Елена-Робинзон - [4]

Шрифт
Интервал

Но вдруг среди этого оглушительного грома раздалось несколько особенно сильных ударов, и нас внезапно окружила такая страшная тьма, что нельзя было разглядеть даже своей собственной руки, а на концах мачт замелькали красноватые Эльмовы огоньки. Оглушительные подземные удары и взрывы вулкана продолжались около часа с прежней силой и наконец разразились таким ужасным взрывом, что корабль наш задрожал во всех своих пазах и мгновенно остановился, точно ударившись о громадный подводный риф. Минуту спустя, мы увидели, как гигантская волна с неимоверной быстротой понеслась к видневшимся вдали островам, перекатилась через них, смыв с лица земли все живое, и затем с тою же ужасной силой понеслась далее. К счастью, рулевой наш вовремя успел повернуть корабль и тем предотвратить грозившую всем гибель. Затем взрывы и подземные удары стали стихать, и лишь пепел и камни продолжали ещё сыпаться на нас. С большими усилиями нас удалось выбраться из этой плавучей грязи. Но, Боже, на что было похоже наше судно! Весь корабль сверху и с боков был покрыт точно толстым слоем цемента; мачты, снасти, паруса также находились в самом ужасном виде. Но к счастью, никто из нас не пострадал.

— Отчего же происходят эти Эльмовы огоньки? — спросила Елена.

— Эти красивые огоньки происходят от сильного скопления электричества в тучах, нависших над землёй, и чаще всего являются на остроконечных предметах, как-то: металлических шестах, кончиках мачт. Но мне пришлось однажды быть свидетелем, как эти огненные точки мелькали на ушах лошади. Это случилось во время моего пребывания во Франции. Как теперь помню, однажды утром я вышел из гостиницы, чтобы сесть в дилижанс, который должен был отвезти меня в соседний город. Над нами висела чёрная, как ночь, грозовая туча. Взглянув на запряженных лошадей, я, к удивлению своему, увидел на кончиках их ушей блестящие искорки. Вблизи стояла телега с соломой, кончики которой поднялись и казались также охваченными пламенем. Даже кнут извозчика испускал яркий свет. В первую минуту я испугался, думая, что загорелась солома. Но скоро туча пронеслась, и это явление исчезло.

— Мне тоже пришлось видеть это явление, — вмешался в разговор подошедший капитан. — Однажды я с товарищами прогуливался по террасе. Вечер был душный, и потому мы сняли шляпы. Вдруг, к нашему удивлению, мы увидели, что кончики волос у нас засветились, и когда мы дотронулись до головы, то такие же огоньки засверкали на концах наших пальцев.

В эту минуту Елена заметила, что к кораблю быстро приближается большая стая дельфинов.

Она только по картинкам знала этих красивых животных и теперь с большим любопытством смотрела, как стали весело кружиться дельфины вокруг корабля и с изумительною ловкостью выскакивать из воды, выгибая дугой своё красивое, блестящее тело. Все движения их были чрезвычайно быстры и игривы; казалось, они не плыли, а катились или бежали по волнам. Даже матросы столпились у борта посмотреть, как шаловливые дельфины резвятся подле корабля.

Они то прыгали, то кувыркались, то перескакивали один через другого, затем снова ныряли или же, подплывая к кораблю, приподнимались как бы из любопытства, и потом, быстро нырнув под судно, выскакивали с другой стороны, и стрелой мчались вперёд. Выскакивая на поверхность, они каждый раз глухо фыркали и выпускали маленький фонтан воды. Чёрная, блестящая спина этих красивых животных отливала на солнце всеми цветами радуги, между тем как нижняя часть тела походила на матово-белый фарфор. Натешившись, по-видимому, вволю, вся стая вдруг повернула в сторону и скрылась из вида.

Прошло несколько дней.

Однажды, поднявшись на палубу, Елена с изумлением заметила, что, несмотря на свежий ветер, судно тихо подвигается вперёд. Казалось, будто под водой что-то замедляет его ход.

— Скажите, пожалуйста, — обратилась она к капитану, — почему корабль идёт так медленно, а ветер сегодня даже как будто свежее вчерашнего?

— Мы попали в Саргассово море, — ответил капитан, — дно его покрыто всевозможными видами водорослей, занимающих громадное пространство, равное всей Франции.

— Что вы говорите! — удивилась Елена. — Неужели тут так мелко, что водоросли задевают корабль?

— Нет, милая девочка, тут очень глубоко.

Эти морские растения достигают ста саженей вышины и, густо разрастаясь на морском дне, поднимаются до самой поверхности моря. Моряки недолюбливают такие места, но для жителей подводного мира эта богатая растительность имеет громадное значение. Без водорослей море походило бы на пустынную, голую степь, и в нём не мог бы существовать такой богатый мир животных, каким теперь изобилует океан: эти непроходимые подводные леса, рощи и поляны служат роскошной житницей всем обитателям моря.

Корабль медленно рассекал волны. Елена стала всматриваться в прозрачную воду океана, и чудное зрелище представилось глазам её: под ней жил и развивался неведомый ей мир морских растений и животных; повсюду стлались длинные стебли и листья, которые, подобно широким лентам, извивались от движения воды. Среди этого подводного леса плавало множество рыб, морских звёзд, медуз и других неведомых ей животных.


Еще от автора Эдуард Андреевич Гранстрем
Два героя. Последний инка

В книге рассказывается об открытии Колумбом Нового Света и о разорении древней культуры инков испанскими искателями наживы. Содержание: • Э. Гранстрем. Два героя (роман), с. 5–242. • Я. Свет. Последний инка (роман), с. 243–408.


Два героя

Эдуард Андреевич Гранстрем (1843–1918) — издатель, писатель, переводчик; автор многих книг для юношества. В частности, приключенческая повесть «Елена-Робинзон» была очень любима детьми и выдержала несколько переизданий, как и известная «почемучкина книжка» для девочек «Любочкины отчего и оттого». Широкую известность в России приобрели его книги «Столетие открытий в биографиях замечательных мореплавателей и завоевателей XV–XVI вв.» (1893), «Вдоль полярных окраин России» (1885). Гранстрем был замечательным переводчиком.


В дебрях Севера

По финским народным сказкам. Издание 3-е.


Рекомендуем почитать
Среди горных братьев Мексики

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Красавица и Чудовище. Заколдованная книга

Добрая нежная Белль живет в мире собственных фантазий. А еще она очень одинока, ведь девушка — пленница в заколдованном замке страшного Чудовища. Белль мечтает когда — нибудь вырваться на свободу, а пока пытается подружиться с необычными обитателями ее нового дома и часами проводит в огромной библиотеке, с упоением читая все новые и новые истории. Однажды среди тысяч томов Белль находит один, непохожий на все, что она видела прежде. Необычная книга открывает девушке дверь в волшебный мир, о котором она всегда мечтала и от которого ей пришлось отказаться.


Тролли пекут пирог

Приглашая на празднование троллиного Рождества дедушку-тролля, маленький Ульрик и не догадывался, чем это может обернуться. Оказывается, родители в своих письмах родственникам слегка приукрашивали этот городок, рассказывая о лесах, горах и огромном населении других троллей. Поэтому дедушке не терпелось увидеть их прекрасный новый дом. Что же делать? Старый тролль совсем не готов оказаться в пригороде и, что ещё хуже, общаться с людьми. А ещё в Биддлсдене нет настоящего леса, где можно было бы поймать козла для традиционного праздничного пирога.


Четырнадцатая золотая рыбка

Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.


Легенда о черном алмазе

Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.


Возведённые в степень

Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.