Его другая любовь - [41]
Патрик и глазом не моргнул.
— Я точно не помню. Пойду закажу еще чего-нибудь. Что она пьет? Лимонад?
— Если вольешь в нее четыре рюмки водки, возможно, она не откажется и от лимонада, — фыркнула я.
Он все еще стоял у барной стойки, когда к столу, запыхавшись, подлетела Клара. Щеки у нее раскраснелись. Сестра кинула сумку на пол.
— Привет! — Она меня поцеловала. — Вижу теперь, что имела в виду мама: ты действительно выглядишь больной. Я сегодня могла закатиться куда-нибудь, а мама мне: «Не будь эгоисткой, садись на поезд и поезжай». Где твой приятель? Или он от тебя сбежал?
— У стойки, — ответила я. — Послушай, Клара, я не хочу здесь задерживаться…
— Ну вот. — Она закатила глаза. — Он что, придурок?
— Нет, это же Патрик. Ты его видела. Ее лицо ничего не выразило.
— Должно быть, склероз. Абсолютно не помню.
— Просто не хочу оставлять Пита одного на целый вечер и…
— Почему? — Клара скорчила гримасу. — Он был вне себя, когда я приехала. Слышала, как он кричал на кого-то, когда я подходила к дому. Пусть еще поорет.
— На кого он кричал? — В груди у меня похолодело.
— Понятия не имею. — Клара пожала плечами. — Он открыл мне дверь с телефонной трубкой в руке и сказал этому человеку, что перезвонит. Я думала, что это ты, и хотела двинуть ему как следует. О, здравствуйте!
Ее голос вдруг стал тише, в нем послышались мягкие нотки. К столику подошел Патрик с тремя бокалами.
— Здравствуйте. — Патрик откашлялся, улыбнулся и вспомнил о правилах хорошего тона. — Позвольте предложить вам вот это. Извините, у меня мокрые руки. Гм… Меня зовут Патрик. По-моему, я вижу вас впервые.
Но Клара смотрела на него так, словно мир вокруг них исчез и остались только одни они. Я смутилась и повернулась к Патрику с извиняющимся видом, но он тоже смотрел на мою сестру как-то необычно.
— Да виделись вы уже! — быстро сказала я. — Это Клара, моя маленькая сестра. Клара, это Патрик.
Патрик высоко вскинул брови.
— О господи! Прошу прощения! Я думал, вы… Боже, ты очень изменилась.
Румянец Клары стал еще ярче.
— Благодарю вас… Патрик. — Она произнесла его имя медленно, словно пробуя на вкус. — Приятно снова тебя увидеть.
Патрик уселся и передал нам напитки.
— Это тебе, а это тебе… Прошу прощения, чем же ты занималась последние семь лет?
— Сдавала выпускные экзамены, надевала потихоньку мои платья, ходила в университет, — резко перебила я.
Клара нахмурилась.
— Послушай, Клара, ты действительно не знаешь, на кого он кричал?
Клара беззаботно рассмеялась с таким видом, словно говорила: «Не знаю. Может, поговорим об этом позже?» И тут же подтвердила это словами:
— Понятия не имею. Извини, сестренка.
Она повернулась к Патрику, откинула с лица прядь волос и весело сказала:
— Ну, Патрик. Ты работаешь где-то поблизости?
Спустя полчаса они уже вовсю ворковали, и я чувствовала, что назревает нечто важное, причем происходит это с неимоверной скоростью. Я кусала ногти и придумывала, как бы поскорее попасть домой: нельзя было показаться грубой и дать понять, что меня что-то взволновало.
— Что предпочитаешь — жабры или крылья? — спрашивала Клара.
— Конечно жабры. Может, с русалочкой познакомлюсь, — кокетничал Патрик.
— Господи, неудивительно, что он до сих пор один.
— Что? — Они оба уставились на меня.
— Прошу прощения, — говорю я невинно. — Я что, сказала это вслух?.. Послушай, Клара, мне кажется, что нам пора…
— Ну, хорошо, — задумчиво сказала Клара, не обращая на меня внимания. — Что лучше: быть покрытым мехом или чешуей?
— Мехом, — ответил Патрик. — Потому что его можно сбрить и выглядеть почти нормальным.
— То есть легкая щетина по всему телу — это нормально? — поддразнила его Клара.
— Хороший аргумент, — согласился Патрик. — А что ты предпочла бы… побрить язык или…
— …съесть пиццу с лобковыми волосами Дот Коттон?[26] — закончила за него Клара.
Патрик чуть не захлебнулся.
— Уже лучше побрить язык.
— Хорошо… а как тебе французский поцелуй с собакой?
— Это уже случалось, — сказал Патрик. — Ну, давай, спрашивай еще.
— С настоящей собакой… или с Энн Уайдкомб?[27]
— Клара! — Я поставила свой бокал. — Я бы попросила!
Но Патрик лишь рассмеялся.
— Конечно с собакой.
Клару понесло. Она лукаво на меня посмотрела.
— Извини, мне следовало говорить потише. Давайте поговорим о политике. Ты предпочтешь секс с Джоном Прескоттом[28] или лучше возьмешь за задницу Тони Блэра — без перчаток?
— А если я уже сделал это с Джорджем Бушем?
— Что ж, Клара в восхищении. Ты не только красавчик, у тебя и с чувством юмора неплохо.
Патрик впервые покраснел.
— Все, довольно, — твердо сказала я. — Хочу напомнить, что мне нездоровится. Мне только Джона Прескотта не хватает.
— К черту! — воскликнула Клара и поперхнулась.
— Я ухожу, — заявила я и бросила на сестру красноречивый взгляд. — Мне нужно быть дома.
— Ну и катись, — бросила Клара. — Никто тебя не держит.
— Я хочу, чтобы ты поехала со мной!
— Зачем? — спросила Клара. — Позвони Питу, он приедет и заберет тебя.
Я не знала, что на это ответить, и довольно глупо стояла на месте. Клара невинно прихлебывала вино, а Патрик опустил глаза. Он боролся между желанием остаться в пабе и хорошими манерами, предписывавшими ему доставить меня домой. Победила сестренка.
Завтра Софи исполнится 40 лет. Однако она во многом до сих пор ведет себя как девочка: отправляясь спать одна, оставляет включенным свет в ванной и ложится так, чтобы видеть открытой дверь. В ночь накануне своего юбилея Софи внезапно просыпается в полнейшей темноте и с ужасом обнаруживает прямо напротив кровати незнакомого человека. Он достает из кармана письмо и велит Софи вскрыть его в присутствии всех родных и друзей на праздновании своего дня рождения, ровно в восемь вечера. Иначе ее матери и сестрам грозит смертельная опасность! Мужчина исчезает так же внезапно, как и появился, а Софи охватывает настоящая паника.
Вечные поиски работы, свадебные торжества у друзей, праздники по заведенной программе… Для внештатного фотографа Элис Джонстон жизнь тянется размеренно и тягуче. Даже постоянный бойфренд и тот ей уже порядком надоел. И вдруг в ее жизнь врывается Гретхен. И мир преображается, словно в калейдоскопе. Новые знакомства, новые романтические отношения… Но Элис еще не знает, что у ее подруги есть тайна, которая, как бомба замедленного действия, грозит омрачить тот праздник, который, казалось бы, не кончится теперь никогда… Впервые на русском новая книга Люси Доусон, автора романа «Его другая любовь», одного из самых ярких литературных дебютов последних лет.
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.
ЗАКОНЧЕНО!!18+!! Моя история о... О прощении обиды полученной и искуплении нанесенной. Прощу других, излечивая себя от боли одиночества. Пока не стало слишком поздно... О дружбе, что тонкой ниточкой, прочнее корабельного каната, вытащит нас из-за грани. О первой любви... а может, и не любви вовсе – лишь интерес, очарование и надежда на новую встречу. О любви... о том, возможно ли любить за двоих. И нужно ли это?... Моя история. И Его.
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.