Ехиднаэдрон - решето джамблей - [29]

Шрифт
Интервал

— Отличная фишка! — одобрила она, — Слушай, а где тут ближайший пляж? Меня как-то мотивировали твои разговоры про дайвинг. Я бы искупалась.

— Примерно в километре слева от канала, — ответил он, — можно пешком дойти.


* * *

Оставшуюся часть дня до захода солнца, они валялись на пляже, бултыхались в воде у волнолома, дурачились по-всякому, играли в мяч с какими-то студентами, обсуждали парусные яхты — классические морские и фантастические межзвездные… Хотя, после открытия Каимитиро — ехиднаэдрона уже не фантастические…

Так, планируемый обед переместился на время ужина. А после обеда-ужина случилась прогулка по вечернему городу, которая как-то сама собой привела их к старому отелю. Настолько старому, что казалось: сантехника и мебель — ровесники основания Таранто. Принимая душ, Аслауг и Юлиан слушали утробное пение водопроводных труб, затем занимались любовью под скрип деревянной кровати, напоминающий стрекот цикад.

Субтропическая ночь перевалила через середину, когда двое насытились энергичными эротическими играми, и снова послушав под душем жуткие серенады доисторических водопроводных труб, улеглись спать. Это тоже эротическая игра, хотя не энергичная, а очаровательно-ленивая. Китайские сплетенные драконы Chii (часто изображаемые на черепашьих стелах Bixi) символизируют фазу сообразного завершения любого дела. В китайских манускриптах о любви встречается тема сплетенных драконов. Люди менее изящны, чем драконы, но в определенном эмоционально-физическом состоянии люди способны отчасти сплетаться. Учение одной из психоаналитических школ нью-эйдж с тантрическим уклоном, утверждает, что мера сплетения женщины и мужчины во сне отражает меру их сексуальной гармонии. С данной точки зрения, у Аслауг и Юлиана сексуальная гармония этой ночью была в полном порядке.

Затем, ночь, согласно законам астрономической неизбежности, сменилась утром, и в определенный момент (на полпути к полудню) лучи субтропического солнца проникли в комнату сквозь щели в старых деревянных шторах-жалюзи. Какой-то лучик пощекотал левую ноздрю Аслауг, и вызвал срабатывание фотореспираторного рефлекса.

— Ап-чхи! — первый звук, услышанный Юлианом в это утро.

— Будь здорова, — отреагировал он, — ты не простудилась?

— Нет… — она задумалась, зевнула и прислушалась к себе, — …Определенно, нет.

— Отлично, поскольку есть идея позавтракать в траттории «Пескарелла-Мариус». Там открытое пространство, ландшафтный обзор, но по утрам бывает ветрено.

— Принимается! — Аслауг хлопнула ладошкой по его животу, — Моемся и идем. Кстати, организационный вопрос: какие у тебя планы на ближайшее будущее?

— На ближайшие полмесяца — никаких планов. Перед недобровольным попаданием на «Гулливер» я намеревался бездельничать месяц. Я обычно так делаю после получения презренного металла за очередной материализованный полет дизайнерской фантазии. Впрочем, у меня теперь полгода контракта с NASA, это вносит неопределенность.

— У меня три выходных после служебной командировки, — сообщила голландка, — я бы провела эти выходные в таком же стиле, что вчерашний день и прошлую ночь.

— Я бы тоже, — сказал Юлиан.

Глава 15. Внезапный виртуально-сетевой троянский конь

Траттория «Пескарелла-Мариус» соответствовала исторически-аутентичному смыслу термина траттория, обозначавшему не любую коммерческую точку питания, а простую домашнюю кухню, где подают, что нашлось, плюс грубоватое добродушие в качестве бонуса. Сегодня нашелся мессинский суп из смеси рыбы и моллюсков, и пицца с разной колбасой и сыром. Теоретически у этой траттории отсутствовала лицензия на алкоголь, однако практически, наряду с чисто безалкогольным ассортиментом, тут имелся некий «composta abbandonato» (по лексике: заброшенный компот, по вкусу: предельно легкое фруктовое вино). Все названное вместе отлично подходило для плотного завтрака. Или точнее (исходя из формального времени): для завтрака-обеда.

В субтропических широтах прием пищи перед полуднем вызывает у человека эффект необоримой лени. Потому, собственно, и возник обычай сиесты. Наличие в траттории «Пескарелла-Мариус» плотного солнцезащитного навеса и шезлонгов прямо на песке, недалеко от необорудованного берега моря, делало сиесту особенно привлекательной. Парочка предсказуемо устроилась в шезлонгах и, отвоевав у поглощающей лени узкий плацдарм, синхронно занялась просмотром электронной почты на смартфонах.

Тут-то обоих ждал сюрприз. Аслауг пробежала взглядом письмо, пришедшее, согласно заголовку, в 4:50 утра по рассылке журнала «Новости радиоастрономии».

— Гм… Юлиан, хочешь прикол? Мне по подписке на отраслевой журнал упало научно-прикладное описание холодного термоядерного синтеза, ни больше, ни меньше.

— Как называется? — спросил он.

— Называется: «Инициация твердотельного элепротонного синтеза в туннельном диоде (кристадине) на основе гидрированного кремния». Хочешь посмотреть?

— Я уже смотрю. Мне пришло такое же описание.

— Что? Разве ты тоже подписан на «Новости радиоастрономии»?

— Нет. Мне это пришло по рассылке журнала «Навигатор».

— Гм… Навигатор, это ведь про мореходство.

— В общем, да, хотя там есть колонка естественных наук в популярном изложении.


Еще от автора Александр Александрович Розов
Тень мечты

Современное общество стало слишком хрупким. Разные группы людей с разными взглядами на жизнь уже создают не только разные религии и разные законы - но разные миры. И отношения между этими мирами просто не могут быть безоблачным. Каждый человек вольно или невольно должен определиться - на чьей он стороне. Но он может остаться на своей собственной стороне - если, конечно, она у него есть. Такой человек может стать точкой опоры для этого неустойчивого мира - или для рычага, который этот мир перевернет. Впрочем, иногда одно очень трудно отличить от другого.


Созвездие эректуса

«Созвездие эректуса» - это в каком-то смысле продолжение мини-романа - трансутопии «Депортация». Часть сюжета развивается в том же регионе (и той же стране), и действуют некоторые герои из предыдущей серии. Ряд географических объектов и координат совпадает (случайно, разумеется) с теми, что вы можете увидеть на географической карте, а часть на современной карте отсутствует. Так, вы не найдете на своей карте территорию Конфедерации Меганезия (в Тихоокеанском регионе между Филиппинами, Гавайями, Новой Зеландией и антарктической Землей Мэри Бэрд)


Мечтают ли киборги об инфо-оргазме?

«У всех дверей звездолета веселый и жизнерадостный нрав. Они с упоением раздвинутся для вас и с истомой сомкнутся вновь, удовлетворенные делом» (Дуглас Адамс, «Автостопом по Галактике»).А теперь — всерьез о том, почему для нейронной сети будущей техники неизбежна похоть.


День Астарты

«День Астарты» — это, в псевдо-хронологическом смысле, продолжение «Депортации», «Чужой в чужом море» и «Созвездия эректуса». Но, это новелла не столько об одном из вариантов будущего одной страны (или региона), сколько о том, как формируется то или иное историческое будущее. Кстати — термин «историческое прошлое» является более-менее устоявшимся, а вот термин «историческое будущее», видимо, новый.Напоминаю: Меганезия — это страна, объединяющая архипелаги в большей части Тихого океана, плюс кусочек Антарктиды, и плюс незначительные островки в Индийском океане.


Лукреций Кар. Метод свободы

Если мир — жесткая цепь причины и следствия, значит всё предопределено? Откуда тогда у человека «свобода воли», способность поступать непредсказуемо? Где первопричина?..То, вокруг чего ходили две тысячи лет, лишь бы не соглашаться с Эпикуром и Лукрецием, — сегодня связывает физику, кибернетику и теологию уже не предвидением, а фактом: детерминизма нет. А значит, нет и предопределенности, что поставило в неловкое положение философов-идеалистов и теистов, которые придумали «дух» (мол, свобода от жесткой причинности) и прилепили его к самодостаточной материи.


Голод богов

В некотором смысле это — маленький вклад в движение «время учеников» А и Б Стругацких. С одной стороны — вариант продолжения «Трудно быть богом», с другой — вариант предисловия к «Волны гасят ветер». История «фасада» XXII века по АБС написана. Я попытался изобразить его изнанку. «Иные же, под личиной добродетели, приходят из-за небесного свода, из-под холмов, из-за моря и из других мест по ту сторону. Эти не приносят ничего, кроме проклятья своего вечного голода». Об истории этого голода и пойдет речь. Хотя, на самом деле, речь, как всегда, пойдет о людях.


Рекомендуем почитать
Флибустьеры

История четвертая из цикла «Дядюшкин сундук». Возможно, кто-то читал первые три. Повесть для развлечения и отдыха. Нравится — читайте.


Голубая кнопка

«Палец лежал на кнопке, слегка отливающей голубизной. Великий Советник думал: «Да, я уничтожу вас, жалкие людишки, дерзнувшие посягнуть на дела и свершения самого Великого».


Опыт профессора Протопопова

Опыт с четвертым измерением в трехмерном пространстве всегда необычен…


Аннотации на произведения Сергея Михайлова

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Миры Рэя Брэдбери. Том 7. Канун Всех святых. Лорелея красной мглы. Столп огненный

Собрание сочинений самого поэтичного фантаста Америки завершают повести «Канун Всех святых» и «Лорелея красной мглы», а также рассказы разных лет. Содержание: Канун Всех святых, повесть, перевод М. Ковалевой Лорелея красной мглы, повесть, перевод С. Анисимова Столп Огненный Маятник, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой Последняя жертва, перевод С. Анисимова Поиграем в «отраву», перевод К. Шиндер Лучезарный феникс, перевод Норы Галь Столп Огненный, перевод Т.


Миры Рэя Брэдбери. Том 6. Электрическое тело пою! К — значит космос

В очередной том собрания сочинений одного из самых поэтичных и своеобразных фантастов Америки вошли его рассказы из авторских сборников зрелых лет «Электрическое тело пою!», «К — значит космос» и других. Содержание: Электрическое тело пою! Машина до Килиманджаро, перевод Норы Галь И все-таки наш…, перевод Норы Галь Женщины, перевод Т. Сальниковой Мотель куриных откровений, перевод И. Тогоевой Ветер Геттисберга, перевод Т. Шинкарь До встречи над рекой, перевод О.


Жабы жаждут

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Букет для улитки

Продолжение романа "Ехиднаэдрон — решето джамблей".