Экстра - [77]

Шрифт
Интервал

— Ну, как вы? — спросила Тэлли.

— Ох… — сумела выдавить Айя.

Дышать было больно.

— Сейчас угадаю, — пробормотал Фриц — Маловато металла.

— Верно, — кивнула Тэлли, — а было бы еще меньше — мы бы просто шмякнулись.

— Мы и шмякнулись, — простонала Айя.

Промокшие волосы приклеились к ее лицу, вся она с головы до ног была облеплена листьями и комьями гряз и.

Тэлли присела на корточки и указала на виднеющийся в просветах за деревьями каркас здания:

— Это точно. Но если бы не те развалины на нашем пути, от нас сейчас и мокрого места не осталось бы. Что бы ни задумали эти уроды, они явно забирают весь металл с окрестных руин.

Айя застонала и с большим трудом приподнялась и села. Если они чуть не разбились, то что стало с…

Только она успела слегка согнуть безымянный палец на левой руке, как Тэлли резко схватила ее за руку.

— Никакой связи! — прошипела она, — Ты нас выдашь! К тому же остальные могут быть от нас в нескольких километрах. Твоя скинтенна не сможет передать сигнал.

— А вдруг они ранены!

Фриц взял Айю за руку и осторожно отодвинул ее от Тэлли.

— Фаусто и Шэй взяли с собой по одному пассажиру. Скорее всего, у них посадка получилась более мягкая, чем у нас.

— Скорее всего? То есть если они не врезались в дерево? — воскликнула Айя, но все же отказалась от желания включить айскрин.

Она стала обшаривать джунгли взглядом — не появится ли Моггл.

— Покричать-то хотя бы можно?

— Кричи, — разрешила Тэлли.

Айя набрала в легкие побольше воздуха и позвала:

— Моггл!

За деревьями мигнули фары. Она увидела, как ее аэрокамера пробирается между папоротниками и лианами и лавирует из стороны в сторону, ориентируясь на куски металла, валяющиеся на земле или зарытые под землей.

— Ты заснял наше падение? — громко спросила Айя. Фары мигнули снова. Айя улыбнулась. Конструкция Рена еще раз доказала свою работоспособность.

Джунгли

Айя даже не догадывалась, насколько раздражающей может быть дикая природа.

В джунглях было невероятно жарко. Корявые деревья росли слишком густо. Со всех сторон дорогу преграждали массивные корни, отходящие от стволов на приличной высоте. В зарослях папоротников поблескивали паучьи сети, в воздухе кишели стаи насекомых. На земле лежали колючие лианы, а сама земля после ливня превратилась в лабиринт водопадов, ручьев и скользких пригорков. Даже к рейнджерскому комбинезону Айи все-таки прилипала грязь, а нарядный костюм Фрица, в котором тот явился на вечеринку, превратился в лохмотья.

Густая растительность имела только один плюс: под пологом леса легче было переносить дождь. Несмотря на то что вода стекала по стволам деревьев и капала с промокшей листвы, капли хотя бы не колотили по голове.

Оставалось только поражаться тому, как в таком климате уцелели остатки руин эпохи ржавников. Время от времени Айя видела за деревьями остовы зданий. Они были оплетены лианами, заросли папоротниками. Джунгли трудились вовсю, ликвидируя прямые линии и острые углы.

— А куда мы направляемся, можно узнать? — спросил Фриц. — Как мы разыщем остальных без переговоров с ними?

— Шэй сказала: встретимся в обычном месте, — ответила Тэлли.

— В обычном? — переспросила Айя, отогнав от носа москита. — А я думала, вы здесь никогда не бывали.

— Она имела в виду самый высокий небоскреб посреди руин — Губы Тэлли тронула улыбка. — Когда еще мы были уродками, мы именно там встречались.

Фриц нахмурился.

«Сейчас его опять потянет на честность», — подумала Айя.

— У вас с Шэй в отношениях недостает логики, — заявил Фриц. — То вы лучшие подруги, а то, похоже, друг дружку ненавидите.

— Может быть, так происходит именно потому, что порой мы лучшие подруги, — отозвалась Тэлли, — а порой друг дружку ненавидим.

— Не понимаю, — развел руками Фриц.

Тэлли вздохнула.

— Но времена эпохи Красоты мы оказались, так сказать, по разные стороны фронта. Не потому, что мы хотели друг с другом сражаться, но нас постоянно переделывали и, манипулировали нами, вынуждая предавать друг друга. — Ее голос зазвучал мягче. — Похоже, что-то из тех времен в нас застряло.

— Но когда в сети появился сюжет о масс-драйвере, ты позвала ее на помощь, — заметил Фриц, — Значит — она твой друг?

— Конечно друг. Она спасла меня от безмозглости, от красотомыслия — и не только меня, всех остальных в мире. И все же стычки между нами происходят регулярно. — Тэлли прищурилась и посмотрела на Фрица. — Вот почему меня пугает та операция, которой ты подвергся. Когда кто-то тебя переделывает, может всякое случиться. Чаще всего — плохое. Что-то такое, что ты потом не в силах исправить.

— Возможно, ты могла бы что-нибудь исправил, — сказал Фриц, — если бы поговорила с людьми, вместо того чтобы убегать неведомо куда.

Тэлли вздернула брови. Айя поспешно вмешалась

— Может, нам лучше понять, куда мы идем? А эти разговоры оставим на потом.

— Давай-ка кое-что проясним раз и навсегда, — строго проговорила Тэлли, глядя на Фрица. — Ты решился на эту операцию, чтобы иметь возможность выбалтывать тайны?

— Я все время врал, — признался Фриц. — Я сам себе не мог доверять, поэтому мне пришлось измениться.

— Какая трусость! — фыркнула Тэлли. — Неужели ты не мог просто научиться говорить правду?


Еще от автора Скотт Вестерфельд
Уродина

В постапокалиптическом мире будущего, в котором живет Тэлли, всем подросткам, достигшим шестнадцати лет, делают пластическую операцию, чтобы превратить их в ослепительных красавцев. Тэлли осталось ждать совсем недолго: через пару недель из вызывающей отвращение уродины она преобразится в красотку и все кардинально изменится. Ведь единственная задача красавцев и красавиц в высокотехнологичном раю – веселиться и получать удовольствие от жизни. Но не все жители Уродвилля стремятся стать красивыми. И когда новая подруга Тэлли, Шэй, сбегает в Дым – убежище мятежников, мир красавцев раскрывается для Тэлли по-новому, и он уже далеко не так безупречен, как все привыкли его видеть.


Красавица

Преодолев все препятствия, Тэлли Янгблад все-таки стала красавицей. Теперь она живет с другими идеальными людьми в Нью-Красотауне, у нее самый классный парень, она безумно популярна и каждый день ее жизни похож на один большой бесконечный праздник! Однако, несмотря на это, Тэлли не покидает навязчивое чувство, что что-то не так, но она не может понять, что именно… Пока однажды не получает письмо, которое написала сама себе перед Операцией Красоты. Прочитав его, девушка вспоминает, какую цену все обитатели Нью-Красотауна заплатили за беззаботную жизнь – операция превратила их в марионеток, оставив церебральные микротравмы.


Особенная

Когда-то в городе, где родилась Тэлли Янгблад, создали особую разновидность красавцев и красоток. Им поручили оборонять город и поддерживать в нем порядок, а еще следить за тем, чтобы никто не узнал об истинном предназначении Операции Красоты, превращающей людей в наивных, беззаботных, легкоуправляемых не то роботов, не то зомби. Еще совсем недавно Тэлли сомневалась в том, что наделенные сверхчеловеческими способностями чрезвычайники — не мифические существа. Но теперь она сама в их рядах, и ей дано задание разведать, где находится база тайной организации, которая пытается спасти мир от тотального оболванивания.


Городской охотник

Он гуляет по улицам, тусуется с друзьями-знакомыми и подмечает все мало-мальски новое и интересное. За это не скупясь платят фирмы, производящие ширпотреб, поскольку его мнение отражает реальный потенциал спроса. У него редкий дар различать, что по-настоящему «круто» и легко может стать хитом продаж, а что обязательно уйдет в «отстой», какие деньжищи ни трать на рекламу.Заманчиво? Наверное, мало кто из его сверстников отказался бы от такой непыльной работенки. Да вот беда: против общества потребления, каким мы его знаем, зреет нешуточный заговор, и оно может вскоре полететь в тартарары вместе со всеми охотниками за крутизной…


Красивая

Вот уже много лет на свете нет некрасивых людей. Ну, если не считать подростков. На шестнадцатый день рождения каждый получает поистине королевский подарок — прекрасную внешность и идеальное здоровье. Свежеиспеченные красотки и красавцы несколько лет живут в свое удовольствие, не думая ни о чем, кроме балов и вечеринок. И никто из них не догадывается, какую цену все они заплатили за столь прекрасную жизнь. Ведь те же врачи, которые делают их красивыми, одновременно вносят кое-какие изменения в их разум…Тэлли Янгблад — одна из немногих, кто знает тайну, на которой держится мир: на операционном столе из людей делают покорных, трусливых болванчиков.


Голиаф

В этом мире тоже не удалось предотвратить Первую мировую. Основанная на генной инженерии цивилизация «дарвинистов» схватилась с цивилизацией механиков-«жестянщиков», орды монстров-мутантов выступили против стальных армад.Но судьба войны решится не на европейских полях сражений, а на Босфоре, куда направляется с дипломатической миссией живой летающий корабль «Левиафан».Волею обстоятельств ключевой фигурой в борьбе британских военных, германских шпионов и турецких революционеров становится принц Александр, сын погибшего австрийского эрцгерцога Фердинанда.


Рекомендуем почитать
2084: Конец света

Роман-антиутопия маститого алжирского писателя является своеобразным парафразом знаменитого «1984» Джорджа Оруэлла и развивает ту же тему: отношения свободы и тоталитаризма, человеческой личности и бездушного государственного аппарата.


История Эша

Мы очень рады поделиться этой новой историей об Эше Локвуде. Прочитайте, чтобы узнать больше о том, какова жизнь в компаньонских домах на самом деле и что чувствовал Эш, когда впервые встретил Вайолет… Перевод группы https://vk.com/club141098651.


Красная карточка

«Одним апрельским вечером Линда Джексон вытащила из сумочки револьвер и выстрелила из него прямо в горчичное пятно на футболке собственного мужа».


Анархия

Уже шестнадцать лет Лондон лежит в руинах. Те, кому удалось выжить, создали в его окрестностях лагеря с населением в несколько сот человек. Быт лагерей суров, он состоит из мародерских вылазок в город, набегов на соседей и отражения вражеских атак. Хваленая английская вежливость осталась в прошлом, законы цивилизованного общества сменились законами клана. Доверять можно только своим, все чужие – заклятые враги, конкуренты в борьбе за выживание. Еще опаснее Звери – так называют начисто утративших человеческий облик двуногих обитателей лондонских развалин. Хейдену двадцать один год, но он уже возглавляет Блэкуинг, самый укрепленный и опасный из всех лагерей.


Пробирка номер восемь

Благополучный и рутинный ход жизни немолодой женщины внезапно прерывается неправдоподобным химерическим событием, в которое невозможно поверить. Героиня и ее семья вынуждены принять невероятное как данность. Создавшаяся вокруг обычной женщины фантасмагорическая ситуация служит фоном, на котором разыгрывается настоящая жизненная драма, в которую вовлечены близкие ей люди. Это роман о мужестве, силе духа, стойкости людей в невыносимой ситуации, когда единственный выход — это вести себя достойно. Содержит нецензурную брань.


Комбинат

«Что я знаю про Комбинат? Не то чтобы много. Мы производим Продукт. Для кого? Странный вопрос. Для тех, кто его потребляет, разумеется. Здесь, в заготовочном цеху, мы занимаемся первичной обработкой сырья и приготовлением полуфабрикатов. Есть ещё склады и транспортный отдел. Водители развозят в фургонах сырьё по всему Комбинату. И, конечно, отдел тестирования. Оказаться там мечтает каждый заготовщик. Скоро туда попаду и я…»Победитель конкурса «Кубок Брэдбери» в номинации «Социальная фантастика».


Мятежная

Триста лет назад человеческая цивилизация рухнула — и возродилась из пепла. Уцелевшие в катастрофе твердо решили не повторять ошибок своих предков. Теперь мир устроен по-настоящему правильно. Города утопают в зелени, аэромобили бесшумно скользят по воздуху. Но самое главное — на земле царит настоящая справедливость. Потому что больше нет некрасивых людей… ну, не считая подростков. Все, кому исполнилось шестнадцать, — безумно, головокружительно красивы благодаря достижениям пластической хирургии. Одна беда: как же мучительно долго тянутся последние месяцы перед шестнадцатым днем рождения!..Впрочем, за это время многое может произойти.