Экскурсия во тьму - [7]
На «Курской» мы вышли из поезда и вскоре оказались в здании огромного вокзала, чтобы, встретившись с нашими новыми друзьями (которых, правда, никто, кроме Димы, никогда не видел), снова отправиться под землю исследовать вены коммуникаций огромного мегаполиса.
– Где, ты говорил, они нас должны будут ждать? – уточнил я у Димы.
– У кассы номер один, – ответил тот, и мы двинулись в глубь зала.
Однако, несмотря на то что часы показывали без трех минут десять, на встречу никто не явился.
– Слушай, может, не здесь? – осторожно предположила Наташа. – Или ты время перепутал.
– Кто? Я перепутал? – задохнулся от возмущения Грановский. – Да я даже записал, чтобы никакие мелочи нам не помешали.
И он достал из кармана рубашки блокнот, открыл его и поднес к лицу Наташи:
– Читай!
«В десять вечера на Курском вокзале у первой кассы», – почему-то испуганно произнесла та, глядя на страничку. – Но тогда почему же никого нет?
– Да они тебе просто по ушам ездили, возьмем, мол, с собой, чтобы ты отвязался, – усмехнулась Катя. – А ты взял и купился.
– Спокойно, ребята, – поспешил я вмешаться, видя, что назревает ссора. – Во-первых, десяти еще нет, а потом, не все же такие пунктуальные, как мы. Нечего сеять панику. Вполне возможно, что они и явятся.
– Да придут они, придут, точно говорю! – горячо уверял всех Дима, активно вертя головой в поисках диггеров в толпе уезжающих и приезжающих, провожающих и встречающих. – Один мне еще руку на прощание пожал.
– Теперь ты ее мыть не будешь… Ну, смотри, Димка, – пригрозила Катя. – Если ты нас напрасно туда-сюда прогонял, то будешь угощать всех мороженым.
– А откуда они должны прийти? – спросила Оля, также внимательно вглядываясь в людей, будто бы надеясь прочитать у них где-нибудь, диггеры они или нет.
Право, чего это они так разволновались? Ну, не пришли люди вовремя, с кем не бывает? Может, их что-то важное задержало?
Действительно, не прошло и пятнадцати минут, как в здание вокзала не спеша вошли двое и направились в нашу сторону. Оба оказались молодыми людьми лет двадцати – двадцати пяти и были одеты в военную форму типа «афганки» без знаков отличия. За спинами у них висело по довольно внушительному рюкзаку. Димино лицо мгновенно просветлело, он улыбнулся. Похоже, дождались.
– Я же говорил, придут! – обрадованно воскликнул он, победоносно глядя на нас. – Ой, куда это они?
Словно не замечая Грановского, парни прошли мимо и встали чуть поодаль, негромко о чем-то переговариваясь. Дима едва не сел от неожиданности.
– Неужели они про меня забыли? – удивился он. – Или просто не узнали?
– Ну, так напомни, чего стоять-то, – подтолкнул его Игорь.
Дима не очень решительно двинулся к незнакомцам, явно сомневаясь, действительно это те самые диггеры или нет. Но, перекинувшись с нашим другом парой фраз, они тотчас посмотрели на нас, улыбнулись, подняли с пола рюкзаки и подошли к нашей компании.
– Здорово, – дружелюбно сказал один из них, пониже ростом, плотного телосложения, почему-то отчетливо произнося звук «о». Странно, вообще-то я слышал, что москвичи акают.
– Привет.
– Значит, хотите приобщиться к тайнам столичных подземелий? – добавил второй, высокий и с темной бородкой-эспаньолкой, также окая. – Разрешите представиться. Я – Василий Тимофеев, диггер с десятилетним стажем; побывал почти во всех коллекторах и подземных галереях нашего города. Мог бы рассказать кучу интересного, но лучше кое-что покажу.
– А меня зовут Иван, – назвался плотный и снова улыбнулся. – Извините, конечно, за опоздание, но просто мы не рассчитывали, что у вас будет подходящая обувь, поэтому собрали шесть пар специальных чулок от войскового снаряжения, чтобы у вас ноги не промокли.
Я тоже улыбнулся в ответ, после чего повисла неловкая пауза. Однако, к счастью, я вспомнил, что наши имена пока еще остаются загадкой для Василия и Ивана, и, протянув руку, произнес:
– Макс.
Остальные тоже спохватились и стали наперебой представляться и пожимать диггерам руки:
– Игорь… Катя… Оля… Наташа.
– Очень приятно! Иван… Василий, – несколько раз повторили парни, после чего, повернувшись к Диме, спросили: – Мы больше никого не ждем?
– Да нет, не ждем, это все; пожалуй, уже можно идти.
И наша странная компания во главе с двумя взрослыми обладателями специальных чулок покинула вокзал и вышла на улицу. Минут пять мы шагали по тротуару в сторону какого-то громадного здания, но, не доходя до него, свернули в переулок. Было довольно темно, так что нам пришлось включить фонарики.
Вход в удивительный подземный мир диггеров лежал через небольшую, но довольно тяжелую дверцу в подвале маленького неприметного домика, во двор которого мы вскоре вошли. И чем меньше времени оставалось до начала нашего путешествия, тем больше нарастало ощущение приближения чего-то таинственного и загадочного. Почему же диггеры так любят спускаться под землю, что там есть такое, чего никогда не увидишь на поверхности? Через некоторое время мы должны будем это узнать.
Однако и о безопасности я не забывал и постоянно напоминал о ней остальным. Телепатически, разумеется. Несмотря на то что Иван и Василий вели себя абсолютно спокойно и никаких зловредных мыслей у них не прочитывалось, я все же предупредил наших о том, что надо быть начеку. Впрочем, неплохой опыт противостояния всяким злодеям у нас имелся, что позволяло избегать нервотрепки в подобных ситуациях.
Как завороженные, смотрят шестеро неразлучных друзей в вечернее небо. А посмотреть есть на что: над вершинами деревьев, словно играя друг с другом в догонялки, летят странные существа оранжевого цвета. «Да ведь это пришельцы из иных миров! — с замиранием сердца думают ребята. — Что-то теперь будет…» И предчувствия не обманывают друзей. Сначала все собаки в городе ни с того ни с сего срываются с поводков и мчатся на пустырь. А затем в полночном небе появляются сразу две луны…(много OCR-ошибок, есть пропуски текста, нужна сверка с бум.
Последние дни у шестерки неразлучных друзей, каждый из которых обладает паранормальными способностями, проходили в поисках ответа: что за странные опыты проводит их учитель химии на озере? Конечно, всей толпой ходить за ним никто не собирался. Но проследить за его передвижениями и действиями не помешало бы! Распределив обязанности, друзья принимаются «шпионить». Каково же было их изумление, когда химик, в очередной раз отправившись к озеру, подошел к воде и похлопал по ней рукой. И тотчас из нее показалась… большущая голова какого-то земноводного мутанта.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Хоть все шестеро неразлучных друзей и обладают удивительными способностями, а все же и им хочется иногда провести каникулы, как нормальные люди, без всяких там путешествий в параллельные миры. Но, видно, не судьба: только собрались ребята отдохнуть в лесной тишине, как вдруг… Вода в озере стала какой-то тягучей, на его берегу отпечатались странные следы, над деревьями мелькает таинственный свет. «Неужели мы опять ввязались в «аномальную историю»?» — думают ребята и решают во что бы то ни стало разгадать череду жутковатых загадок.
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Двенадцатилетний Никита Ясенев отправляется в экскурсию по Чёрному морю. Но яхта, на которой он плывёт, терпит крушение, и мальчик остаётся единственным выжившим. Теперь Никита качается на волнах, и, кроме резинового круга, у него ничего нет. Погибая от голода и жажды, он начинает разговаривать с морем. И Море ему отвечает…
Повесть о сынах Земли Яше, Грише, Вене, дочери Земли Нюрке и Космическом путешественнике.Повесть о ребятах, вначале мечтавших быть космонавтами и запускавших ракетный самовар, а затем, после лесных приключений, увлекшихся биологией.Повесть Алексея Коркищенко «Полосатые чудаки» была опубликована в журнале «Юный натуралист» №№ 1–5 в 1965 году.
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аномальное, необычное, загадочное… Вот чего всегда жаждала душа Дианы Воронцовой. Сегодня любительница «Секретных материалов» торжествовала. У нее появилась возможность запросто заглянуть в «завтрашний» день. Теперь можно узнать, какие задания будут на контрольной, что предстоит отвечать у доски или… Фантазия девочки била ключом. А причиной ее ликования было посещение таинственного «треугольника». Именно там Дина и ее подруга обнаружили часы. Да не простые, а… часы Времени! Экскурсия в городском музее наталкивает Дину на дерзкую мысль.
«Нет, не случайно мою двоюродную бабку при жизни считали колдуньей!» — думал Антон, рассматривая вместе с другом странный предмет, найденный в бабкином доме за таинственной дверью в стене. И действительно, что еще можно подумать, когда тебе в руки попадает какая-то непонятная доска с камнями, которые держатся на ней… просто так, сами по себе. «Что это: старинная головоломка? Магический амулет?» — недоумевают ребята и решают пока что оставить находку у себя. Вот с этой-то минуты и начинают твориться самые настоящие чудеса.
Сколько всего уже повидала Дина Воронцова, кочуя но стране вместе с папой-офицером, но такого и представить себе не могла. Даже не верится: рядом с самым обычным тихим городком раскинулась… аномальная зона. «Такой шанс упускать нельзя!» — говорит себе юная поклонница «Секретных материалов» и решает во что бы то ни стало побывать в наводящем ужас, таинственном «треугольнике». Под восхищенными взглядами одноклассников Дина бесстрашно шагает в неведомое и сразу же находит…(нет концовки книги!)
Кто из нас не мечтал о волшебной палочке или золотой рыбке — чтобы все наши желания исполнялись «по щучьему велению»! А вот Дине Воронцовой мечтать об этом нет нужды: все, что она ни пожелает, непременно сбывается. И все благодаря кулону, похожему на блестящую сосульку, который отважный одноклассник принес из аномальной зоны. Тут бы радоваться волшебному подарку, но… Захотелось Дине помочь брату — навредила его другу, загадала, чтобы на уроке не спрашивали, — с учителем случилась беда. «Ох, и наворотит же эта штука бед!» — думает Дина и решает избавиться от злополучного кулона.