Его глазами - [2]

Шрифт
Интервал

И именно это Энтони Роулингс и намеревался вернуть.

Голос Натаниэля снова и снова эхом отдавался в его мыслях... слова, которые Энтони не забудет никогда, слова, обращенные в сторону Шермана Николс и Джонатана Берка. «И не только они – черт побери, нет. Они уничтожили мой мир. Уничтожили мою семью. Их чертовы дети, дети их детей... они все столкнутся с последствиями своих действий!»

Когда-то это обещание было брошено одним могущественным магнатом, которого всего за какой-то короткий период времени понизили в статусе, и не до простого среднестатистического человека, а до обычного заключенного. Натаниэль повторял эту угрозу Антону раз за разом, словно мантру, часто упоминая о том, что теперь его имя, данное ему с рождения, ассоциируется не с чем иным, как с позором. Публичный позор - провал, выставленный на всеобщее обозрение, и все благодаря тем индивидуумам. С рождения Энтони носил имя Роулз - Антон Роулз. Он очень хотел, чтобы его нынешний успех был увековечен этим именем, которое с такой гордостью в качестве солдата и бизнесмена носил его дед. Однако ему уже никогда не вернуть былого уважения. Каждый раз, ставя подпись «Энтони Роулинг» в договоре, законченной коммерческой сделке или на представляющем историческую ценность приобретении, он вспоминал слова своего деда, последнее желание которого все глубже погружалось корнями в его существо. И теперь эти корни пробирались в его плоть и кровь, переплетаясь настолько сильно, что он чувствовал себя с ними единым целым. Энтони не мог вспомнить, в какой именно момент это стремление стало настолько всепоглощающим, вытеснив все другие желания и чувства, что теперь он думал только о мести. Это даже не обсуждалось - желание Натаниэля будет исполнено. В противном случае, жизнь Энтони Роулингса можно считать прожитой зря.

Ему не нужно было перематывать пленку с голосом Натаниэля, который на постоянной основе поселился в его подсознании, дабы не забыть о своем предназначении. Нет. Он каждый день видел живое напоминание своего долга – вторую жену своего деда. Возможно, Энтони даже не осознавал, насколько мудры ее слова. Она никогда не говорила ему, что он подвел деда; наоборот она ненавязчиво напоминала, что он до сих пор не добился желаемого. Признаться честно, ее нетерпеливость раздражала, но Мэри была одной из немногих, кому позволялось высказывать свои мысли вслух - особенно, когда это касалось решений Энтони. В ее чрезмерной напористости он делал скидку на то, что она так же, как и он, потеряла все. Энтони понимал, что если бы не он, она потеряла бы больше, но правда почти каждый день смотрела на него своими серо-голубыми глазами. Именно его неудача в контроле отцовской мести дорого обошлась жене Натаниэля.

Энтони раскаивался, что порой, игнорировал ее напоминания. Он обещал Натаниэлю, что будет заботиться о Мэри. Если бы он только смог остановить возмездие своего отца, все могло бы быть иначе. Энтони подвел Натаниэля, когда Мэри лишилась своей фамилии. А также подвел своих родителей в ночь, когда они погибли. Но больше этого не произойдет. Больше никогда он не подведет Натаниэля.

Энтони полагал, что его планирование или, как говорила Мэри, промедление относительно мести окупилось. Несмотря на то, жена деда настаивала на скором возмездии, ему не раз приходилось напоминать ей, что он работает по собственному графику и достигает свои собственные цели. А их список детей становился короче день ото дня... и все это благодаря естественному отбору. Сначала Джонатан Берк и его жена, потом Шерман Николс и его жена, а теперь Джордан Николс и его жена покинули этот мир. Джонатан и Шерман со своими женами скончались по естественным причинам. У Энтони было предостаточно средств, чтобы наблюдать издалека за тем, как здоровье их подводит, но его истинный интерес заключался в наблюдении за их детьми и внуками. Судя по докладу частного детектива, причиной автомобильной аварии, в которой погибли Ширли и Джордон Николс, стали мокрые листья на скользкой дороге. Энтони было плевать на причину, главное, что теперь он может вычеркнуть их из своего списка, и сосредоточить все свое внимание на следующем поколении.


* * *

Самолет приземлился, и Энтони почувствовал нарастающее предвкушение... вместо бесконечных фото и отчетов сегодня он впервые встретится с Эмили и Клэр Николс лицом к лицу. Пытаясь свести к минимуму свою узнаваемость, Энтони оделся попроще, придав тем самым себе менее формальный вид, и направился к задней части святилища. Ему потребовалось не так много времени, чтобы затеряться в толпе. Судя по переполненности церкви скорбящими, Николс были уважаемыми в обществе людьми. Он мог поспорить, что впервые присутствовал на похоронах с таким количеством людей. Очевидно, Джордон был отличным полицейским, потому что церковь была наполовину заполнена людьми в полицейской униформе. А Ширли была всеобщей любимой учительницей. Все то время, что Энтони находился в церкви, он не сводил глаз с Клэр. Она сидела рядом с сестрой, взявшись с ней за руки. Но не это очаровало и привлекло его внимание. Слева от Эмили сидел мужчина, Энтони знал его, это был Джон Вандерсол, ее давнишний молодой человек. Иногда Эмили давала волю эмоциям, и Джон утешал ее. В то время Клэр оставалась невозмутимой. Да, на ее лице читалась боль утраты, но она лишь изредка склоняла голову, чтобы утереть слезы. Ее стойкость и способность держать себя в руках – вот, что по-настоящему его очаровало.


Еще от автора Алеата Ромиг
Предательство

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Коварная

Когда могущественный мужчина готов рискнуть всем ради собственного удовольствия, только одна женщина в силах победить его в этой игре: его жена. По крайней мере, она так думает… – Начнём с того, что ты будешь называть меня Стюартом. Ни к чему формальности. Стюарт Харрингтон богат, красив и является одним из самых влиятельных людей Майями. Он всегда получает желаемое. За приемлемую цену он покупает всё. Даже меня. Быть женой магната включает в себя все привилегии, быть миссис Стюарт Харрингтон включает в себя несколько особых требований.


Последствия

    Каждое действие влечет за собой определенные последствия. Проснувшись в незнакомой спальне роскошного особняка, Клэр Николс с ужасом обнаруживает, что случайная встреча привела ее в жестокие руки ее похитителя, Энтони Роулингс. Клэр не понимает, почему она здесь, но для нее совершенно ясно, что она – теперь его приобретение, и каждое ее действие влечет за собой определенные последствия. Выучить правила, чтобы выжить.    Сталкиваясь с непостижимыми обстоятельствами, Клэр должна научиться выживать в ее новой реальности, где каждый аспект ее существования зависит от высокого, темноглазого магната, являющимся самым настоящим «Мастером обмана».


К свету

Сара Адамс очнулась слепой и не помнила основную часть своей жизни, но тьма кажется благословением, когда она познает ужасы Света. Стелла Монтгомери следит за новостями улиц Детройта, на которых она заметила настораживающую тенденцию: пропадают молодые девушки. Когда исчезает её лучшая подруга, Стелла, несмотря на предостережение ее парня детектива, начинает расследование, следуя по запутанному следу, который ведет её через самые опасные и забытые окрестности. Там она обнаруживает нечто более зловещее, чем могла представить: подпольную организацию, известную как «Свет», под руководством загадочного Отца Габриэля.


Рекомендуем почитать
Секс в большом искусстве, или Как охмурить гения

Мужчины из мира искусства в мужья не годятся.Не геи — значит, алкоголики.Не алкоголики, — значит, самовлюбленные эгоисты!И Джейн Лейн, слава Богу, не настолько глупа, чтобы искать себе спутника жизни в богемных кругах!Так каково же ей терпеть ухаживания знаменитого скульптора Йена Рис-Фицсиммонса?Он, правда, не гей, не алкоголик и не эгоист.Он — хуже. Еще хуже.И этот мужчина уверен, что именно ему суждено сделать жизнь Джейн счастливой?!Смешно!


Ты — любовь

Романы, вошедшие в, книгу «Жажда любви», посвящены неувядаемой теме — теме любви мужчины и женщины. Увлекательная интрига, живое изображение переживаний героев будут держать Вас в напряжении с первой и до последней страницы. Нежная Селия, мужественная Санди, решительная Сара сумели пронести свою любовь через многие препятствия и сохранить теплоту чувств, чистоту и нежность до самого счастливого конца.Если у Вас плохое настроение, то, окунувшись в озеро жизни романов с чистой любовью, бурями и страстями, Вы забудете о нем и с сожалением перевернете последнюю страницу.


Похищенные часы счастья

Два произведения английской писательницы Оливии Уэдсли посвящены неумирающей теме — любви мужчины и женщины, и написаны с характерным для «дамского романа» мастерством изображения переживаний героев и чрезвычайно увлекательной интригой.Прелестная героиня второго романа («Похищенные часы счастья») завоевывает сердца благодаря не столько своей красоте, сколько огромной душевной щедрости и глубине чувств. Покоренные восхитительной женственностью и в то же время силой духа своей возлюбленной, человек, не придававший серьёзного значения любовным переживанием, аристократ и государственный деятель, приходит к убеждению, что «есть нечто в жизни, что дороже славы, дороже честолюбия, дороже самой жизни — и это любовь!».Счастье достается героям романа нелегкой ценой, но тем сладостнее торжество любви.


Игра с огнем

Романы, вошедшие в, книгу «Жажда любви», посвящены неувядаемой теме — теме любви мужчины и женщины. Увлекательная интрига, живое изображение переживаний героев будут держать Вас в напряжении с первой и до последней страницы. Нежная Селия, мужественная Санди, решительная Сара сумели пронести свою любовь через многие препятствия и сохранить теплоту чувств, чистоту и нежность до самого счастливого конца.Если у Вас плохое настроение, то, окунувшись в озеро жизни романов с чистой любовью, бурями и страстями, Вы забудете о нем и с сожалением перевернете последнюю страницу.


Твари, подобные Богу

Из предисловия автора на ее сайте: «Второй роман — продолжение первого , но далек от сказочного. Это, скорее, подобие «сердца горестных замет», названных мною «Твари, подобные Богу». Смысл прозрачен и вряд ли нуждается в пояснении, но я тем не менее скажу, что попыталась выразить. Глядя на людские деяния, особенно собственные, легко согласиться — и смириться — с тем, что человек — тварь. Но все-таки тварь — Божья, созданная по Его образу и подобию, скрывающая в себе Его начало, к поиску которого в себе нам и надлежит стремиться.


Веревки и цепи. Часть 1: Веревки

Захотелось острых ощущений) вот что получилось.