Его дикое проклятие - [55]

Шрифт
Интервал

Аларик за несколько недель пребывания в замке научился ценить Виккарда, хотя до этого старик был неразговорчивым и по большей части нечленораздельно бурчал. Но постепенно он его полюбил.

– Да, я понимаю. И я сделаю, как ты говоришь. Но речь идет про Лэйру! А у нее может не быть времени!

Виккард хрюкнул:

– Я знаю, о мой бестолковый Повелитель. Я уже давно знаю. И я уже давно готовлюсь.

С этими словами он поплелся прочь, не забыв выразительно хлопнуть дверью.

Глава 24

ЛЭЙРА

Я пыталась дождаться момента, когда груз, давящий на мое тело, перестанет увеличиваться. Он становился все тяжелее и тяжелее. Каким он может стать, прежде чем я наконец не смогу вдохнуть? Прежде чем он выдавит последний вздох из моей груди и не впустит новый? Голоса, осыпавшие меня презрением и ненавистью, становились тише. Голос моего отца, который поначалу возвышался над всеми остальными, уже давно смолк. Сначала я снова и снова слышала, как он призывает:

– Больше, больше! Она должна превратиться в камень за то, что совершила!

Абсурдно, но именно за эти слова я цеплялась, чтобы не впасть в панику, не начать реветь, кричать и плакать. Я слышала его голос и вспоминала о том, как он звучал раньше, когда я была ребенком.

– Немийские девушки и женщины смелые, – говорил он. – Они сильнее любых невзгод. Если что-то огорчает или злит их, если что-то болит или мучает, они не выдают чувств, доказывая свою силу.

Я никогда раньше не была хорошей немийкой.

Однако когда мне выносили приговор, я ею была.

Возможно, я даже понимала, почему отец избрал такое жестокое наказание. Потому что он все-таки был прав. Как я обошлась с людьми князя эс-Ретнея, освобождая Повелителя дэмов? Но не поэтому я ненавидела его, приказавшего засыпать меня камнями. Единственной причиной была магия внутри. Они бы точно так же осудили меня, если бы я использовала колдовство, чтобы спасти замок, а не для того, чтобы предательски освободить самого главного пленника.

И теперь я лежала здесь. Камни подо мной. Камни на мне. Не прошло и трех ночей после смерти матери, как произошло то, чего она боялась с самого моего рождения. От чего она всю жизнь хотела защитить меня.

Я невольно уже не раз становилась зрителем этого спектакля и потому знала, что происходит: та часть ритуала, которая развлекала толпу и заставляла других людей содрогнуться, кончилась. Эль, который раздавали присутствующим, иссяк. Каждый, кто хотел, бросил камень на мою холодную могилу. Теперь приходили немногие, и я почти не ощущала, как груда камней становится тяжелее и больше. Каркас из жесткого белого дерева не давал мне сбежать, но он же не давал булыжникам слишком быстро задавить меня. Я всегда задавалась вопросом, почему знающие магию не использовали свое волшебство, чтобы освободиться из-под камней. Теперь я знала: каркас был сделан из кладбищенского дерева, которое росло в Лиаскай и даже мертвым несло в себе столько магии, что моя, по сравнению с ней, была маленькой и ничтожной.

Люди разошлись по домам, забыв и про камни, и про меня. По случаю проходя мимо, они, наверное, прислушивались, кричу я или умираю тихо и безмолвно. Спектакль был окончен.

А пытка начиналась.

Я лежала неподвижно, ощущая невозможный вес всем своим телом, и единственным, чем я могла пошевелить, были мои беспомощно кружащиеся мысли.

Все произошедшее начало расплываться. Мне казалось, будто последние часы были сном, от которого я пробудилась и который теперь пытаюсь вспомнить, но ощущаю, что с каждой мыслью детали все больше ускользают.

Конечно, я знала, что просто не смогла бы поступить иначе. Я не могла убить Повелителя дэмов. Возможно, удержал тот факт, что к этому меня толкала магия. Чужая могучая магия, заставившая замолчать мою собственную волю.

Если я когда-нибудь решу убить Аларика Колэ, это будет мое собственное решение.

Так что я сосредоточила всю магию в мюродеме и рассекла оковы, которые не мог одолеть даже сам Повелитель дэмов со всей своей безграничной силой. Я освободила его, и мы вместе рухнули с карниза.

Он попытался удержать меня. Даже показалось, будто он вот-вот сломает мне ребра!

А потом, перед тем как мы должны были рухнуть на рыночную площадь – мы падали прямо на полотняный навес над овощной лавкой, – Повелитель дэмов исчез.

Стражникам не пришлось прилагать много усилий, чтобы меня задержать. Чудом я не пострадала при ударе, только паршиво ударилась головой и несколько минут оставалась слишком оглушенной, чтобы драться. Я могла лишь наблюдать, как меня схватили, связали ремнями из кожи ветряных волков и веревками из хвостов саблерогов, мгновенно лишая меня магии. В темнице, где я провела три дня, они даже заковали меня в те же кандалы, которые использовали для Повелителя дэмов. Хотя они должны были знать, что моя магия сильнее металла, из которого те были сделаны, ведь незадолго до этого я разрубила оковы. Эти цепи были творением клана магов-кузнецов – а кланы были обязаны всеми способностями той магии, которая была и во мне. Магии звездной ночи, магии моей прародительницы, великой волшебницы.

Я не осмеливалась еще раз дать этой магии овладеть мной. Она была способна разрушить всю гору. Нельзя больше допустить, чтобы из-за моего злосчастного наследства пострадали невинные. Больше никогда!


Еще от автора Дженнифер Бенкау
Коронованная звездами

Юная Майлин возвращалась домой, когда внезапно все вокруг погрузилось во тьму. Она очнулась в мрачном лесу, где повсюду таилась опасность. Загадочный незнакомец спас ее из смертельной ловушки. Он предложил сопроводить девушку до столицы королевства Лиаскай. Так Майлин узнала, что переместилась в другой мир. Но только добравшись до города, она поняла, что оказалась здесь не случайно. Майлин должна стать новой королевой. Ей придется принять свою судьбу или найти способ вернуться домой. Ведь в Лиаскае королевы умирают молодыми.


Созданная из тени

Прошло полгода с тех пор, как Майлин вернулась в свой мир. Но заклинание, произнесенное в королевстве Лиаскай, по-прежнему сохраняет ее связь с Лиамом. Девушку преследуют кошмары, в которых его подвергают жестоким пыткам. Чтобы спасти возлюбленного, Майлин обращается к междумирцу Натаниелю. Вот только он не может помочь своей королеве, потому что утратил магические способности. Теперь им нужно найти способ переместиться в другой мир. В Лиаскае королевы умирают молодыми, но Майлин готова рискнуть.


Ее темное желание

БЕСТСЕЛЛЕР SPIEGEL. «Ее темное желание» – первая часть нового романтического фэнтези от автора бестселлера «Одна истинная королева» Дженнифер Бенкау. Действие дилогии «Царство теней» происходит в том же вымышленном мире, но книги можно читать независимо друг от друга. Любой в королевстве Немия знает, что случается с тем, кого похищает Повелитель проклятого Царства. Человек превращается в дэма, существо без души. Лэйра готова спасти своего возлюбленного, который оказался в Царстве дэмов. Ей предстоит встретиться лицом к лицу с Повелителем и его ужасными порождениями. В проклятом Царстве существует древняя магия, она исполняет все желания, даже самые темные из них.


Да будет воля моя

Дерия прожила в браке 14 лет. Но она не любила своего мужа даже тогда, когда в церкви ответила заветное «да». Сейчас она — разведенная женщина с депрессией и разочарованием в жизни. Все эти годы Дерия жила воспоминаниями о юношеской любви. Якоб был старше нее, и, кажется, она еще помнит их первый школьный поцелуй… Однажды прошлое возвращается к ней не только в мыслях: Дерия встречает Якоба, и сейчас, после долгих лет страданий, она снова готова быть счастливой. Но что-то не так… Появление Якоба заставляет женщину испытывать страхи: у нее возникает ощущение, что за ней следят.


Рекомендуем почитать
Эта прекрасная смерть (ЛП)

Семнадцатилетняя ЭрДжей всегда получает то, чего хочет. Поэтому, когда её душу случайно забирает рассеянный Жнец, кому-то нужно с этим разобраться и вернуть её из мира мертвых, иначе полетят головы. Но в своем стремлении выжить она становится пешкой в могущественной борьбе между слишком фанатичным архангелом и Самой Смертью. Суд предлагает ей два выхода: она может остаться в холле, где души ждут «обработки», пока не появится её личный «спасательный трос» или же переиграть три момента своей жизни в попытке сделать выбор, который либо приведет к будущему, которое она заслуживает, либо спасет её.


Тёмный король

Язвительная фейри, сексуальный король и запретное желание, глубокое как сам океан… Когда-то я была принцессой фейри, и в моём распоряжении имелась вся морская магия. Теперь? Я гонимое сверхъестественное существо в убогом магазинчике, и я лишена своей силы. Утешением мне служат лишь чёрствые печеньки, пластинки Элвиса и хула-хуп. Но тут прибывает смертоносный и сексуальный король фейри, который отбирает у меня и это. После того, как брутальный король швыряет меня в тюрьму, я заключаю с ним сделку: моя свобода в обмен на помощь ему в поисках магического клинка.


Харли Мерлин и Первый ритуал

Пять ритуалов для управления Хаосом. Это все, что нужно. Теперь, когда Харли знает великий план своего врага — стать богоподобным ребенком Хаоса и наказать тех, кого считают «недостойными». Теперь она должна понять, что, черт возьми, с этим делать. Многие из пропавших магов все еще вне досягаемости, и Кэтрин поклялась убить всех, о ком заботится Харли, и заставить ее смотреть. Так что это весело. Как раз тогда, когда кажется, что все не может стать хуже, один из самых драгоценных монстров Бестиария убегает, и Харли уверена, что Кэтрин приложила к этому свои грязные руки.


Мертвые Ив

Вирус уничтожает человечество. Но небольшой группе представителей человеческой расы удалось выжить. Все остальные превратились в монстров. Все женщины мертвы, кроме Иви. Из-за изменения ее генетической системы, она выживает. Когда ее физиология начинает претерпевать изменения, ей необходимо смириться с тем, кто она есть, и принять свое предназначение в поисках лекарства. Мутировавшие люди охотятся за ней. Мужчины ожесточились против нее… за исключением троих. Загадочный воин, кающийся любовник, заботливый враг — они яростно защищают последнюю живую женщину, но в то же время каждый преследует собственные цели.


Что значит поцелуй?

Возвращаясь из опасного путешествия, мог ли Андэр Каларон, маркиз и авантюрист, представить, что дома его ждет засада в виде маменьки и… дюжины невест. И уж точно он не знал, что внезапно стал опекуном двух проказливых близнецов — семнадцатилетних Луки и Виолы. Появление брата и сестры выглядит слишком подозрительно, к тому же молодые люди многое скрывают. Домочадцы и законные невесты ополчились против близнецов. В поместье разгорается такая война, что даже идущие по следу Андэра шпионы вражеского государства его уже не впечатляют — ему бы матушку одолеть да с собственным сердцем разобраться.


Ветер Безлюдья

«Я тебя помню» — и разбитая судьба близких людей соберется обратно. «Я тебя помню» — и в сердце откликнется настоящая жизнь, которую ты забыл и потерял. «Я тебя помню» — и сказка распахнет иные пространства, где ты уже бывал в детстве — во Дворах, на Мостах и в Безлюдье… И она возьмет тебя за руку, а он назовет по имени. И ничто, — ни время, ни злые люди, ни ошибки прошлого, не способны будут вас разлучить.