Эксклюзивное интервью - [116]
— Черт! Нас засекли!
Остаток пути к пикапу они бежали изо всех сил. Барри подскочила к двери передвижного домика, открыла и влетела внутрь, затем помогла Грэю положить Ванессу на скамейку у стенки.
— Ну, теперь держись! — бросил он, исчезая за дверью: та захлопнулась со страшным шумом.
Секунду спустя пикап тронулся с места. А мгновением позже мощный рев сирены огласил тихие поля, окружавшие Табор-Хаус.
— Отличный пирог, Аманда. Спасибо тебе. Дэвид широко улыбнулся хозяйке. Она забрала у него пустую тарелку и поставила ее на передвижной поднос.
— Спасибо, Дэвид. Рада, что тебе понравилось. Хочешь еще?
— Нет, спасибо. — Он похлопал себя по животу. — Каждая калория на счету.
С непроницаемым лицом она поинтересовалась, не желает ли он еще кофе. Он согласился и стал исподтишка за ней наблюдать. Она наполнила его чашку, извинилась и ушла, забрав с собой поднос на колесиках и оставив Дэвида с Джорджем одних в уютной гостиной Алланов.
— Похоже, Аманда меня недолюбливает. Тебе не кажется? — спросил Дэвид.
— Тебе плеснуть? — Джордж застыл у бара: наливал себе ликер в кофе — Нет, спасибо.
Этим вечером президент сам напросился на приглашение.
Оба сына Джорджа отреагировали вполне предсказуемо. Еще бы Сам президент Меррит проверил их домашнюю работу и оставил в тетрадях благожелательные замечания. Было чем похвастаться перед друзьями!
Уложив детей в постель, Аманда предложила Дэвиду с Джорджем перейти в гостиную и потчевала их кофе с пирогом. Ее поведение почти граничило с негостеприимством, но Меррит к этому давно уже привык и, как и все прошлые годы, делал вид, что ничего не замечает. Он только сочувствовал бедняге Джорджу, что ему в жены досталась такая выдра.
Джордж со своим ароматизированным кофе снова уселся на диван. Дэвид обратил внимание, что у доктора дрожат руки, это было особенно заметно по колебаниям кофейной чашечки из тонкого фарфора.
— Что ты так нервничаешь, Джордж? Если бы я был не в курсе, я бы решил, что у тебя не все в порядке с совестью.
Упавшим голосом Джордж спросил:
— Зачем ты пришел сюда?
— А что, я уже являюсь нежеланным гостем в доме одного из самых близких и самых дорогих мне друзей?
— Я не это имел в виду.
— Ладно. Рад это слышать. — Дэвид слегка разбавил свой кофе сливками. — Теперь, когда мы одни, можно обсудить наши дела.
— Какие еще?..
— Я хотел бы услышать твое мнение по поводу билля об охране здоровья, который принят конгрессом. Меня интересует твое мнение как специалиста.
Застигнутый врасплох, Джордж немного растерялся.
— Я… Я знаком только с основными положениями.
— Ну, этого достаточно, чтобы составить мнение обо всем документе. Что скажешь?
Когда зазвонил телефон, он чуть ли не бегом бросился к аппарату.
— Алло. Доктор Аллан у телефона. — Он выслушал ответ.
— Да, он здесь.
Джордж обернулся и передал трубку Дэвиду.
— Это срочно, — прошептал он.
— Запиши разговор на магнитофон. Джордж ответил ему озадаченным взглядом, но выполнил просьбу.
— Говорит президент, — сказал Дэвид и выслушал информацию о том, что первую леди забрали из Табор-Хауса.
— Что значит забрали?
— Ее украли, мистер президент. Похитили. Дэвид медленно поднялся с дивана.
— Что?! — гневно спросил он.
Человек в трубке повторил неприятное известие.
— А куда глядела эта чертова Секретная служба? — пролаял он.
— Агентов нейтрализовали, мистер президент. Миссис Меррит вынесли из палаты, поместили в машину и увезли в неизвестном направлении. Операция была прекрасно отрепетирована и выполнена со знанием дела, сэр. Служба безопасности больницы и агенты Секретной службы сделали все возможное, чтобы остановить похитителей у ворот. Но они не решились взять на себя риск стрелять по машине, опасаясь причинить вред первой леди. Грузовик-пикап не остановился, несмотря на предупредительные выстрелы в воздух. Протаранив барьер, он, к сожалению, скрылся.
Услышав громкие голоса, на пороге появилась Аманда. Дэвид заметил, что она не так уж удивлена случившимся.
— Кто-нибудь взял на себя ответственность? Какая-нибудь из террористических групп?
— В качестве подозреваемых рассматриваются Грэй Бондюрант и Барри Трэвис, мистер президент. У Дэвида перехватило дыхание.
— Боже всемогущий! — Он обхватил голову руками. — Как же ему удалось просочиться сквозь охрану?
— Он подошел к агентам Секретной службы, охранявшим палату миссис Меррит, и заявил, что действует от вашего имени, сэр.
— Но это же чушь собачья! — крикнул Дэвид, возмущенный такой наглостью. — Теперь его можно считать преступником. Понятно?
— Абсолютно, мистер президент. ФБР уже оповестили. Кстати, местные силы безопасности обнаружили транспортное средство на стоянке грузовиков в нескольких милях от клиники. О первой леди и похитителях ничего не слышно. Очевидно, они пересели на другую машину, сэр.
Немного придя в себя, Дэвид сказал:
— Я немедленно возвращаюсь в Белый дом. Пришлите за мной машину.
— Конечно, мистер президент. Как только в трубке раздались короткие гудки, Дэвид набросился на Джорджа:
— Как ты мог позволить этому случиться?
— Я-то тут при чем? — вскричал доктор. — Меня там вообще не было. Это недоработка охраны!
— Очень мягко сказано, — воскликнул Дэвид. — Похоже, каждый раз, когда я оставляю Ванессу под твоим присмотром-, происходит что-то ужасное.
Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.
У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.
Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?
Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…
Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.
Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…
Але с детства снятся яркие и необычные сны, в которых она раскрывает самые запутанные преступления. Повседневная же жизнь протекает довольно скучно. Девушка даже не подозревает, что скоро ей предстоит встреча с самым настоящим призраком, стерегущим фамильные драгоценности княжеской семьи. Сама того не желая, Аля примеряет на себя роль сыщика, расследуя два загадочных убийства с разницей в двадцать лет. Как поможет ей в этом прекрасный белый ангел, и кто станет для нового Шерлока Холмса вторым Доктором Ватсоном?
«Преодоление» — тематическое продолжение романа «Женька, или Безумнейший круиз». Несмотря на некоторую зависимость текста — книга является отдельным произведением и читается как вполне самостоятельное. Герои романа, покинув Петербург, отправляются на рыболовецкие промыслы под Архангельск, чтобы заработать на новую жизнь в райском уголке Испании. Трудности бытия и бесконечные криминальные разборки сильно усложняют воплощение их фантазий. Однако вера в друг друга и неугасающая страсть помогают им преодолеть ужасы конца девяностых…
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Нет, нет Вы не ошиблись, речь, конечно же, пойдёт о малознакомой Африке. Если Вам в жизни не хватает адреналина, тогда вместе с главными героями Вы сможете окунуться в головокружительные приключения в экзотической, но опасной Африке, которые заставят Вас и смеяться, и плакать. Ну, а поскольку, это криминально-приключенческий боевик, Вы сможете поучаствовать в захватывающих батальных сценах. И кроме того, думаю, Вам интересно будет узнать о жизни российских состоятельных кругов. Нигерийский синдром – это роман – предостережение.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.