Экскурсия во тьму - [6]
– Я думаю, неплохо бы сделать так, – продолжила Северова. – Макс отвлекает вахтершу, а я выхожу на улицу и осторожно переношу всех из окна вниз.
– А ты не уронишь? – настороженно спросил Дима. Видимо, он забыл, что Катя может и потяжелее его штуки таскать.
– Не боись, тебя я буду нести с особой осторожностью.
Катин проект устроил, пожалуй, всех. Проще, быстрее и незаметнее улизнуть из общаги, наверно, вряд ли было возможно.
– О'кей, так когда мы должны выйти, чтобы успеть к десяти к Курскому вокзалу? – спросил Макс, который очень не любил опаздывать.
Дима почесал затылок, пошкрябал лоб, рассчитывая время, и наконец подвел итог:
– Минут в пять-десять десятого, думаю, Катя уже должна быть на улице. Слишком рано приходить не стоит, однако и ждать нас, если мы опоздаем, тоже никто не собирается.
– Кстати, а не думаете ли вы, что надо бы взять с собой запас продовольствия и воды, ведь домой мы попадем не раньше, чем завтра утром, когда откроется метро? – вдруг сказал Игорь.
Ах, а ведь и правда! Да, иногда Квасцов говорит важные и разумные вещи, причем самое главное, что это происходит тогда, когда все остальные о них напрочь забывают. Браво, Игорь!
Он также напомнил Максу про фонарик и пару-тройку комплектов питания к нему, когда мы вечером вернулись в жилой городок МИФИ. К сожалению, ближайший магазин «Электротовары» уже закрылся, а бежать в другой уже не было времени.
– Эх, жаль, что Игорь не привез свой. Ну, ничего, они сказали, что возьмут несколько.
После ужина все стали готовиться к предстоящей подпольной, в прямом и переносном смысле, экскурсии: мы с Наташей нарезали бутерброды и заворачивали их в бумагу, Макс вытряхивал содержимое своего бэга, чтобы туда можно было положить наши запасы, Катя упражнялась в телекинезе, Игорь бродил по общежитию в поисках запасного выхода, а Дима рассматривал план-проспект города.
– Сначала пойдем пешком до станции метро «Каширская», далее едем до «Павелецкой», переходим на Кольцевую линию, едем до «Курской» и встречаемся на вокзале возле первой кассы, – маршрут, разработанный Грановским, был достаточно четкий.
Посмотрев на часы, Макс тем же тоном, которым он обычно говорит: «Ну, по домам», произнес:
– Пора.
Глава III
На подземных улицах столицы
Максим Крейц
Как и ожидалось, идти пришлось через главный вход. Старушка-вахтерша ни в какую не хотела выпускать Катю на улицу.
– Вот ходють-ходють туды-сюды. Чаво ходють, сами не знають. Куда это ты на ночь глядя? Смотри, после одиннадцати назад не пущу, – ворчала она, провожая Северову взглядом. И что понадобилось этой девчонке на улице в то время, когда все хорошие детки уже готовятся ко сну?
Через некоторое время я осторожно подошел к вахте и ненавязчиво так завел разговор о том, куда бы еще можно было сходить гостям столицы. За три минуты мне удалось незаметно перестроить мысли женщины так, что она теперь и не знала, что кто-то вообще выходил из здания. Эту информацию я у нее стер.
Когда я вернулся в комнату, перемещение шло полным ходом. Внизу под окнами на тропинке, помимо Кати, уже стояли Дима и Оля, а в воздухе парила Наташа. К счастью, под нашими окнами не горели фонари, поэтому риск оказаться замеченными одноклассниками, другими обитателями общежития или самим Юрием Германовичем был минимален.
В двадцать минут десятого вся наша компания уже шагала в сторону станции метро «Каширская».
– Вот здорово! Мы поедем на метро! – Оля радовалась, как ребенок. Ей впервые в жизни предстояло оказаться в метро. – А там совсем-совсем темно? А поезд быстро едет? А машинист не заблудится?
Однако в особенный восторг Олю привели турникеты и пластиковые карточки, с помощью которых оплачивается проезд.
– Ух ты! Ну, просто фантастика! – воскликнула она, увидев, как внезапно выхваченный из ее рук и заглоченный машиной беленький прямоугольник спустя мгновение появился снова. И немудрено: большинство жителей нашего маленького городка наверняка восприняли бы такое как самую настоящую фантастику.
Застучали железные колеса, поднялся неимоверный гул, и из тоннеля стрелой вылетел яркий луч света, вслед за которым появился голубой состав. Быстренько обменявшись с перроном пассажирами, он стремительно набрал скорость, и мы влетели в темный тоннель.
– Ой, люди! – внезапное появление за окнами зала очередной станции и новых пассажиров удивило Олю. – Как же быстро мы едем; вроде только тронулись…
Действительно, для того чтобы проехать тот же маршрут на автобусе или троллейбусе, то и дело попадая в дорожные пробки и теряя массу времени из-за обесточивания троллейбусных проводов, нам пришлось бы затратить не менее четверти часа. Но, выбрав подземный транспорт, мы не боялись, что опоздаем. Оставшееся до «Павелецкой» расстояние поезд промчался так же быстро.
Однако при пересадке на Кольцевую линию начались проблемы. Группа подростков почему-то привлекла внимание милиционеров, дежуривших на станции. Объяснения со стражами правопорядка никак не входили в наши планы, тем более у нас на это совсем не было времени. Поэтому надо было срочно что-то делать. Пришлось в очередной раз вмешаться в мысли посторонних людей. Спустя буквально несколько секунд молодой сержант и его напарник провожали нас взглядом, будучи абсолютно уверенными в том, что только что просмотрели наши документы, которые были в полном порядке.
Как завороженные, смотрят шестеро неразлучных друзей в вечернее небо. А посмотреть есть на что: над вершинами деревьев, словно играя друг с другом в догонялки, летят странные существа оранжевого цвета. «Да ведь это пришельцы из иных миров! — с замиранием сердца думают ребята. — Что-то теперь будет…» И предчувствия не обманывают друзей. Сначала все собаки в городе ни с того ни с сего срываются с поводков и мчатся на пустырь. А затем в полночном небе появляются сразу две луны…(много OCR-ошибок, есть пропуски текста, нужна сверка с бум.
Последние дни у шестерки неразлучных друзей, каждый из которых обладает паранормальными способностями, проходили в поисках ответа: что за странные опыты проводит их учитель химии на озере? Конечно, всей толпой ходить за ним никто не собирался. Но проследить за его передвижениями и действиями не помешало бы! Распределив обязанности, друзья принимаются «шпионить». Каково же было их изумление, когда химик, в очередной раз отправившись к озеру, подошел к воде и похлопал по ней рукой. И тотчас из нее показалась… большущая голова какого-то земноводного мутанта.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Хоть все шестеро неразлучных друзей и обладают удивительными способностями, а все же и им хочется иногда провести каникулы, как нормальные люди, без всяких там путешествий в параллельные миры. Но, видно, не судьба: только собрались ребята отдохнуть в лесной тишине, как вдруг… Вода в озере стала какой-то тягучей, на его берегу отпечатались странные следы, над деревьями мелькает таинственный свет. «Неужели мы опять ввязались в «аномальную историю»?» — думают ребята и решают во что бы то ни стало разгадать череду жутковатых загадок.
Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20. .
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аномальное, необычное, загадочное… Вот чего всегда жаждала душа Дианы Воронцовой. Сегодня любительница «Секретных материалов» торжествовала. У нее появилась возможность запросто заглянуть в «завтрашний» день. Теперь можно узнать, какие задания будут на контрольной, что предстоит отвечать у доски или… Фантазия девочки била ключом. А причиной ее ликования было посещение таинственного «треугольника». Именно там Дина и ее подруга обнаружили часы. Да не простые, а… часы Времени! Экскурсия в городском музее наталкивает Дину на дерзкую мысль.
«Нет, не случайно мою двоюродную бабку при жизни считали колдуньей!» — думал Антон, рассматривая вместе с другом странный предмет, найденный в бабкином доме за таинственной дверью в стене. И действительно, что еще можно подумать, когда тебе в руки попадает какая-то непонятная доска с камнями, которые держатся на ней… просто так, сами по себе. «Что это: старинная головоломка? Магический амулет?» — недоумевают ребята и решают пока что оставить находку у себя. Вот с этой-то минуты и начинают твориться самые настоящие чудеса.
Сколько всего уже повидала Дина Воронцова, кочуя но стране вместе с папой-офицером, но такого и представить себе не могла. Даже не верится: рядом с самым обычным тихим городком раскинулась… аномальная зона. «Такой шанс упускать нельзя!» — говорит себе юная поклонница «Секретных материалов» и решает во что бы то ни стало побывать в наводящем ужас, таинственном «треугольнике». Под восхищенными взглядами одноклассников Дина бесстрашно шагает в неведомое и сразу же находит…(нет концовки книги!)
Кто из нас не мечтал о волшебной палочке или золотой рыбке — чтобы все наши желания исполнялись «по щучьему велению»! А вот Дине Воронцовой мечтать об этом нет нужды: все, что она ни пожелает, непременно сбывается. И все благодаря кулону, похожему на блестящую сосульку, который отважный одноклассник принес из аномальной зоны. Тут бы радоваться волшебному подарку, но… Захотелось Дине помочь брату — навредила его другу, загадала, чтобы на уроке не спрашивали, — с учителем случилась беда. «Ох, и наворотит же эта штука бед!» — думает Дина и решает избавиться от злополучного кулона.