Электрошок. Записки диджея [заметки]

Шрифт
Интервал

1

"В начале был Джек,

И у Джека был грув,

И из этого грува родился

Самый грувистый грув.

Как-то раз, свирепо истязая свой бокс,

Джек бесстрашно воскликнул: "Да будет хаус!"

И в то же мгновение стал хаус".

2

Рассказывают, что хозяева лейбла Тгах, чтобы изготавливать свои диски, "присасывались" к находящемуся по соседству заводу и воровали у него электроэнергию. (Прим. авт.)

3

Родился на Севере, вырос на Севере, умру на Севере"; "Иисус был длинноволосым" (англ.)

4

Вольный перевод: "Мне снесло кочан" (англ.)

5

Вольный перевод: "Мне снесло навес" (англ.)

6

Вольный перевод: "Все будет круто, все будет супер, нужно только проглотить

таблетку" (англ.)

7

"Черт возьми, да это же лазер!" (англ.)

8

Город Нэшвилд — столица кантри-музыки. (Прим. пер.)

9

"Мир, любовь, единение и взаимоуважение" (англ.).

10

"Франкфуртская банда" (англ.).

11

"С Франкфуртом шутки плохи" (англ.).

12

На момент написания книги Паскаль Негр является генеральным директором Universal Music France. (Прим. авт.)

13

Праздник молодого вина божоле. (Прим. пер.)

14

"Что это за фигня играет, чувак?" (англ.).

15

"Музыку нельзя сочинять для прикола, чувак!" (англ.).

16

Minitel — информационная система, работающая на территории Франции с начала 80-х. (Прим. пер.)

17

2Дышать (англ.).

18

3Бездыханный (англ.).

19

"Хватит спать, проснитесь!" (англ.).

20

Вольный перевод: "Мы делаем хаус с французским лицом" (англ.).

21

"Мы создали будущее и поселились в твоем воображении. Мы никогда не умрем" (англ.).

22

Ренжис — пригород Парижа, в котором находится гигантский оптовый рынок.

23

(Прим. пер.)

24

Здесь: "Выключите музыку!" (англ.)


25

"Музыка молодой Америки" ("The Sound of Young America") — так звучал слоган "Мотауна". (Прим. авт.)

26

"Будущее", "война", "беглецы", "планета", "мистик", "бунт" (англ.).

27

"Мне понравилось. Классный трек. Можешь смело его выпускать. Peace. Майк" (англ.).

28

"За Е следует F" (англ.).

29

Город неподалеку от Парижа. (Прим. пер.)

30

"Будущее вселенной в наших руках" (англ.).

31

Через какое-то время корень "кор" (от "core" — ядро) стал использоваться в самых разных сочетаниях: спидкор, транскор, эйсидкор, брейккор. (Прим. авт.)

32

За исключением вечеринки Rave Ô Trans (с Underground Resistance в качестве специальных гостей), прошедшей в рамках ренского фестиваля Transmusicales, во Франции никогда не проводилось крупных независимых техно-мероприятий. (Прим. авт.)

33

"Юманите", 15 июня 1993 г.

34

"Экстази: праздник окончен" (англ.).

35

Спасибо, спасибо (исп.)

36

"Путешествие Симоны" (фр.).

37

В 1998 году Кентен прославится на весь мир благодаря своему макси-синглу "Flat Beat", выпущенному под псевдонимом Mr Oizo. (Прим. авт.)

38

Одна из центральных площадей Монпелье. (Прим. авт.)

39

"Виктуар де ля Мюзик" (Victoires de la Musique — "Музыкальная победа") — престижнейшая французская музыкальная премия. (Прим. пер.)

40

"Горничная священника" ("La bonne du cure") — хит Анни Корди. (Прим. пер.)

41

Катрин Тротманн (CatherineTrautmann) — французский политик. С 1997-го по 2000 год — министр культуры и коммуникации. (Прим. пер.)

42

"Краснолицый" (англ.).

43

"Я поддерживаю Карла Крейга" (англ.).

44

"Hacienda: праздник окончен" (англ.).


Рекомендуем почитать
Русская книга о Марке Шагале. Том 2

Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).


Страсть к успеху. Японское чудо

Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Джоан Роулинг. Неофициальная биография создательницы вселенной «Гарри Поттера»

Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.


Ротшильды. История семьи

Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.