Эхнатон. Паутина. Вернуться, чтобы быть повешенным. Вердикт. Нежданный гость. Возвращение к убийству. Тройное правило - [4]
ХОРЕМХЕБ
(недоуменно)
Как — жили?
ЭХНАТОН
Так, как я сказал. Они дома имели и сады,
гуляли, говорили о делах,
о том, что думают…
ХОРЕМХЕБ
(презрительно)
Жизнь в праздности!
ЭХНАТОН
Но праздности те люди не страшились.
Безделье их сердца
не наполняло ужасом священным.
Они способны были думать
и не боялись говорить о том,
чем были заняты их мысли.
ХОРЕМХЕБ
О, мой царевич, вечно невозможно
лишь говорить и думать. Наконец
приходит время действовать.
ЭХНАТОН
(внезапно отпрянув)
Как верно!
Приходится врагов уничтожать
и вырезать из камня скарабеев
священных, — их кладут на грудь умершим
чтоб обмануть Осириса. Для храмов
доходно — стало быть, Амону
(С горечью.)
Все Амон. Амон. Амон…
Хоремхеб смотрит на него с удивлением
ХОРЕМХЕБ
Амон являет милость беднякам.
ЭХНАТОН
О да! Его порою величают
«Заступник бедных, не берущий взяток».
Смешно! Но бедняки, однако, верят!
ХОРЕМХЕБ
(угрюмо)
Я, господин, тебя не понимаю.
ЭХНАТОН
(подходит к нему и смотрит ему в глаза)
Это правда — ты удивлен.
ХОРЕМХЕБ
Ты говоришь, как будто… будто…
ЭХНАТОН
Продолжай.
ХОРЕМХЕБ
Нет.
ЭХНАТОН
Похоже, ты умен. Мудрее,
покуда не наступит срок,
хранить молчанье.
Я слишком многое тебе сказал…
ХОРЕМХЕБ
Неправда, нет.
ЭХНАТОН
Нет, правда.
Ведь ты служишь Амону.
ХОРЕМХЕБ
Нет, я служу Египту.
ЭХНАТОН
Да ведь Египет — это мой отец.
ХОРЕМХЕБ
Да, господин мой.
ЭХНАТОН
И может, вскоре буду я Египтом!
ХОРЕМХЕБ
Да, господин.
ЭХНАТОН
Ты будешь мне служить?
ХОРЕМХЕБ
Да, господин.
ЭХНАТОН
Ты будешь верен мне?
ХОРЕМХЕБ
Клянусь, мой господин.
(Взволнованно.)
Я для тебя не пожалею жизни.
ЭХНАТОН
Но я совсем не этого хочу!
Я не хочу, чтоб верные мне люди
теряли жизнь. Я предпочел бы,
чтобы они со мною рядом жили!
ХОРЕМХЕБ
Да будет так, царевич.
Но мужчина готов быть должен к смерти.
ЭХНАТОН
Ради чего?
ХОРЕМХЕБ
Ради своей земли и ради фараона,
служа богам…
ЭХНАТОН
(неистово)
Смерть, смерть… Повсюду смерть!
Я не хочу, чтоб люди умирали
ради меня!
ХОРЕМХЕБ
И все же, если будет нужно,
они с готовностью пойдут на это.
ЭХНАТОН
Зачем?
ХОРЕМХЕБ
Во имя твоего великого наследства.
ЭХНАТОН
(насмешливо)
Державы?
ХОРЕМХЕБ
Да.
ЭХНАТОН
Я понимаю. Значит, Тутмос Третий,
Тутмос Четвертый и Аменхотеп[16] —
твои герои. Кто они, скажи-ка?
ХОРЕМХЕБ
(благоговейно)
Великие воители, царевич.
ЭХНАТОН
(неистово)
Воители, герои, полководцы!
А знаешь, что все это означает?
(Медленно, словно в трансе.)
Я слышу умирающих стенанья.
Я вижу груды тел гниющих.
Я вижу жен, рыдающих о мертвых
мужьях. Детей, растущих без отцов.
И это все — и стон, и смерть, и смрад,
проклятия и боль — восходит к небесам.
И вопрошает Ра: «Зачем? Зачем все это?»
И вот ответ,
простой ответ: все только для того,
чтоб фараон воздвигнуть стелу[17] мог,
на ней свои победы прославляя…
ХОРЕМХЕБ (тихо и печально)
Но завоеванными племенами
мы правим справедливо и достойно,
не угнетая покоренных,
не заставляя подчиниться.
Для них поистине не может
быть лучшей доли…
ЭХНАТОН
Как приятно так считать!
ХОРЕМХЕБ
Дикие народы
не в силах сами мудро управлять.
ЭХНАТОН
А ты, я вижу, далеко пойдешь!
ХОРЕМХЕБ
Ты мало знаешь о войне, царевич!
Я никого не убивал по злобе.
ЭХНАТОН
Нет — только из усердия к державе!
Вот что страшит.
ХОРЕМХЕБ
Зачем об этом думать?
На то война.
ЭХНАТОН
Когда Аменхотеп Второй
вернулся из сирийского похода,
с собой привез он семерых царей Такши,
вниз головой привязанных к бортам
своей ладьи. И он собственноручно
всех семерых принес Амону в жертву,
повесив шестерых на стенах. Но Амона,
седьмого, тело в Нубию[18] отправив,
и на стене Напаты[19] в назиданье
оставил. Как это тебе?
ХОРЕМХЕБ
Уверен,
явилась эта жертва благотворной!
ЭХНАТОН
Неужто беспричинная жестокость
в твоей душе не порождает ужас?
ХОРЕМХЕБ
Закон войны — тебе он непонятен…
ЭХНАТОН
Нет, это ты, ты сам мне непонятен!
Твои глаза добры, ты прост и не заносчив.
И нет в тебе жестокости, но я
тебя боюсь…
ХОРЕМХЕБ
Меня? О мой царевич!
ЭХНАТОН
Мы далеки, нас разделяет бездна.
ХОРЕМХЕБ
О да! Ты государь, наследник трона,
а я — солдат, каких десятки тысяч.
ЭХНАТОН
Я не о том. На разных языках
мы говорим. Но есть меж нами узы,
незримые. Они соединяют
бессильные видения мои
с твоей простою прямотой и силой.
Принять все сущее, как оно есть,
умеешь ты. Когда б и мне уметь!
Пауза.
Будь другом мне!
ХОРЕМХЕБ
Я твой, о господин!
ЭХНАТОН
Когда я стану править, — ты мне поможешь?
ХОРЕМХЕБ
(горячо)
О, помогу! Ты превзойдешь величьем
царей всех стран, династий и народов!
ЭХНАТОН
Но чем я превзойду царей былых?
ХОРЕМХЕБ
Обширнейшей державой, чьи владенья
раскинутся за рубежи Двух царств.
ЭХНАТОН
Еще земель? Еще народов пленных?
Еще блистающих дворцов и храмов,
и тысячи наложниц вместо сотен,
которыми владел отец?
Нет, воин, я мечтаю о другом.
О царстве, где живут в любви и мире,
где пленникам дарована свобода,
жрецы немногочисленны, а жертвы
не так обильны. Вместо тысяч женщин —
единственная, чей прекрасный образ
через века не позабудут люди…
Пауза.
(Очень тихо.)
Вот, Хоремхеб, о чем мечтаю я.
Слышится взволнованный гул голосов, плач и стенания. В центральной двери появляется Верховный жрец.
ВЕРХОВНЫЙ ЖРЕЦ
О царевич!
ЭХНАТОН
Да, господин?
ВЕРХОВНЫЙ ЖРЕЦ
(торжественно)
Великий фараон, возлюбленный сын Солнца
отошел в страну Осириса.
ЭХНАТОН
(изумленно)
Отец мой умер?
(Медленно, как во сне, приближается к Верховному жрецу, но, не доходя до него, оборачивается, поднимает голову и воздевает руки к солнцу).
На пароходе, плывущем по Нилу в Египет, произошло три убийства. Гениальный сыщик, проницательный добряк Эркюль Пуаро, участник этой экскурсии, не может предаваться праздности и тут же приступает к расследованию... Почему, за что, кто убил молодую красавицу богачку? Сколько было убийц? Кто и зачем заменил жемчужные бусы подделкой? Отказываясь от многих версий и отметая превходящие факты, Пуаро с успехом раскрывает загадочное преступление.
Это было ОЧЕНЬ СТРАННОЕ убийство.Убийство, в котором полиция не могла найти попросту НИ-ЧЕ-ГО. Ни мотивов, ни улик, ни подозреваемых, ни даже смысла. Только — множество показывающих разное время часов в комнате, где произошло преступление. Только — слепая хозяйка дома, утверждающая, что не знает убитого, да юная стенографистка, обнаружившая тело неизвестного мужчины…Это было ОЧЕНЬ СТРАННОЕ убийство. Но не менее странным были и методы расследования, за которое взялся молодой частный детектив…
Небогатый, но обаятельный Майкл Роджерс присмотрел себе старинный особняк, который в округе считают проклятым. Но Майкла не пугают людские предрассудки. Он решает, что наилучший способ заполучить особняк — это жениться на богатой Фенелле Гудмен, а потом отделаться от нее...
Десять никак не связанных между собой людей в особняке на уединенном острове... Кто вызвал их сюда таинственным приглашением? Кто убивает их, одного за другим, самыми невероятными способами? Почему все происходящее так тесно переплетено с веселым детским стишком?
В Лондоне совершено убийство. У тела жертвы, Морин Лайон, находят записную книжку. Полиция объявляет по радио, что разыскивается подозреваемый в убийстве: человек в сером пальто, светлом шарфе и фетровой шляпе.В пансионе «Монксуэлл-мэнор», который принадлежит молодой супружеской паре Рэлстонов, начинают собираться гости — Кристофер Рен, миссис Бойл, майор Меткаф и мисс Кейсуэлл. Из-за снегопада они оказываются запертыми в доме и читают в газете об убийстве. Прибывает ещё один гость — мистер Паравичини, чья машина застряла в снегу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.
В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…
Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.
Мрачные семейные предания не дают спокойно спать обитателям родового особняка - их держит в страхе зловещий призрак ("Дом на Локте Сатаны"), а странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок ("Темная сторона луны").Содержание:Дом на Локте СатаныТемная сторона луны.
В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В двадцать первый том Собрания сочинений А. Кристи вошли романы «Врата судьбы» (1973), «Занавес» (1975), «Забытое убийство» (1976), два рассказа.
В восемнадцатый том Собрания сочинений Агаты Крист вошли романы: «Часы» (1963), «Пальцы чешутся. К чему бы?» (1968), «Вечеринка ма Хэллоуин» (1969).