Его украденная невеста - [30]
Эверил покачала головой. Непривычно холодный взгляд ее зеленых глаз выражал протест.
– Отпусти меня. Я… я выйду замуж за кузена Роберта…
– Нет. – Дрейк протянул руку, собираясь заверить ее, что не намерен причинять боль. Но когда его пальцы коснулись ее руки, Эверил вздрогнула и отстранилась.
– Не прикасайся ко мне! – прошипела девушка. – Я никогда не назову убийцу своим мужем!
Торнтон опешил. Его рука повисла плетью. Что-то холодное и тяжелое заполнило грудь.
– Я коснусь тебя, Эверил, потому что намерен осуществить свой план. Не сомневайся в этом.
– Ты принудишь меня лечь в твою постель?
– Да, если понадобится. – Он недовольно нахмурился. Отчаяние девушки беспокоило Дрейка. С чего бы это?
Ведь надо привыкнуть к тому, что месть не слишком сочетается с милосердием.
Внезапно Эверил набросилась на Торнтона.
– Ты гнусное создание! Тебе недостаточно было похитить меня и запугивать своими угрозами. Ты намерен лишить меня последней надежды на брак с достойным человеком, вождем клана, у которого есть деньги, чтобы спасти мою крепость, и сердце, чтобы любить меня. И что взамен? Выйти замуж за тебя, бессердечного мошенника и убийцу?
Дрейк крепко схватил ее за руки. Он больше не сдерживал свою ярость.
– Мердок давно позаботился о том, чтобы лишить меня сердца! – закричал он. – Скоро он покажет тебе, насколько опасны твои дурацкие представления о любви.
– Что ты понимаешь в любви?! Какие вообще могут быть чувства у такого законченного эгоиста, который стремится к бессмысленной смерти?
“Любовь! Буря эмоций, за которой следует неизбежная драма”.
Дрейк чертыхнулся.
– А зачем мне чувство, которое превращает мужчин в полевых мышей, а женщин в хитрых кошек?
– Полевые мыши? Кошки? – Глаза Эверил сузились. – До чего же ты грубый и невежественный! Любовь придает силы, спасает от одиночества, утешает больных, исцеляет раны и усмиряет высокомерие.
– И какое же из этих чудес любовь сотворит с тобой? – Дрейк вызывающе выгнул бровь.
– Дело не в чудесах. – Эверил гордо откинула голову. – Просто я знаю, что если бы кто-нибудь смотрел на меня любящим взглядом, я бы навсегда избавилась от страха.
О чем это она лепечет?
– Какого страха?
– Я не могу объяснить такие вещи человеку, который отказывается понимать. – Раздраженно вздохнув, девушка проследовала мимо Торнтона в хижину.
Нахмурившись, Дрейк проводил взглядом ее миниатюрную фигурку и направился следом, стараясь не смотреть на изящный изгиб ее спины и толстую золотую косу, которая доходила до пояса.
– Ни один мужчина не поймет женщину, которая говорит загадками.
– А ты, конечно, само совершенство? – Не дожидаясь ответа, Эверил закатила глаза и раздраженно всплеснула руками. – Глупый вопрос. Уверена, ты никогда в жизни не, сомневался в себе.
Воспоминание об унизительных словах, сказанных лордом Кэмпбеллом своей дочери в замке Дунели, вспыхнуло в мозгу Дрейка. Этот болван считает се некрасивой.
Вздохнув, он шагнул к Эверил. Она попыталась ускользнуть, но Торнтон крепко схватил ее за руку.
– Вы оба заблуждаетесь, ты и твой отец.
– При чем здесь мой отец? – Девушка подозрительно нахмурилась.
– Разве он не твердил, что у тебя заурядная внешность?
– Откуда ты знаешь? – Глаза Эверил испуганно расширились, превратившись в два зеленых омута.
– Твой отец – болван. – Дрейк отмахнулся от вопроса.
Леди Кэмпбелл прикусила нижнюю губу, не сводя с Торнтона вопросительного взгляда. Дрейк догадывался, что ей не терпится узнать, что он думает о ее внешности.
– Спроси меня, – предложил он после долгой паузы, забавляясь ее нерешительностью.
И даже улыбнулся, несмотря на раздражение, вызванное ее наивными рассуждениями о любви.
– Спросить что?
Неуверенность, светившаяся в невинном взгляде Эверил, отозвалась необыкновенным теплом в груди Дрейка. Хотя нет, не в груди, а в чреслах – обыкновенная похоть.
– Разве ты не хочешь знать, считаю ли я тебя красивой?
– Нет, – крепко сцепив перед собой ладони и покачав головой, ответила девушка.
Дрейк изумленно посмотрел на пленницу. Неужели она говорит правду?
– Большинство женщин обожают комплименты.
– А я нет. – Эверил нахмурилась. – Хотя Бекка, дочь нашего управляющего, говорила мне, что это… приятно.
– Тебе что, никогда не делали комплиментов? Ее нежные кремовые щеки расцвели румянцем.
– Я не принадлежу к тем женщинам, которые вдохновляют поэтов.
До чего же чистое создание! Неиспорченная ненавистью и завистью, не ведавшая предательства и мести, Эверил ничего не знала о реальном мире и собственной красоте. Ничего, кроме нелепых суждений своего отца.
Не в силах устоять перед соблазном, Дрейк протянул руку к ее лицу. И хотя в глазах Эверил застыла настороженность, на этот раз она не отпрянула.
Он нежно дотронулся ладонью до ее щеки и поймал взглядом блеск зеленых глаз. Легкий цветочный аромат кружил голову. Лилия? Ирис? Вереск? Дрейк не знал.
– Эверил, – шепнул он. За участившимся биением сердца он едва различал собственный голос.
Она потупилась, уставившись на свои переплетенные пальцы. Плечи ее напряглись, как тетива лука.
– Эверил, что бы ни внушал тебе твой отец, ты прелестна и достойна внимания любого мужчины.
– Ты не обязан говорить мне такие вещи. Я понимаю, ты пытаешься приободрить меня, поскольку хочешь, чтобы мы поженились. – Она прихватила зубами нижнюю губу и прерывисто вздохнула. – Но не нужно лгать.
Одна плененная невеста. Кинли Кол соглашается выйти замуж за богатого Грэга Дженсена, чтобы спасти свою семью. День ее свадьбы должен был стать самым счастливым в ее жизни… если не принимать во внимание то, что она не любит жениха. Девушка постоянно задается вопросом, не совершает ли ошибку? Тем не менее, она не может подвести своих близких. Однако за мгновение до венчания, ее похищают и вся ее жизнь меняется. Трое непреклонных наемников. Доминик Энтони несколько лет ждал подходящего момента, чтобы отомстить за убийство сестры.
У Рейн Кендалл есть все, о чем только может мечтать женщина…ну, почти. Сексуальный, нежный Доминант Лиам О`Нейл, ворвался в ее жизнь, словно рыцарь в сияющих доспехах, но мучения Рейн с его появлением не заканчиваются. Она мечется в плену противоречивых эмоций: вдруг он слишком хорош для нее, чтобы быть настоящим, или, может быть, не смотря ни на что, он и есть любовь всей ее жизни? Она разрывается между ним и своими искренними чувствами к требовательному боссу, Макену «Хаммеру» Хаммерману, особенно после того, как тот, наплевав на все правила приличия и границы профессиональных отношений, провел с ней умопомрачительную ночь, с особой тщательностью исследуя ее тело.
Страна Безакистан славится богатством и красотой своих пустынь.... Пайпер Глен приходит в восторг, когда Раф и Кейд Аль Муссаид просят ее посетить их страну с деловым визитом. Несмотря на то, что она до сих пор девственница, она безумно увлечена ими, но она даже и не подозревает, насколько эти двое красавцев желают ее. И каждый вечер, она мечтает о том, чтобы они оказались в ее постели, выполняя каждое ее желание. Наконец-то, Раф и Кейд нашли свою женщину, в лице прекрасной Пайпер. Милая и смешная. Умная и сильная.
Спустя несколько недель непрерывных попыток сблизиться с Рейн Кендалл, доминанты Лиам О`Нейл и Макен Хаммерман наконец пробиваются сквозь защитные барьеры к израненному сердцу своей сабы. Но прежде, чем они успевают насладиться их вновь обретенной идиллией, в их маленький мир врывается прошлое Лиама в лице его бывшей жены, угрожающей разрушить его нынешнюю жизнь, сделав достоянием гласности какой-то таинственный секрет. Вынужденный оставить Рейн на попечении Хаммера, Лиам вязнет в пучине разочарования и беспокойства, совершенно не уверенный в том, будет ли он все еще нужен Рейн по возвращении, ведь Хаммер может найти к ней подход и в одиночку.
Рейн Кендалл была влюблена в своего босса, Макена Хаммера, годами. Решительно настроенная на то, чтобы заставить мужчину обратить свое внимание на то, что она взрослая женщина со своими желаниями и потребностями, она, не принимая в расчет влечения сердца, предлагает ему свое тело. И получает резкий отказ. Но когда его очень сексуальный одинокий друг, Лиам О`Нейл, видит, как другой Дом отказывается признаться в своих очевидных чувствах к Рейн, он решает вмешаться и сделать все, что потребуется, чтобы помочь Хаммеру снова обрести счастье.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Бесстрашный Киран Бродерик был родом из Ирландии, но вырос в Англии и стал одним из ближайших друзей короля. Ради Англии он готов на все… даже взять в жены девушку из мятежного ирландского рода О'Ши, лишь бы предотвратить очередное восстание на Изумрудном острове.Прекрасная Мейв О'Ши кажется женственной и мягкой, только это впечатление обманчиво. В первую же брачную ночь она показывает “подлому предателю” свой непокорный нрав.Однако Киран, в сердце которого уже вспыхнула страсть, не намерен отступать Он сумеет обольстить свою несговорчивую супругу — и завоевать не только ее тело, но и гордую душу.Книга была взята с данного сайта — http://www.ladylib.net/avtora/bryedli_shelli.php.
Арик Невилл, граф Белфорд, невольно содействовал Ричарду III, на пути к власти безжалостно убившему маленьких принцев-наследников. Пытаясь искупить свой грех, Белфорд покинул столицу и отшельником поселился в глуши бескрайних северных лесов.Однако вскоре граф-отшельник вынужден жениться на юной леди Гвинет, которой в противном случае грозит неминуемая гибель.Вряд ли он способен сделать счастливой красавицу супругу, мечтающую о столичном блеске и роскоши.Но многое ли знает Арик о сердце женщины? Женщины, со всей силой страсти полюбившей своего сурового мужа и мечтающей пробудить в нем ответное чувство…