Эхо давней любви - [3]

Шрифт
Интервал

Блаэр задумалась, пытаясь понять, в чем же дело. Но она так и не смогла припомнить никого по имени Митч или Шарлотта.

— Неужели вы с Шарлоттой разводитесь? — с сочувствием спросила Лана.

Помолчав, Митч ответил:

— Боюсь, что так.

Глаза Блаэр расширялись по мере того, как до нее, наконец, начинало доходить.

— Бог мой, — пробормотала она, — Шарлотта Морган против Вильяма Митчела-младшего!

Обстоятельства этого процесса с самого начала были неординарными: истица требовала передачи ей всей собственности, а со стороны мужа протеста не последовало.

С нескрываемым изумлением Блаэр вновь посмотрела на мужчину. Он продолжал весело болтать с Ланой и вдруг, обернувшись и указав на Блаэр, грубо спросил:

— И когда эта бессовестная успела поселиться рядом с вами?

— О! — Лана звонко рассмеялась: — Блаэр уже год, как наша соседка.

— Отлично! Значит, мы прекрасно проведем время все вместе. Скажи Рону, что я зайду к вам попозже. Возможно, мы с ним сходим завтра куда-нибудь. Я решил остановиться здесь. До тех пор, пока не отсужу обратно свой дом.

— Заходи, Рон будет очень рад, — ответила Лана, а затем крикнула Баронессе: — Пойдем девочка, пойдем домой. Я положу лед на твой носик.

Повернувшись к Блаэр, Митч сказал с придыханием:

— Я думаю, вы не будете возражать против моего присутствия?

2

Блаэр остолбенела. Затем резко повернулась к мужчине по имени Митч, который смотрел на нее с таким презрением, какого она никогда в жизни не встречала.

— Я не знаю, что вы там задумали, мистер Морган, — сказала она, еле сдерживая нарастающую злость, — но я заявляю вам, что, если вы сделаете хоть шаг в направлении моего дома, я немедленно вызываю полицию!

Не обращая ни малейшего внимания на ее слова, он уже направился к веранде.

Чаша ее терпения переполнилась:

— Убирайтесь или я немедленно звоню в полицию!

Он остановился и пожал плечами:

— Я уже сказал вам — валяйте. И не забудьте пригласить прессу. Я буду рад дать им исчерпывающую информацию о ваших проделках. Я с удовольствием сообщу им о том, что вы натворили в мое отсутствие, пока я был за границей, помогая слаборазвитым странам выйти на путь прогресса. И вот я возвращаюсь домой и что же здесь нахожу? У меня больше нет моего собственного дома! Я хочу, чтобы все знали о том, что вы наделали. Может, после этого я стану настолько известным, что меня пригласят в программу «Человек дня» или даже в шоу Фила Донахью. Кто знает, чем закончится вся эта история?

Блаэр решила перейти в наступление.

— Я знаю, что я сделаю, мистер Морган. Я просто обращусь к букве закона. Я не сделала ничего противоправного. Я лишь представила факты суду, а суд вынес решение. Так что, если у вас есть претензии, обращайтесь в суд!

— Ну, уж нет, — он и не думал уступать ей. — Судья Волкер — старый и толстый и совсем не в моем вкусе. А вы — молоды и красивы. Вы, именно вы, поможете мне в устранении грандиозной несправедливости, которой я подвергся.

Он замер на минуту, разглядывая ее.

— Да, — сказал он очень тихо, — я думаю, вы мне очень подходите.

Он неторопливыми шагами взошел на веранду, поставил там кейс, затем втащил туда две большие сумки.

Блаэр кинулась за ним. Он уже втаскивал свои пожитки в комнату и поставил сумки прямо на ее голубой детский ковер.

— Шофер такси оставил мой багаж на улице… Бывало, я ездил на маленьком спортивном «Ягуаре», но и его Шарлотта прибрала к рукам путем обмана. Обман! Это ключевое звено в вашем процессе, дорогая, имейте это в виду.

— Послушайте, мистер Морган, позвольте мне все объяснить! — она перешла почти на крик. — Я ничего не должна вам! Ничего! — ее зеленые глаза сверкали. — И я собираюсь прямо сейчас звонить в полицию. — Она подошла к телефону. — У вас есть еще одна минута, чтобы убраться из моего дома вместе со своими пожитками! — Она посмотрела на часы и повторила: — Одна минута!

— Вы не слишком-то любезны со мной, — сказал он.

— Вы! — вскричала она. — Я не любезна с вами? Это я нахожусь в вашем доме? Это я ворвалась в ваш сад?

Он подумал:

— О'кей, вы любезны со мной. Я прощаю вас.

Ее глаза метали молнии.

— Вы прощаете меня?! Ничего удивительного, что ваша жена ушла от вас. Вы просто сумасшедший!

Он шагнул к ней.

— Это так. Во мне много странного, — он говорил тихо. — Моя нервная система расшатана. Моя любимая жена ушла от меня, забрала мой дом, мою машину, почти все мои деньги.

Он подошел еще ближе.

— А когда я позвонил, знаете, что она мне сказала?

Блаэр отпрянула от него, ее глаза были широко раскрыты, пальцы сжимали телефонную трубку.

Он прошептал:

— Она сказала: «Ты можешь проконсультироваться с моим адвокатом». Так что, дорогой адвокат, я здесь для консультации с вами. Теперь, если хотите, можете звонить полицию. Мне все равно. Я войду в здание тюрьмы, как в номер гостиницы. Что же касается моей психики, то я уверен, что начал сходить с ума в день своей свадьбы, когда вместо «лучше расстреляйте меня» сказал «согласен».

Она не могла сдержать улыбку. Она взглянула на телефон и положила трубку.

— Хорошо, мистер Морган, я не буду вызывать полицию, но вы не можете оставаться здесь, — сказала она настойчиво. — Я вызову такси, и вы отправитесь в гостиницу.


Еще от автора Джо Келлоу
Ускользающий мираж

В тот самый миг, как он появился на пляже — высокий, дочерна загорелый и удивительно обаятельный — Кенда поняла, что окончательно и бесповоротно влюбилась……Она пережила страшный тропический ураган, унесший жизнь ее отца. Заброшенная судьбой на один из самых безлюдных атоллов архипелага Фиджи, Кенда взрослела наедине с девственной природой под сказочными тропическими звездами. Время бежало незаметно… Испуганная девочка-подросток расцвела, превратившись в прелестную девушку.И вдруг из голубых загадочных далей вынырнул Он — Джон Тэйлор, загадочный красавец, обладатель роскошной яхты.


Чарующий закат

В сердце Африки, участвуя в археологической экспедиции, стремилась Лесли Гарднер похоронить боль сердечной раны, нанесенной ей на родине… Ее вовсе не тянуло домой, но Светлый праздник Рождества призвал ее в Орегон.Изо всей семьи на ранчо остались лишь Лорен да ее муж, Дэнни. И вдруг из ниоткуда, прямо к праздничному столу появился брат Дэнни, Грегори Уилсон. Он захватил мысли Лесли, нарушил привычное течение жизни и втянул в приключение, где вспышки желания перемежались с предательским желанием бросить все, заставил отбросить тягостные мысли о прошлом, о царившем в нем Филиппе… обещая несравненное наслаждение истерзанному сердцу, возвестив рождение нового чувства.


Заоблачная идиллия

В историю она войдет как первая женщина Америки — член космического экипажа «Венеры-1».Доктору Джилл Данбери выпала честь сопровождать полковника Джейка Уитни в долгом полете на околоземной орбите — значительнейшем научном начинании, предпринятом со дня высадки на Луну. Но чего историки уж точно никогда не узнают — это тревожных раздумий и испепеляющих чувств Джилл к занимающему соседнее кресло в кабине полковнику, ее партнеру в этой изматывающе одинокой одиссее среди космического безмолвия. Она так старалась все забыть, но сегодня судьба вновь столкнула их — и заключила в хрупкую металлическую скорлупу, мчащуюся в бесконечность.


Миг удачи

Кто же она такая — этот ангел доброты, мчащийся в блестящем металлическом шлеме по пустынным дорогам Алабамы на ревущем хромированном чудовище?О чем она мечтала, эта Холли Гамильтон, обычная сельская медсестра, несущаяся сквозь непогоду по тревожному зову больного?Она оказалась здесь, мечтая забыть о разочарованиях прошлого, чтобы начать новую жизнь, свободную от эмоциональных потрясений и чувственных взрывов. Так и было, пока очередной вызов не столкнул Холли с Ником Брауном, чемпионом по боксу, и его девяностодвухлетней прабабушкой.


Рекомендуем почитать
FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эхо любви

Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Афродизиак

Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.


Мара

Дочь цыганского барона сбежала из табора с проезжим матросом… Роман цыганки и ирландца оказался недолгим, и беглянка вернулась беременной. Соплеменники не простили Персе связь с инородцем. Эта печать отвержения легла и на рожденную ею дочь — рыжеволосую, зеленоглазую и белокожую Мару.Обделенная с детства материнской любовью, окруженная враждой родственников, полукровка Мара росла горделивой, умеющей постоять за себя. Когда ее, пятнадцатилетнюю красавицу, решили выдать за старого, жирного, но богатого цыганского барона, девушка взбунтовалась.


Покоренная поцелуем

Ротгар, некогда хозяин замка Лонгвальд, стоял на коленях перед леди Марией де Сюрси. Сейчас этой норманнке приходилось решать судьбу отважного саксонского воина, вернувшегося на родное пепелище, где правили бал захватчики. И все же только Ротгар и мог помочь Марии сохранить поместье и приумножить доставшееся ей имущество.Мария освободит Ротгара, но сердце и душа ее окажутся пленены этим благородным рыцарем. Страсть цепью скует этих несчастных, родившихся врагами. И замок Лонгвальд непреодолимым препятствием станет на пути к счастью.


Лучший из лучших

Ирен Мэттьюс не могла отвести взгляда от обольстительного незнакомца в элегантной «тройке». Однако неожиданно случилось так, что она пробудила в нем интерес, и не прошло и дня, как она стала его невестой, имея всего десять дней на приготовления к свадьбе.Галантное обращение, прекрасные манеры и горячие поцелуи Марка Таунсенда действительно заставляли ее ощущать себя королевой. Даже его причуды были милы, трогательны и необычны – и эта привычка устраивать романтические свидания, и эта требовательность… Ничто не заставляло ее вспомнить слова однажды оброненные разочаровавшейся в жизни подругой о том, что мужчины зачастую обещают бросить к ногам своей избранницы весь мир, а на поверку выходит совсем иное… Неужели только у сказок бывает счастливый конец?


Отвергнутая

В холодной ярости стояла мисс Филадельфия Хант перед презрительными взорами прежних друзей, алчно скупающих на аукционе ее семейные драгоценности. С горящими глазами цвета топаза, возвышенно прелестная в своем благородном негодовании, она предлагала им приобрести отцовское достояние за приемлемую цену. Затем, лишенная средств, она вынуждена покинуть общество и уехать из Чикаго, решив отомстить виновнику всех ее бед.И тогда ее жизненный путь пересекается с неким загадочным черноволосым джентльменом, делающим предложение, от которого она не в силах отказаться…Высокий, темнолицый, очаровательный и надменный, Эдуардо Таварес вверг девушку в мир опасностей и томных желаний, смертельно опасных тайн и яростной страсти… заставляя ее беспрерывно терзаться загадкой — кто же он и что в действительности было причиной их встречи…