Его третья жертва - [24]
Она кивнула.
– Как пазл. Я думаю так же, сэр. Это дело заставило меня по-другому отнестись к работе. Когда я пришла сюда, я наблюдала, как команда инспектора Карлайла работала над делом «мистера Извините», и мечтала получить от него кусочек.
– Если все сделаем верно, Лили, у нас обоих появится шанс.
Когда Белла открыла переднюю дверь, все, что она произнесла, было: «Оливер?».
Мэтт кивнул, улыбаясь.
– Есть кое-какие подвижки, но чтобы решить, положительные ли они, вы должны нам помочь.
Ее лицо озарилось, словно в ней зажгли свет.
– Вы нашли его! Что вы хотите узнать? Когда я смогу его увидеть? Вы уверены, что с ним все в порядке?
Вышла Элисон и встала рядом с Беллой.
– Мы хотели бы поговорить с вами наедине, Белла.
– Я вас оставлю. Мне в любом случае нужно сделать вылазку и сходить за покупками. Я рада, что с ним все в порядке. Удачи, – она похлопала Беллу по плечу и сбежала по крыльцу.
– Не держите меня в неведении. Где он? Я с ума схожу от волнения.
– Мой коллега, инспектор Карлайл, получил сегодня письмо, якобы от отца Оливера, Гейба Паркера. Это он забрал мальчика. Он написал, что, поскольку вы не давали ему видеться с ним, он взял дело в свои руки. Они остановились в Сторновее.
Белла поникла. Весь ее подъем исчез, она переводила взгляд, затуманенный разочарованием, с одного детектива на другого.
– Я бы хотел, чтобы вы взглянули на письмо и сказали, узнаете ли вы почерк Паркера.
Белла взяла лист бумаги, который протянул ей Бриндл, просмотрела его и кивнула.
– Все в порядке. Мы знаем, это чертовски далеко, но этим уже занимается полиция Сторновея. Они заберут Оливера и вернут его домой.
– Это что, шутка?
Ее реакция озадачила Мэтта.
– Вовсе нет. Гейб Паркер написал в письме, что вы с ним спорили из-за Оливера. Так что он прибегнул к крайней мере – украл мальчика и сбежал. Очень неправильно с его стороны, он это признает, но хотя бы теперь мы знаем, что ваш сын в безопасности.
Но Белла по-прежнему выглядела несчастной.
– В безопасности? С Гейбом? Вы не знаете его так, как я.
– Почему бы вам не позвонить ему? Он подтвердит то, что мы вам сказали, – предложила Лили.
– Я не могу, – слезы текли по ее щекам.
Мэтт посмотрел на нее.
– Белла, возможно ли, что Гейб Паркер – не настоящее имя отца Оливера?
Она посмотрела на него ледяным взглядом.
– Конечно, это его имя. Думаете, я бы стала врать о чем-то настолько важном?
Мэтт не понимал. Наверное, Белла опешила от радости.
– Мы попытались связаться с ним сами, но номера, который вы нам дали, не существует. Раз он забрал Оливера, наверное, изменил свой номер, избавился от старого.
– Да… наверное, – она говорила шепотом, лицо выражало абсолютное несчастье.
Мэтт терялся в догадках. Теперь она знала, что Оливер в безопасности. В большинстве случаев похищение детей оканчивалось совсем иначе.
– Мы вернем его. Полиция Сторновея поедет по адресу, откуда было отправлено письмо. Даже если его там нет, остров они не смогут покинуть. Местную полицию и паромщиков оповестили. Мы доставим вам Оливера – это лишь вопрос времени.
– Он не посылка! – закричала она. – Если бы я хоть на секунду поверила, что он и правда там, я бы поехала сама. – Она замолчала, всхлипнула. – Но его там нет.
– Откуда вам это знать? У нас нет причин не верить Гейбу Паркеру. Иначе зачем ему нам вообще писать?
Белла Ричардс мучилась. У Мэтта было отчетливое ощущение, что она была на грани того, чтобы что-то рассказать, но сдерживалась.
Она сделала глубокий вдох.
– Он сбежит. Заберет Оливера и исчезнет прежде, чем они до него доберутся. Гейб умен. У него много связей на вышках. У него все продумано. Это письмо – лишь тому подтверждение. Вы забываете, я знаю его давно.
– Тогда мы погонимся за ним. Мы не сдадимся. – Мэтт решил, что дальше они не продвинутся. – В первую очередь мы пришли сообщить вам хорошие новости, но мне нужно узнать у вас кое-что еще. Кто эта женщина? – Мэтт показал ей фото Агнес Харви.
Белла взяла у него фото и смотрела на него в течение нескольких секунд.
– Понятия не имею. А что? Она важна? Она как-то связана с исчезновением Оливера?
Она звучала правдоподобно. Но на лице застыло странное выражение, и она очень побледнела. Мэтту показалось, что Белла отчаянно пыталась держать свои чувства под контролем.
– Насколько мы знаем, она непричастна к исчезновению Оливера. Я спрашиваю потому, что Агнес Харви убили вчера вечером – так же, как Алана Фишера, – Мэтт пристально посмотрел на Беллу Ричардс. На ее лице не отразилось никакой реакции на новость. – Вы уверены, что не знаете ее?
Белла пожала плечами.
– Может, она знала Алана или его жену, Анну. Почему вы не спросите у них? Я понятия не имею, кто эта женщина.
Они зашли в тупик.
– Я вас спрашиваю о ней, Белла, потому что у нее на буфете стояла фотография вашего сына, Оливера. Не догадываетесь почему?
– Послушайте, инспектор Бриндл. У Гейба, отца Оливера, есть семья. Я их не знаю, никогда не знала. Может, она их родственница. Почему вы не едете в Шотландию, почему не арестуете и не спросите их об этом? Я вам помочь не могу.
Мэтт посмотрел на нее.
– Мы не можем найти никаких записей о вас или Оливере за период ранее, чем два года назад.
Агента по недвижимости находят мертвым – прямо на кухне дома, который он должен был показывать клиенту. Инспектор Мэтт Бриндл приступает к расследованию, в ходе которого в замаскированном подвале дома обнаруживают человеческие кости, предположительно женские. Из соседней деревни пропала молодая девушка, удается найти только ее браслет. Ее мать утверждает, что дочь собиралась устроиться на работу и браслет был частью униформы. При обыске в комнате пропавшей Мэтт находит визитку с названием сомнительного клуба в городке неподалеку – там работают несовершеннолетние девушки. Кто-то последовательно убивает молодых женщин, но ни команда полицейских, ни владелец клуба Мартин Ломакс пока не понимают, кому это нужно.
Спокойное время без преступлений закончилось в тот момент, когда на отдаленной детской площадке была найдена ужасающая улика — пакет с отрубленными пальцами. Кто их там оставил, а главное, кому они принадлежат? За дело берутся инспектор Том Кэллэдайн и его напарница Рут Бейлисс. Очевидно, что это было послание от убийцы с целью заявить о себе и о своей власти. Полицейский тандем пытается выследить маньяка, прежде чем вся территория Хобфилда не вспыхнет насилием и жестокостью. Их босс думает, что во всем замешан местный наркобарон Рэй Фэллон, но чутье Кэллэдайна подсказывает, что в районе происходит нечто гораздо более жуткое и отвратительное.
Андрею Корешкову, начальнику управления московского страхового агентства, утром повезло – взгляд прекрасной блондинки, приехавшей застраховать свою новенькую Ауди ТТ, был многообещающим. Однако уже скоро стало понятно, что ни о каком романе и речи нет. Блондинка – участница группы мошенников, которые страхуют машины в нескольких агентствах сразу, а потом заявляют об угоне и получают деньги. Андрей, в прошлом опытный работник УБОПА, берется за расследование. Он узнает о существовании банды, запустившей щупальца в разные страны и втянувшей в свою орбиту десятки людей.
На оперативной работе не соскучишься, это майор Вершинин знает точно. Похищение маленькой девочки или двойное убийство бизнесменов — настойчивый и внимательный оперативник раскроет любое преступление. Однако подозрительный несчастный случай с талантливым гитаристом начинающей рок-группы ставит Вершинина в тупик. Похоже, музыкант настроил против себя всех знакомых — значит, к гибели парня причастен кто-то из них. А может быть, это сговор? Однако вскоре и других участников группы начинают преследовать несчастья: дорожные аварии, удар током… Кто же задался целью уничтожить группу?
Во все времена среди тысяч обычных людей едва ли можно было отыскать хотя бы одного человека, обладающего паранормальными способностями. Но в конце двадцатого века, в годы перестройки, вдруг обнаружилось, что на свет все чаще стали появляться дети, от рождения наделенные сверхъестественными, поистине магическими силами. Ученые назвали этих чудо-детей «дети индиго».Герой романа «Проклятие Клеопатры» капитан УГРО Глеб Панов приезжает в поместье миллиардера Никандрова с надеждой, распутав обстоятельства таинственного похищения его пасынка, получить щедрый гонорар от благодарного отчима.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.
У писателя Дзюго Куроивы в самом названии книги как бы отражается состояние созерцателя. Немота в «Безмолвных женщинах» вызывает не только сочувствие, но как бы ставит героинь в особый ряд. Хотя эти женщины занимаются проституцией, преступают закон, тем не менее, отношение писателя к ним — положительное, наполненное нежным чувством, как к существам самой природы. Образ цветов и моря завершают картину. Молчаливость Востока всегда почиталась как особая добродетель. Даже у нас пословица "Слово — серебро, молчание — золото" осталось в памяти народа, хотя и несколько с другим знаком.
Детективная серия для любителей Агаты Кристи и Шерлока Холмса. Автор уже известен в России. Популярная за рубежом серия о Вере Стэнхоул легла в основу сериала «Вера». Энн Кливз получила множество наград и стала автором бестселлеров. Классический детектив в духе Артура Конан Дойла и Агаты Кристи. Жизнь инспектора Веры Стенхоуп не может быть спокойной даже вне работы. В сауне местного спортзала, куда она приходит отвлечься, работа снова ее настигает: рядом лежит труп женщины с синяками на шее.
Десять лет прошло с тех пор, как Джини Лонг обвинили в убийстве пятнадцатилетней Эбигейл Мэнтел. А теперь обитатели йоркширской деревни Элвет с ужасом узнают, что появились новые улики, свидетельствующие о невиновности Джини. Значит, убийца Эбигейл все еще на свободе. Для Эммы Беннетт это открытие означает возвращение воспоминаний о жизнерадостной подруге – и о жутком зимнем дне, когда она обнаружила ее тело, лежащее в холодной канаве. Инспектор Вера Стэнхоуп начинает новое расследование в прибрежной деревне, и ее жители вынуждены вернуться в то время, о котором они надеялись забыть.
Очередное жаркое лето на побережье Нортумберленда. Джули Армстронг возвращается домой после вечерней прогулки и обнаруживает, что ее сын убит. Люка задушили, положили в наполненную ванну и украсили дикими цветами. Эта стилизованная сцена убийства заинтриговала инспектора Веру Стэнхоуп и ее команду. Но они должны действовать быстро, чтобы найти таинственного маньяка. А пока местные жители вынуждены делиться своими самыми темными тайнами с детективом, убийца наблюдает и ждет. Возможно, он успеет спрятать еще одно тело в красивые темные глубины… Энн Кливз наследует своим великим предшественникам, создавая объемные, психологически точные портреты персонажей.
«Ловушка для ворона» Энн Кливз – еще одна книга в копилку классики английского детектива. Однако, в отличие от многих коллег по жанру, в этом произведении Энн Кливз больше всего интересует не только само преступление и процедура разоблачения убийцы, но и подробный анализ событий, приведших к катастрофе. В центре внимания писательницы три очень непохожие друг на друга женщины – Рэйчел, Энн и Грейс. Им сложно найти общий язык, но они вынуждены провести несколько недель в одном доме на зеленых холмах и ветреных пустошах Северной Англии, проверяя местность, предназначенную для разработки, на наличие редких экземпляров растений и животных. Работу прерывает убийство одной из них.