Лео заказала обед для себя и для матери. Затем она скинула измявшуюся за день одежду и залезла в ванну. Отель предоставляет все, что тебе нужно, скривилась она, даже зубную щетку и великолепный банный халат.
Она погрузилась в ароматную пену и расслабилась. Когда зазвонил телефон, она не обратила на него внимания, пытаясь длинной ногой повернуть кран и добавить горячей воды. Похоже, впервые за этот трудный месяц ей не нужно беспокоиться о туре или о накладках в расписании. Она откинула голову на влажный кафель и позволила себе насладиться безответственностью.
В дверь постучали.
Мама пришла проверить, выщипала ли она брови.
Она вынула затычку, вылезла из ванны, завернулась в халат, вышла в прихожую и открыла дверь, пытаясь изобразить гостеприимство. Когда же Лео увидела, кто пришел, улыбка исчезла с ее губ.
– Вы? Что вам нужно?
– Очень доброжелательно, – весело отозвался загадочный незнакомец. – Как насчет свидания?
– Свидания?
– Обеда, – спешно пояснил он. – Музыка, танцы, приятная беседа. Что еще?
Лео тряхнула головой, пытаясь сосредоточиться.
– Но… свидание? Со мной?
На ее свежем похорошевшем лице отразилось легкое раздражение.
– А почему бы и нет?
Потому что мужчины не назначают мне свиданий! Если не знают, кто мой отец.
– Когда? – наконец спросила она, выигрывая время, чтобы привести в порядок мысли.
– Сегодня вечером или никогда, – твердо сказал он.
– Ну, это все решает. – Лео не знала, радоваться ей или расстраиваться. – Вечер занят.
И она попыталась закрыть дверь. Это не сработало. Мужчина облокотился о дверной косяк так, словно собирался простоять там всю ночь.
– Отмените.
Это прозвучало скорее как предложение, чем приказ, однако в его глазах сверкнул вызов. Лео обнаружила, что призывно развязывает пояс на халате, спохватилась и ответила «нет», как чопорная преподавательница из школы благородных девиц.
Мужчина, стоявший напротив, подавил улыбку.
– Я бросаю вам вызов.
Она с пренебрежением посмотрела на него.
– Полагаю, вы считаете, что это делает вас неотразимым.
– В любом случае – интересным.
Его улыбка была более чем интригующей. Сердце ее неожиданно подпрыгнуло, точно его вытолкнули из уютной безопасной норки. Лео недовольно посмотрела на навязчивого незнакомца и честно себе призналась: я не знаю, к чему приведет свидание с этим человеком. Слава богу, я проведу сегодняшний вечер с мамой.
В этот момент в коридоре очень вовремя появилась Дебора Грум. Лео тяжело вздохнула.
– Это «да», «нет» или «может быть»? – весело спросил Эмир.
– Ничего из перечисленного. Привет, мама.
Незнакомец стремительно обернулся. Дебора не растерялась. Полагая, что у дверей Лео может стоять только Рой Ормерод, она без промедления бросилась в атаку:
– Как вы смеете являться сюда и мучить мою дочь? Вам мало того, что вы ей нахамили? Я выясню, знает ли об этом ваше руководство.
Эмир прищурился. В его глазах мелькнула злоба.
– Я не хотел беспокоить ее, – смиренно сказал он.
Лео внутренне сжалась.
– Мама, пожалуйста. Это мистер… – она вовремя вспомнила его имя, – мистер Эмир. Это он помог мне получить номер в отеле.
– А…
Мгновение Дебора переваривала полученную информацию. Затем, прицениваясь, оглядела Эмира. Качество его одежды не ускользнуло от ее цепкого взгляда.
– А! – Дебора Грум заговорила уже совсем другим тоном. Она протянула руку. – Как великодушно с вашей стороны, мистер Эмир. Я – Дебора… э… Робертс, мать Лео.
– Лео? – прошептал он, наклоняясь к ее руке.
– Смешно, не так ли? Особенно по сравнению с таким именем, как Леонора. В честь моей бабушки. Но отец всегда называл ее Лео. Так к ней и пристало это имя.
– Мама, умоляю тебя, – запротестовала Лео. Но никто не обратил внимания на ее возмущенный возглас.
– Леонора, – произнес он, смакуя.
Дебора лучезарно улыбнулась.
– Как приятно, что вы пришли проведать мою дочь.
Он печально вздохнул.
– Я надеялся уговорить ее отобедать со мной. Но она уже договорилась с кем-то.
Дебора покорно наклонила свою милую головку.
– Ну разве это не странно? Я как раз хотела сообщить Лео, что не настолько хорошо себя чувствую, чтобы идти куда-то сегодня. – Ее плечи театрально опустились. – Эта жара так утомительна.
Лео не могла поверить в такое предательство.
– Какая жара, мама? Везде, где ты сегодня побывала, работали кондиционеры.
Губы Эмира дрогнули, но, будучи отличным стратегом, он промолчал. Дебора быстро нашлась:
– Ну, в том-то и дело. – Она повернулась к Эмиру. – Мы, англичане, не привыкли к ним. Должно быть, я простудилась.
И она попыталась изобразить кашель.
Лео готова была провалиться сквозь землю. Она не сомневалась, что гадкий незнакомец в душе насмехается над ними.
– Тогда тебе следует остаться у себя, – твердо сказала Лео. – Мы закажем обед в номер.
Дебора Грум ядовито улыбнулась ей.
– О, нет, дорогая. Мне лучше побыть одной. Иди и развлекайся с мистером Эмиром.
Эмир перехватил инициативу до того, как Лео успела прокричать, что меньше всего на свете она хочет провести вечер в его компании.
– Если вы не возражаете, мисс Роберте, – тщательно скрывая радость, сказал Эмир, – я с удовольствием устрою для вас экскурсию. Скажем, через полчаса.
И быстро, не давая Лео возможности ответить, он удалился.