Эль-Ниньо - [45]

Шрифт
Интервал

… привечала хмыря одного по старой памяти. Он расстроился. Жену до полусмерти избил, хмыря этого разыскал, короче, телесные повреждения средней тяжести. Два года условно.

— Еще легко отделался, — заметил Войткевич, который слушал очень внимательно.

— Какое там легко! — усмехнулся Василенко. — Ему загранку прикрыли. Он в Мурманск устроился, в управление Севморпути. Одну навигацию отходил, во вторую они там выпили чего-то не того, жидкость какую-то техническую. То ли в Тикси, то ли в Певеке. Вместе с летчиками. Что характерно, летчикам хоть бы хны. Они там эту дрянь чуть не каждый день глушат. Организм уже приспособился. А кореш мой — раз, и с катушек. Дали инвалидность и списали подчистую.

— Ты смотри, из-за бабы, ваймэ! — сочувственно запричитал Попян.

— Мда, — вздохнул Войткевич.

Помолчали. Каждый задумался о своем.

— Так вот, по поводу снега… — я терпеливо выждал минуту и решился нарушить молчание.

Все трое, матросы и Войткевич, посмотрели на меня так, словно я только что появился в столовой.

— Подошли! — спохватился Попян. — Давай скорее!

Василенко торопливо вытер масляные губы ладонью и поднялся из-за стола.

Войткевич вышел вместе с ними.

Улов в этот день оказался просто выдающимся. Взяли больше тонны. Ловушки радовали глаз своим видом. Раньше они стыдливо выскакивали из воды тощими, жалкими, пустая сетка свисала с проволочных ребер, как рубище нищего. Теперь под натужное завывание лебедки ловушки поднимались медленно, солидно, с оттяжкой, на мгновенье задерживаясь, прежде чем грузно оторваться от воды. Стянутая сеткой плотная масса членистоногих округло выпирала во все стороны. Попян торжественно дергал шнурок, ловушка развязывалась, и я только успевал подставлять пластмассовые корзины под живую оранжевую Ниагару. Потом, балансируя на качающейся палубе, бегом тащил корзину в рыбцех, с разгону вываливал ее на разделочный стол, и сразу же обратно, за новой партией.

— Задерживаешь, студент, шевели кеглями! — весело поторапливала палубная команда, когда очередная ловушка уже свисала над помостом, истекая соком, как огромный перезрелый фрукт, а я еще только подлетал, скользя по лужам, со стопкой пустых корзин.

Тралмастер взмахами руки отдавал команды матросу на лебедке. «Вира», «Помалу», «Стоп». Он походил на дирижера, одетого в оранжевый непромокаемый фрак. А поскольку стоял он спиной к лебедке и лицом к океану, то казалось, что он командует не лебедкой, а океаном. Взмах руки, и океан отдает нам очередную полную ловушку, движение кистью — и набегает волна, еще движение — ударяет порыв ветра. Его небольшая щуплая фигура в мешковатой пролифенке вдруг обрела какое-то изящество, совершенно дирижерское, и рука в мокрой тряпичной перчатке чертила в воздухе замысловатые таинственные знаки, обращенные в бесконечное пространство. Когда он поворачивал голову, был виден профиль, сосредоточенный и вдохновенный, плотно сжатые губы, острый правильный нос. Морщины расходились от глаз светлыми лучиками по задубевшей от солнца и ветра коже. Суровым взглядом он скользил по поверхности моря, словно пытаясь обнаружить малейший непорядок, проникал сквозь глубины и зорко следил, чтобы ловушки наполнялись правильно и равномерно.

На разделочном столе росла в размерах гора лангуста. Подвахтенные не успевали. Во время перехода к следующему порядку перекуров не устраивали, работали, как заведенные. Реф Валера на радостях горланил песню про рокот космодрома. Знал он из нее только четыре строчки, мотив не давался ему вовсе, однако сам рокот выходил у него отменно. Орал он так, что, наверное, слышали на мостике. Подвахтенные покатывались со смеху, ни на секунду не переставая перебирать руками: хвост к голове, голова к хвосту, ряд за рядом. Я носился с корзинами по палубе, смеялся вместе со всеми над пением рефа, сам подпевал, и вдруг поймал себя на том, что страха больше нет, и тоски больше нет, и одиночества нет, а есть сила. Мне двадцать лет, я мужик, здоровый и крепкий. Для меня нет ничего невозможного. Ничего невозможного нет! Снег в тропиках, рекордный улов лангуста — я все могу.

«Смогу и это», — подумал я, когда под конец того долгого и счастливого дня вышел на палубу прогуляться перед ужином и увидел, как Дракон молотил боксерскую грушу. Душевно молотил, с веселой молодецкой злостью. Брезент, упруго набитый песком, гудел и трещал под тяжестью его ударов.

Я подошел и встал рядом, Дракон едва удостоил меня взглядом. «Женские курсы, набрали кого попало…» — вспомнились его обидные слова.

— Может, спарринг попробуем, — предложил я.

Дракон прекратил колотить грушу, обхватил ее рукой, чтоб не раскачивалась, и повернулся ко мне.

— Чего-чего?

— Спарринг, — повторил я.

— С кем? — не понял боцман.

— Со мной! — говорю.

Дракон аж крякнул от удивления, потом смерил меня насмешливым взглядом.

— Так мы вроде в разных весовых категориях. — Он и вправду был меня килограммов на двадцать потяжелее.

— Ну и что, что в разных, — говорю, — боишься, что ли?

Тут он расхохотался: — Во дает! Ну давай, коль жизнь не дорога, тащи перчатки!

Я побежал за перчатками к Трояку. Тот, как узнал, зачем они мне нужны, подскочил с койки. Спарринг? С Драконом? Ты что, спятил? Но перчатки дал и даже засобирался со мной на палубу, пожертвовав священным предвахтенным сном. Трояк и Дракон недолюбливали друг друга, поэтому третий помощник проявил к поединку живейший интерес. Вообще, правильно, — говорил он, натягивая брюки. — Не так страшен Дракон, как его малюют. Удар у него поставлен, но техника слабовата. На сельских дискотеках практиковался.


Еще от автора Всеволод Бернштейн
Базельский мир

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Жизнь без слов. Проза писателей из Гуанси

В сборник вошли двенадцать повестей и рассказов, созданных писателями с юга Китая — Дун Си, Фань Ипином, Чжу Шаньпо, Гуан Панем и др. Гуанси-Чжуанский автономный район — один из самых красивых уголков Поднебесной, чьи открыточные виды прославили Китай во всем мире. Одновременно в Гуанси бурлит литературная жизнь, в полной мере отражающая победы и проблемы современного Китая. Разнообразные по сюжету и творческому методу произведения сборника демонстрируют многомерный облик новейшей китайской литературы.Для читателей старше 16 лет.


Рок-н-ролл мертв

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слова и жесты

История одной ночи двоих двадцатилетних, полная разговоров о сексе, отношениях, политике, философии и людях. Много сигарет и алкоголя, модной одежды и красивых интерьеров, цинизма и грусти.


Серебряный меридиан

Роман Флоры Олломоуц «Серебряный меридиан» своеобразен по композиции, историческому охвату и, главное, вызовет несомненный интерес своей причастностью к одному из центральных вопросов мирового шекспироведения. Активно обсуждаемая проблема авторства шекспировских произведений представлена довольно неожиданной, но художественно вполне оправданной версией, которая и составляет главный внутренний нерв книги. Джеймс Эджерли, владелец и режиссер одного из многочисленных театров современного Саутуорка, района Национального театра и шекспировского «Глобуса» на южном берегу Темзы, пишет роман о Великом Барде.


Маски духа

Эта книга – о нас и наших душах, скрытых под различными масками. Маска – связующий элемент прозы Ефима Бершина. Та, что прикрывает весь видимый и невидимый мир и меняется сама. Вот и мелькают на страницах книги то Пушкин, то Юрий Левитанский, то царь Соломон. Все они современники – потому что времени, по Бершину, нет. Есть его маска, создавшая ненужные перегородки.


По любви

Прозаик Эдуард Поляков очень любит своих героев – простых русских людей, соль земли, тех самых, на которых земля и держится. И пишет о них так, что у читателей душа переворачивается. Кандидат филологических наук, выбравший темой диссертации творчество Валентина Распутина, Эдуард Поляков смело может считаться его достойным продолжателем.