Экономика каменного века - [32]
Если бы данные этих таблиц можно было бы распространить на весь год, они, возможно, дали бы результаты, сходные с теми, что получил Гуилард (1958) для тоупоури Северного Камеруна; они отражены в табл. 2.6.>45
А если бы такие системы, как у бемба и тоупоури, были представлены графически и отражали бы наблюдения целого года, то они, вероятно, напоминали бы диаграммы де Шлиппе, составленные для азанде*. Одна из них дана на рис. 2.2.
Но распорядок труда, подобный этим, с щедро зарезервированным временем для отдыха и праздников, не должен интерпретироваться с позиций
45 |
Продолжение табл. 2.3. |
N | М | К |
Трудовая группа: отец и три сына | Трудовая группа: отец и один сын | Трудовая группа: один человек |
22.6.1936 | Идет на огород в 7 часов утра, возвращается после 4 пополудни. | Идет на огород в 8 часов утра, возвращается после 4 пополудни |
Идет на огород в 8 часов утра, возвращается в 4 пополудни.Один из сыновей уходит в Сакпе на свадьбу друга | ||
23.6.1936 | Идет на огород в 8 часов утра, возвращается к полуденной | Идет на огород в 8 часов утра, возвращается после 4 пополудни |
Идет на огород в 8 часов утра, возвращается к полуденной трапезе. Он ушиб руку и не может как следует работать. Сыновья остаются на огороде, один, правда еще в Сакпе. | трапезе. | |
24.6.1936 | Идет на огород в 7 часов утра, возвращается после 4 пополудни. | Идет на огород в 8 часов утра, возвращается после 5 пополудни |
Идет на огород в 8 утра, но рановозвращается, так как болит рука. Сын, который ходил в Сакпе, возвращается к вечеру. | ||
25.6.1936 | Идет на огород в 7 часов утра, возвращается после 4 пополудни. | Идет на огород в 8 часов утра, возвращается после 4 пополудни |
Остается дома, рука еще не в порядке. Сыновья идут на огород. | ||
26.6.1936 (пятница) | Остается дома. | Идет на огород в 8 часов утра, возвращается после 4 пополудни |
Остается дома. | ||
27.6.1936 | Идет на огород в 7 часов утра, возвращается после 4 пополудни | Идет на огород в 7 часов утра, возвращается к полуденной трапезе |
Идет на огород в 8 часов утра, возвращается в 5 пополудни. | ||
28.6.1936 | Остается дома по той же причине, что и N. Сын идет на огород. | Идет на огород, но рано возвращается, чтобы |
Остается дома, потому что сборщик налогов или деревенский голова собирают всех старших мужчин. Сыновья идут на огород. | встретиться со сборщиком налогов |
Источник: HadeL 1942. pp. 222-224. |
Ср. аналогичные сообщения Камеруна, цитируемые Кларком и Хасуэл (dark and HaswetL 1964, p. 117).
Азанде (зонде) — этническая общность в Заире и пограничных районах Центральной Африканской Республики и Судана.
европейской тревожности, воспитанной стандартами принудительного труда.>46 У таких народов, как тикопий-цы или фиджийцы, периодические перерывы в «работе» ради «ритуалов» должны делаться без всяких нравственных сомнений, так как их языковые категории не знают подобных разграничений, у них оба вида деятельности воспринимаются как достаточно серьезные, чтобы стоить общего обозначения. А что мы скажем об этих австралийских аборигенах — йир-йоронт, — которые не делают оценочных различий между «работой» и «игрой»? (Sharp, 1958, р. б)
Вероятно, столь же произвольны культурные определения дурной погоды, которые, как кажется, служат предлогом, чтобы в условиях, когда в той или иной мере исчерпывается человеческая способность терпеть дискомфорт, откладывать производство. Тем не менее, было бы недопустимым упрощением полагать, что производство, таким образом, подвержено произвольным вмешательствам: прерыванию ради других обязательных дел, которые сами по себе являются «неэкономическими», хотя и не являются в силу этого не заслуживающими людского уважения. Эти другие требующиеся людям вложения времени — церемонии, развлечения, общение и отдых — на деле представляют собой дополнение к экономике, или, если хотите, неотъемлемую суперструктурную часть динамики, присущей экономике. Они не просто навязаны экономике извне, ведь внутри нее, в самой организации производства, существует органично свойственная ему прерывистость. У экономики есть свой собственный «выключатель», так как это экономика конкретных и ограниченных целей.
Рассмотрим данные по сиуаи** о-ва Бугенвиль. Дуглас Оливер пишет в уже знакомых нам выражениях о том, как полевые работы подвержены вмешательству всевозможных препятствий культурного свойства, делающих реальный объем производства явно ниже возможного:
«Странная иллюзия имеется у рабочих классов тех наций, которые живут под господством капиталистической цивилизации. Эта иллюзия влечет за собой целую вереницу людских и общественных бед, которые вот уже два столетия мучают несчастное человечество. Эта иллюзия — любовь к работе, бешеная страсть к работе, доводящая до полного истощения жизненные силы индивида и его потомства. Вместо того, чтобы разоблачать эту ментальную аберрацию, священники, экономисты и моралисты возвели ореол святости вокруг работы» (Lafargue, 1909, р. 9).
Мужчины (п =-11) Женщины (п=18) | ||||||
Среднее чис человекодней в год Среднее число человекодней в год | ||||||
Число | Процент | Диапазон | Число | Процент | Диапазон | |
Земледелие | 105,5 | 28,7 | 66,5-155,5 | 82,1 | 22,5 | 42-116,5 |
Другие работы | 87,5 | 23,5 | 47-149 | 106,6 | 29,0 | 83-134,5 |
Боевая работа советских подводников в годы Второй мировой войны до сих пор остается одной из самых спорных и мифологизированных страниц отечественной истории. Если прежде, при советской власти, подводных асов Красного флота превозносили до небес, приписывая им невероятные подвиги и огромный урон, нанесенный противнику, то в последние два десятилетия парадные советские мифы сменились грязными антисоветскими, причем подводников ославили едва ли не больше всех: дескать, никаких подвигов они не совершали, практически всю войну простояли на базах, а на охоту вышли лишь в последние месяцы боевых действий, предпочитая топить корабли с беженцами… Данная книга не имеет ничего общего с идеологическими дрязгами и дешевой пропагандой.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В настоящей книге чешский историк Йосеф Мацек обращается к одной из наиболее героических страниц истории чешского народа — к периоду гуситского революционного движения., В течение пятнадцати лет чешский народ — крестьяне, городская беднота, массы ремесленников, к которым примкнула часть рыцарства, громил армии крестоносцев, собравшихся с различных концов Европы, чтобы подавить вспыхнувшее в Чехии революционное движение. Мужественная борьба чешского народа в XV веке всколыхнула всю Европу, вызвала отклики в различных концах ее, потребовала предельного напряжения сил европейской реакции, которой так и не удалось покорить чехов силой оружия. Этим периодом своей истории чешский народ гордится по праву.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.