Экспресс «Черный призрак» - [44]
– Нова!
На мгновение она увидела его позади – дрожавшее, перевернутое изображение сквозь металлическую сетку. Затем Нова оказалась в воздухе и перекувыркнулась. Крейтт, который ее нес, боком швырнул сетку в вагон через открытую дверь. Ее зрение затуманилось, когда она тяжело приземлилась на ржавый пол, а крейтты затоптали ее, кучей навалившись сзади. Поезд набирал скорость, оставляя станцию позади, несясь в туннель между высокими утесами. Тусклый красный свет, топот когтистых лап, горячее зловоние больших ящеров.
Она послала Зену последнее сообщение:
– Все в порядке, Зен. Я найду способ сбежать. Я скоро вернусь. Не…
«Не иди за мной», – хотела сказать она. Но как раз в этот момент за окнами с дырками от пуль вспыхнул свет К-шлюза, время растянулось и оборвалось, и когда все встало на свои места, она осталась наедине с крейттами, везущими ее в неведомый мир.
Глава 22
Зен еще долго бежал после того, как понял, что не успеет на поезд крейттов.
– Они схватили Нову! – кричал он по гарнитуре «Дамасской розе». – Схватили Нову! Останови их! Спусти их с рельс!
Но крейтты повергли станцию в хаос: морвы маневрировали во всех направлениях, и «Роза» никак не могла выполнить его просьбу.
– Ничего, Зен, – внезапно раздался в гарнитуре голос Новы, – я найду способ сбежать.
А потом наступило молчание, которое длилось до тех пор, пока он не понял, что оно уже не прервется.
Зен обернулся. Тот, Кто Помнит Море, который ему помог, возился с перерезанным щупальцем и размахивал красной кожаной туникой, оставленной воином-крейттом, когда тот вырывался на свободу. Другие собирались вокруг узнать, что случилось: на дорожках и подъездных путях было полно качавшихся огоньков. Зен поймал крейттскую тунику, когда разъяренный кальмар отбросил ее в сторону. Она была тяжелая и, возможно, сделанная из шкуры крейтта, которого победил ее владелец. Он вцепился в нее так, словно это был ключ к разгадке, и пробирался сквозь собравшуюся толпу, пока не встретил Кофа/Аталаи.
Затем крикнул им:
– Они забрали Нову! Куда ведет эта линия? Куда ведет этот К-шлюз?
Герастеки отшатнулись, уставившись на него. Они не понимали, как он до сих пор жив. Их собственные узы были настолько сильны, что если они расстанутся, то умрут оба. Они знали, что у других видов по-другому, но все равно чувствовали себя не в своей тарелке, как будто Зен стал призраком. И отчасти так оно и было, потому что без Новы он не мог с ними говорить: гарнитура переводила то, что говорили они, но его рот не мог издавать звуки, подходящие их языку.
В любом случае они его не слушали. У них были для него свои новости:
– Произошла еще одна плохая/удивительная вещь, – прочитал он, наблюдая, как перевод гарнитуры прокручивается по линии его зрения, пока Коф/Аталаи беспокойно мотали головами и по очереди ржали, глядя на него.
– Из Йаарма прибыл поезд незадолго до того, как на вас напали крейтты…
– Герастеки, приехавшие на этом поезде, сообщили нам новости. Они сказали, что ваши врата на Йаарме пропали. Там произошла великая катастрофа. Горы осели на ваш шлюз и похоронили его под собой…
– Что?
Зен не мог смириться с еще одной новой плохой новостью.
Еще несколько герастеков ковыляли вверх, возможно, те самые, которые прибыли из Йаарма, желая добавить больше деталей к истории.
– Прежде чем горы осели, в шлюз проехал еще один человеческий морв. Он вез трех человек, но не похоже, чтобы среди них был пары…
Их голоса сыпались на Зена, как удары, выбивая его из колеи.
– Новые люди на Йаарме знают о человеке Зене. Они говорят, что он вовсе не посол, а всего лишь вор и убийца, ничем не лучше крейттов!
– Они говорят, что его пара Нова вовсе не человек, говорят, что она какая-то (непереводимо) машина!
Зен услышал, как навоз Кофа/Аталаи упал на пол, и ощутил его сладковатый запах. Появление навоза было крайним выражением удивления у герастеков. – Это правда, Зен/Нова? – спросили они. – Это не может быть правдой! Мы говорили с ней, она двигалась, она была не вещью, а живым существом…
– Крейтты не забирают живых существ, – заметил дик, – но крадут вещи.
– Люди гораздо умнее управляются с машинами, чем Зен/Нова нам говорили, – сказал кто-то еще. – Нам повезло, что их шлюз закрылся горами, и больше никто из них сюда не придет: они могли навлечь на нас второй Блэкаут!
– Это неправда, – сказал Зен, не зная, что именно он отрицает, но они все равно не поняли его.
Ему хотелось свернуться калачиком, закрыть глаза и отгородиться от всего. Герастеки и дики столпились вокруг него, говоря одновременно, его гарнитура не могла нормально переводить. Хат хлопал перед ним говорящими мембранами цвета блеклой овсянки. Он оглянулся и увидел скользящих мимо раскрашенных ангелов.
Когда он повернулся и побежал, позади него раздался гул инопланетных криков, а в наушниках замелькал сумбурный перевод:
– Остановите его отпустите его (непереводимо) плохой незнакомый/плохой (непереводимо) куда он идет?
Зен не знал, куда он идет: он лишь шел через рельсы туда, где его ждала «Дамасская роза». Лишь через дверь, которую она открыла, в захламленный домик на колесах, который он так долго делил с Новой. Лишь к сиденью, куда он упал дрожа, пока «Роза» уносила его со станции.
Спустя много веков после фантастической Шестидесятиминутной войны наступила Эра Движения. Города вырвали себя из земли и встали на колеса. Мир живет по законам муниципального дарвинизма: города кружат по Охотничьим землям и пожирают друг друга. А когда добычи становится совсем мало, Движущийся мегаполис Лондон прибегает к чудовищному оружию Древних. С его помощью он намерен уничтожить города Лиги противников движения, а потом добраться до Марса, Солнца и звезд. Герои романа Том и Эстер, оказавшись на Открытой территории, попадают то на пиратскую платформу, то в Воздушную Гавань, то на Щит-Стену, но оба — каждый по своей причине — стремятся вернуться на борт Лондона.
Пятнадцать лет минуло с тех пор, как Анкоридж нашел себе пристанище на побережье Мертвого континента. Город превратился в неподвижное сонное поселение, а люди забыли о бесконечных странствиях по ледяным просторам. Но спокойным временам пришел конец: вернулись Пропащие Мальчишки. Они готовы на любой риск, чтобы заполучить Жестяную Книгу Анкориджа. А Том и Эстер вновь отправятся в путь — на этот раз, чтобы найти свою похищенную дочь Рен…
На планете — эра Движения… Города, как гигантские машины, охотятся друг за другом, передвигаясь по земле на колесах и гусеницах. Том и Эстер — странники в этом мире опасностей, тайн и невероятных изобретений человеческого ума. Оказавшись на борту города Анкориджа, они устремляются через Высокий лед и Мерзлую равнину к Мертвому континенту на краю вселенной.
Впервые на русском – четвертый роман эпопеи «Хроники хищных городов». Бушевавшая полтора десятилетия война между союзом движущихся городов («Тракционштадтсгезельшафт») и Зеленой Грозой – экстремальной группировкой, захватившей власть в Лиге противников Движения, – ненадолго утихла, и генерал Нага, возглавивший Лигу после предполагаемой гибели Сталкера Анны Фанг, ведет сложные переговоры с «движенцами». Но хрупкое перемирие висит на волоске: адепты муниципального дарвинизма ненавидят «моховиков», фанатичные сторонники Анны по-прежнему мечтают стереть с лица земли все города и снова сделать мир зеленым.
Великая Сеть – это древняя сеть маршрутов, где разумные поезда могут доставить вас в любую точку галактики. Зен Старлинг – мелкий воришка с грязных улиц, который перемещается по станциям в надежде стащить что-то ценное. Но именно за свои навыки он получает возможность навсегда избавиться от нищеты. Все, что ему нужно сделать, – это украсть одну маленькую коробку из императорского поезда с помощью Новы, девушки-моторика. Только приступив к заданию, Зен понимает: похищенная вещь не так безобидна, как он думал, а Великая Сеть – опасная паутина, из которой можно не выбраться…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мистер Эдгар Стоун, торговец тканями, был в тот день не в духе. Приехав домой на обед, он проколол шину на железках, разброшенных сыном, из-за чего повздорил с женой. Затем, после обеда, к нему пришла привередливая мисс Эллис и вынудила его ради клочка ткани лезть на самый верх стеллажа. Стоун был уже изрядно взвинчен, а потому неосторожен. Стремянка выскользнула из под него и его затылок встретился с полкой не самым приятным образом. Сознание покинуло Эдгара Стоуна, а когда вернулось к нему, началось непонятное...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…
Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…