатить сюда Риту? — спросила я. — Клод, сможешь привести Барри?
Когда всех собрали на кухне, я начала говорить.
— Всё, что я увидела и услышала, указывает на то, что Клаудия пропала во время второго выступления. — Секунду поразмышляв), все закивали. Рты Барри и Рите снова заткнули, и я решила, что это правильно.
— Во время первого номера, — продолжила я медленно, чтобы проверить, правильно ли всё поняла, — Клаудия собрала деньги. Клод выступал. Барри тоже. И даже когда он не был на сцене, то не поднимался в будку. Рита была в своём офисе.
Все вокруг кивали.
— Во время перерыва между выступлениями клуб опустел.
— Да, — подтвердил Джефф. — Барри пошёл встречать клиентов, а я проверил, чтобы все остальные ушли.
— Так что тебя не было в будке некоторое время.
— Ах, ну да, действительно. Я так часто это делаю, что уже не замечаю.
— А еще во время перерыва пришла Рита, чтобы забрать кошелёк с деньгами у Клаудии.
Владелица клуба энергично закивала.
— Итак, к концу перерыва клиенты Барри ушли. — Блондин кивнул. — Клод, а ты?
— Я вышел, чтобы поесть, — ответил тот. — Я не могу наедаться перед танцами, но мне нужно было съесть хоть что-то. Я вернулся — Барри был один, готовился к следующему выступлению. И я последовал его примеру.
— Я вернулся на своё место, — продолжил Джефф. — Клаудия была у окошка с наличными. Она всё подготовила: и кассу, и печать, и кошелёк. Но разговаривать со мной так и не собиралась.
— Ты уверен, что это была Клаудия? — неожиданно спросила я.
— Это была не Клодин, если ты это имеешь в виду, — ответил он. — Они разные, как день и ночь, даже сидят по-разному.
Эльфийка выглядела довольной, выбрасывая огрызок яблока в мусорку. Она улыбнулась мне, прощая меня за то, что задавала о ней вопросы.
Билл и Сьюки. Вампир и телепатка... Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана. Парочка, со скуки взявшая интересное хобби — расследование преступлений, так или иначе связанных с миром Тьмы... Однако на сей раз им придется нелегко... Потому что при крайне подозрительных обстоятельствах исчез один из «птенцов» клана не просто средненького мастера вампиров, но — принца Далласа! Найти беднягу и изничтожить похитителей — дело чести Билла и Сьюки. Вот только — с чего начать?!
Вампир и телепатка... Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана.Но, как известно, недостатки есть у каждого мужчины — даже у вампира. Например, плохая компания, имеющая привычку убивать молодых женщин.Этого и следовало ожидать... Но как с этим разбираться?!
Книги Шарлин Харрис легли в основу популярного сериала «Настоящая кровь». Телепатка Сьюки. Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» — вампиров, оборотней, черных магов, жрецов вуду и прочей нечисти, осевшей в «готском раю» — Французском квартале Нью-Орлеана. На сей раз для Сьюки и места ее постоянной работы — стильного вампирского бара — наступают трудные времена. Ее друзья — оборотни и метаморфы — решили последовать примеру вампиров и сделаться законопослушными членами общества.
…Вампирский бар в Шревпорте открывался поздно вечером. Я торопилась, и по привычке двинулась к переднему, главному входу, но была остановлена аккуратной вывеской, где красным готическим шрифтом на белом картоне было написано: «Мы будем рады встретить вас укусом сегодня в восемь часов вечера. Приносим свои извинения за задержку». Она была подписана «Администрация Фэнгтазии»…
Виктор посылает Пэм и Сьюки изучить «клуб джентльменов» около Туники, шт. Миссисипи. Встреча оказывается ловушкой, и девушки вынуждены провести ночь в стриптиз-клубе…События имеют место после «Dead and Gone» и перед «Dead in the Family».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ослепительный дебют Райнона Томаса — завораживающая Спящая красавица и что было после «долго и счастливо».Спустя сто лет, как она уснула, принцессу Аврору разбудил поцелуй прекрасного принца сломленного королевства, что мечтало о её возвращении. Всюду говорят, что она должна жить долго и счастливо. Но Аврора понимает, что это лишь сказки.Её семья давно мертва. Истинная любовь — чужак. Жизнь была спланирована политическими противниками, пока она спала.Когда Аврора пытается разобраться в новом мире, она начинает опасаться, что проклятие оставило след на ней — пламя и опасность, что она может быть столь порочной, как ведьма, отравившая её.
В Академии Магических исследований Алиса надеялась обрести потерянный дар, но не всё так просто и вдобавок к магическим способностям она получила духа, который стал охотиться за её телом. Придётся сильно постараться, чтобы отстоять право на жизнь.
Способна ли молодая иномирянка спасти несколько государств от полного уничтожения, пусть так и написано в королевских книгах предсказаний? И может ли она изменить эти предсказания в лучшую сторону, ведь ей пророчили совершенно не ту судьбу, какую она хочет? А хочет она всего-лишь обычного женского счастья…
Школьную учительницу Кейт Хартман похитили и вынудили использовать ее ментальные способности для убийства. Теперь она — убийца с пристрастием к похищению душ. Кейт борется за исцеление, но только одному человеку под силу успокоить бурю в ее душе. Гениальному специалисту по аномалиям — под чьим белым халатом скрыто мускулистое тело — мужчине, к которому она боится даже прикоснуться: доктору Гейджу Уокеру.Гейдж посвятил всю свою жизнь помощи аномалиям, преследуемый прошлым в ЦРУ, где он провел слишком много экспериментов и причинил боль многим людям… в том числе и собственному брату.
Первый полет ветра всегда прекрасен! Только благодаря этому полёту приобретается имя, путь, собственная сущность. Я выполнила первый полет! Я смогла! Я стала сильной! Я полюбила вопреки! Но это ещё не значит, что я смогу пройти путь, уготованный мне. Что мне остаётся делать? Остаться рядом с ним? Или подчиниться этому миру, не нарушая гармонии? Ведь права на любовь...нет.
Что делать, если близкий человек предал? Согласитесь, будет трудно, но не смертельно. А что делать, если этот предатель решил от Вас избавиться? Вот тут становится плевать на трудности. Ведь так хочется жить!
Телепатка Сьюки.Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» – оборотней, вампиров, черных магов, жрецов вуду и прочей экзотической нечисти, осевшей в «готском раю» – Французском квартале Нью-Орлеана.Однако на этот раз дело принимает для Сьюки несколько личный характер.Ее родной брат – украшение местного прайда «людей-кошек» – то ли следующий в списке таинственного охотника, объявившего сафари на оборотней, то ли… сам охотник.А ее «бывший» – вампир Билл – и ее поклонники – тоже кровопийцы аристократического толка, – похоже, не столько помогают, сколько вносят в расследование полный сумбур!
Телепатка Сьюки.Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» — оборотней, вампиров, черных магов, жрецов вуду и прочей экзотической нечисти, осевшей в «готском раю» — Французском квартале Нью-Орлеана.Но на сей раз Сьюки предстоит разгадать тайну гибели собственной кузины Хедли…Кто же осмелился убить всевластную фаворитку самой королевы вампиров Нью-Орлеана?Известные враги «аристократов ночи» — вервольфы?Очередной взбесившийся охотник на вампиров?Ревнивый супруг королевы?Или кто-то еше?Чем дальше расследование — тем более странные и опасные события происходят вокруг нее.На жизнь ее снова и снова покушаются оборотни.У самых дверей ее дома кто-то убивает демона.Вопрос только — как это связано с делом об убийстве кузины Хедли?Возможно, Сьюки просто дают понять, что расследование стоит прекратить, пока не поздно?