Его дикое проклятие - [56]

Шрифт
Интервал

Даже волшебница, которая преодолела и время, и смерть, не смогла бы сейчас мне помочь. Я потерпела неудачу. Я обратилась против нее, подавила ее магию своей собственной, чтобы обратить в ничто, хотя речь шла не меньше, чем о спасении Немии. Я была уверена, что в наказание она никогда больше не поможет мне.

Камни давили мне на грудь. Воздух становился тяжелее, я вдыхала и выдыхала его уже много раз. Я изо всех сил втягивала его в легкие, но казалось, что от него уже нет никакого толка. Сердце билось медленно и так трудно, что боль прокатывалась от горла до живота.

Наверное, я лежала здесь за дело.

Глава 25

АЛАРИК

Аларик сжал кулаки, ударил по стене и остался стоять, опустив голову. Уже несколько часов он пытался совершить то, что для Риана Циры было детской игрой: воспользоваться могуществом Алсьяна-Дэра.

– Я не смогу. Никогда! Я не вижу ни одного признака, что эта магия вообще где-то есть.

Внезапно он ощутил, как кто-то от души огрел его ладонью по затылку. Боль заставила его содрогнуться всей исстрадавшейся кожей.

– Соберитесь, милорд! Как вы будете править, если не можете овладеть даже собственным нетерпением?

– Никак, – буркнул Аларик. Он вовсе не хотел быть Повелителем. Он остался здесь, потому что кто-то должен был это сделать, а других подходящих кандидатур не нашлось.

– Что вы говорите? – рявкнул Виккард. – С вашего позволения, милорд, но от таких слов у вас начинает вонять изо рта.

Аларик фыркнул. То, что старик продолжал настаивать на том, чтобы называть его милордом, раздражало бы меньше, если бы он вкладывал во все остальные обращенные к нему слова соответствующее уважение. Но нет. Он ругал его, командовал им и наказывал оплеухами, когда считал нужным.

– Мой Повелитель Риан, – произнес Виккард, и в его хрипловатом голосе внезапно зазвучала тоска, – никогда не сдавался.

– Я знаю, – сухо ответил Аларик. – Даже в виде полусгнившего трупа он был бы лучшим правителем, чем я, ты это уже говорил.

– Потому что так и есть!

– Тогда иди и откопай его! Если ты его найдешь и принесешь сюда, даже если остался один скелет, я готов с благодарностью вернуть ему титул. Уверен, обглоданные кости будут править лучше, чем я.

Виккард возмущенно разинул рот и снова закрыл его. Не произнеся ни слова, он развернулся, вышел из комнаты с камином и закрыл за собой дверь.

Аларик застонал отчасти с облегчением, потому что наконец на какое-то время остался один, отчасти с отчаянием, потому что без помощи Виккарда у него не было ни малейших шансов на успех. Старик служил Риану полвечности, и вряд ли было что-то, чего он не знал. «Он рассказал мне все, выдал все, – сообщил Виккард. Выглядел он при этом одновременно радостно и скорбно. – Сто лет я прикидывался, будто сам дэм и не могу говорить. И он поверил мне, благородный Повелитель. И он рассказал мне все. Все».

Аларик тоже поверил бы Виккарду. Ноги у старика были деформированы, а спина изогнута так сильно, словно он, как животное, предпочитал бегать на четвереньках, опираясь на локти, а не на узловатые ладони. Лицо его было обезображено и скрыто не только клочковатой бородкой, но и капюшоном. Он и правда выглядел, как дэм. Наверное, Виккард и до проклятья – он уже и сам точно не помнил, проведя здесь целую вечность, – был тяжело больным и безобразным стариком.

Удостоившись милости Повелителя, он некоторое время провел в деревне людей, а затем снова посвятил себя своей страсти, искусству, скитаясь по всей стране, отыскивая и собирая все, что найдется. Все чаще он путешествовал к Риану, который, как и все кеппоханцы, не слишком разбирался в высоком, но был не прочь поучиться хотя бы в качестве развлечения, потому что годы тянулись все медленней. Виккард стал его слугой, учителем и шпионом одновременно. А может быть, и другом.

Теперь старик не давал Аларику усомниться в том, что истинный Повелитель дэмов оставил после себя масштабный след и ему не сравниться с Рианом и через тысячу лет.

Вздохнув, Аларик оттолкнулся от стены, прошелся по комнате и отправился по коридору следом за Виккардом. Тот, словно ожидая его, обнаружился парой комнат дальше, в каморке, полной рисунков, фолиантов и книг.

– Мне очень жаль, – пробормотал он. – Это из-за Лэйры. Она рискнула жизнью ради меня, а я покинул ее. Я больше не вынесу, если не смогу ей помочь.

Виккард лишь бросил на него короткий оценивающий взгляд:

– Мы как раз над этим работаем. Однако вы в любом случае не сможете ей помочь, если будете пренебрегать всем остальным, так что в итоге ей окажется негде укрыться. И вам тоже. – Виккард подошел к столу и развернул лежавшую на нем карту. – Наверное, вы еще не поняли, о мой криворукий Повелитель, но это Царство не управляет самим собой. Люди беспокоятся, а дэмы теряют терпение, потому что не знают, за кем идти. Вы в ответе за оба народа, Повелитель, и непонятно, как сейчас их обеспечить. Восстание фемаршала отняло у нас шестьдесят процентов дворов. Из оставшихся большинство жалуется, что потеряли поля и часть собранного урожая. Во время вашего отсутствия я собрал сведения и все подсчитал. Пропитания хватит, чтобы прокормить оставшихся дэмов в замке и в деревнях. Я начал отстраивать замок, чтобы мы могли предоставить аудиенцию главам деревень, а также заново сформировал наши военные подразделения на случай, если группы фемаршала будут атаковать поселения.


Еще от автора Дженнифер Бенкау
Коронованная звездами

Юная Майлин возвращалась домой, когда внезапно все вокруг погрузилось во тьму. Она очнулась в мрачном лесу, где повсюду таилась опасность. Загадочный незнакомец спас ее из смертельной ловушки. Он предложил сопроводить девушку до столицы королевства Лиаскай. Так Майлин узнала, что переместилась в другой мир. Но только добравшись до города, она поняла, что оказалась здесь не случайно. Майлин должна стать новой королевой. Ей придется принять свою судьбу или найти способ вернуться домой. Ведь в Лиаскае королевы умирают молодыми.


Созданная из тени

Прошло полгода с тех пор, как Майлин вернулась в свой мир. Но заклинание, произнесенное в королевстве Лиаскай, по-прежнему сохраняет ее связь с Лиамом. Девушку преследуют кошмары, в которых его подвергают жестоким пыткам. Чтобы спасти возлюбленного, Майлин обращается к междумирцу Натаниелю. Вот только он не может помочь своей королеве, потому что утратил магические способности. Теперь им нужно найти способ переместиться в другой мир. В Лиаскае королевы умирают молодыми, но Майлин готова рискнуть.


Ее темное желание

БЕСТСЕЛЛЕР SPIEGEL. «Ее темное желание» – первая часть нового романтического фэнтези от автора бестселлера «Одна истинная королева» Дженнифер Бенкау. Действие дилогии «Царство теней» происходит в том же вымышленном мире, но книги можно читать независимо друг от друга. Любой в королевстве Немия знает, что случается с тем, кого похищает Повелитель проклятого Царства. Человек превращается в дэма, существо без души. Лэйра готова спасти своего возлюбленного, который оказался в Царстве дэмов. Ей предстоит встретиться лицом к лицу с Повелителем и его ужасными порождениями. В проклятом Царстве существует древняя магия, она исполняет все желания, даже самые темные из них.


Да будет воля моя

Дерия прожила в браке 14 лет. Но она не любила своего мужа даже тогда, когда в церкви ответила заветное «да». Сейчас она — разведенная женщина с депрессией и разочарованием в жизни. Все эти годы Дерия жила воспоминаниями о юношеской любви. Якоб был старше нее, и, кажется, она еще помнит их первый школьный поцелуй… Однажды прошлое возвращается к ней не только в мыслях: Дерия встречает Якоба, и сейчас, после долгих лет страданий, она снова готова быть счастливой. Но что-то не так… Появление Якоба заставляет женщину испытывать страхи: у нее возникает ощущение, что за ней следят.


Рекомендуем почитать
Тин

Тин — самый известный фейри в стране Оз, и для этого есть причины. Проклятый, с холодным сердцем, он идеальный убийца, безжалостный и беспощадный, с тысячью смертей на счету. Когда давний друг Лион предлагает ему небольшое состояние за то, чтобы он доставил Дороти на Юг, для его возлюбленной, которая будет носить голову этой девушки как свою собственную, Тин, не колеблясь, соглашается на сомнительную сделку. Дороти Гейл потеряла все: свою семью из-за болезни, свою собаку из-за возраста, а теперь и ферму из-за потери права выкупа.


Эта прекрасная смерть (ЛП)

Семнадцатилетняя ЭрДжей всегда получает то, чего хочет. Поэтому, когда её душу случайно забирает рассеянный Жнец, кому-то нужно с этим разобраться и вернуть её из мира мертвых, иначе полетят головы. Но в своем стремлении выжить она становится пешкой в могущественной борьбе между слишком фанатичным архангелом и Самой Смертью. Суд предлагает ей два выхода: она может остаться в холле, где души ждут «обработки», пока не появится её личный «спасательный трос» или же переиграть три момента своей жизни в попытке сделать выбор, который либо приведет к будущему, которое она заслуживает, либо спасет её.


Тёмный король

Язвительная фейри, сексуальный король и запретное желание, глубокое как сам океан… Когда-то я была принцессой фейри, и в моём распоряжении имелась вся морская магия. Теперь? Я гонимое сверхъестественное существо в убогом магазинчике, и я лишена своей силы. Утешением мне служат лишь чёрствые печеньки, пластинки Элвиса и хула-хуп. Но тут прибывает смертоносный и сексуальный король фейри, который отбирает у меня и это. После того, как брутальный король швыряет меня в тюрьму, я заключаю с ним сделку: моя свобода в обмен на помощь ему в поисках магического клинка.


Харли Мерлин и Первый ритуал

Пять ритуалов для управления Хаосом. Это все, что нужно. Теперь, когда Харли знает великий план своего врага — стать богоподобным ребенком Хаоса и наказать тех, кого считают «недостойными». Теперь она должна понять, что, черт возьми, с этим делать. Многие из пропавших магов все еще вне досягаемости, и Кэтрин поклялась убить всех, о ком заботится Харли, и заставить ее смотреть. Так что это весело. Как раз тогда, когда кажется, что все не может стать хуже, один из самых драгоценных монстров Бестиария убегает, и Харли уверена, что Кэтрин приложила к этому свои грязные руки.


Мертвые Ив

Вирус уничтожает человечество. Но небольшой группе представителей человеческой расы удалось выжить. Все остальные превратились в монстров. Все женщины мертвы, кроме Иви. Из-за изменения ее генетической системы, она выживает. Когда ее физиология начинает претерпевать изменения, ей необходимо смириться с тем, кто она есть, и принять свое предназначение в поисках лекарства. Мутировавшие люди охотятся за ней. Мужчины ожесточились против нее… за исключением троих. Загадочный воин, кающийся любовник, заботливый враг — они яростно защищают последнюю живую женщину, но в то же время каждый преследует собственные цели.


Ветер Безлюдья

«Я тебя помню» — и разбитая судьба близких людей соберется обратно. «Я тебя помню» — и в сердце откликнется настоящая жизнь, которую ты забыл и потерял. «Я тебя помню» — и сказка распахнет иные пространства, где ты уже бывал в детстве — во Дворах, на Мостах и в Безлюдье… И она возьмет тебя за руку, а он назовет по имени. И ничто, — ни время, ни злые люди, ни ошибки прошлого, не способны будут вас разлучить.