Ее звали Джин - [9]
Дон замахал руками.
– Нет-нет! Это был пример. Я должен подумать. Я скажу, когда буду готов… А сейчас… – Он растерянно посмотрел на девушку. – Сейчас мне надо переодеться.
– Мне помочь тебе, хозяин?
Дон покраснел.
– С-спасибо, я сам. Ты можешь… выйти?
– В коридор?
Он представил себе, что будет, если кто-нибудь обнаружит около его двери разнаряженную девицу восточной внешности, и вздрогнул от испуга.
– Нет, не в коридор. Там тебя увидит кто-нибудь. Ну… в бутылку свою вернись, что ли.
– Не могу, – улыбнулась девушка. – Пока у меня есть хозяин, бутылка мне не нужна.
– Ох… ладно, сиди здесь.
Дон подошел к шкафу, вытащил первые попавшиеся джинсы и футболку и скрылся в ванной. Но вскоре дверь приоткрылась, и в проеме показалась его голова.
– Слушай, я вдруг вспомнил, а как тебя зовут? Должен же я к тебе как-то обращаться.
– Боюсь, мое имя покажется тебе очень сложным, – потупилась девушка. – Мне требуется двадцать восемь минут земного времени, чтобы произнести его на древнем языке джиннов.
– Вот наказание, – вздохнул Дон. – И как же мне тебя звать?
– Как хочешь, хозяин.
– Придумал! – просиял Дон. – Я буду звать тебя Джин!
4
Но одним именем проблемы с джинном не закончились. Джин была готова спокойно посидеть в комнате, пока Дон переодевался в ванной, но когда он собрался уходить, она пожелала идти вместе с ним.
– Я хочу все время быть рядом с тобой, хозяин. Вдруг ты пожелаешь чего-нибудь.
Дон призадумался. Нужно было идти завтракать, потом работать, между делом было бы неплохо повидаться с Морисом и узнать, до чего они с Бет вчера договорились… Джин явно будет лишней. Но, с другой стороны, оставлять ее в номере одну ой как не хотелось. Лучше, чтобы она все время была перед глазами. Надежнее.
– Хорошо, со мной пойдешь, – произнес Дон. – Заодно город посмотришь.
– Спасибо, хозяин, – поклонилась девушка. – А ты разве не будешь ничего желать? Мне хочется что-нибудь для тебя сделать.
Дон усмехнулся. Джинны джиннами, а голову терять не стоит. Сегодня он пожелает дворец в пустыне и двести танцовщиц, а завтра джинн испарится, и ему придется выплачивать гигантский налог на недвижимость и доказывать в суде, что он не занимается работорговлей. Нет, он не даст себя обмануть. Он до мелочей продумает каждое желание и обезопасит себя от любых неприятностей. Джин говорит, что будет служить ему до тех пор, пока он не пожелает невозможного? Великолепно. В таком случае у него еще очень много времени.
– Подождем пока с желаниями. Я должен подумать.
– Как скажешь, хозяин.
– Не называй меня хозяином! Я тебе уже сто раз говорил об этом. И кланяться мне не надо, на нас люди будут оборачиваться. Веди себя естественно, как будто ты моя сестра или подруга. Ясно?
– Д-да.
– И переоденься во что-нибудь другое.
У Джин вытянулось лицо.
– Не в накидку, во что-нибудь современное, – быстро добавил Дон. – У тебя очень красивый костюм, но сейчас такое не носят.
– А что носят?
– Э-э… ну юбки, шорты, футболки… Придумай что-нибудь, ты же женщина!
Джин растерянно развела руками, и Дон понял, что опасно полагаться на ее представление о моде, датированное тринадцатым веком. Если он хочет, чтобы она выглядела прилично, ей нужно предоставить образец.
– Иди сюда.
Дон позвал Джин к окну и вручил ей бинокль.
– Смотри на пляж. Там есть девушки в купальниках и…
– Что такое купальник?
– Ну… то есть почти без одежды. А есть девушки в одежде. Выбери себе что-нибудь, хорошо?
Джин принялась с интересом разглядывать окрестности. Бинокль ей не понадобился.
– Только побыстрее, – предупредил Дон. – А то знаю вас, женщин. Весь день тряпками готовы любоваться.
– Я постараюсь, хозяин.
– Джин!
– Ой, прости… Дон.
Через три минуты Джин выбрала для себя образец по вкусу. На ней вдруг оказались туфли на высоченной шпильке, юбка, более похожая на широкий пояс, и топик, который вполне мог бы быть верхней частью купальника.
Дон только рот раскрыл. Фигурка у Джин оказалась что надо. Неизвестно, какие там у джиннов стандарты красоты, но по человеческим меркам выглядела она волшебно.
– Нравится? – просияла девушка. – По-моему, очень красиво.
– Ааа… ты не могла бы юбочку подлиннее сделать? – пробормотал Дон, не в силах отвести глаз от ее длинных стройных ног.
– Так?
Юбка Джин увеличилась на ладонь.
– Отлично. И к кофточке рукава небольшие приделай… Замечательно. – Он подошел к Джин и обнаружил, что в новых туфлях она стала с ним одного роста. – Кстати, и каблучки можно поменьше… Нет, еще меньше. Да, так годится… Теперь идем.
В баре «Лагуна» в это время суток было малолюдно и поэтому спокойно. Вечером здесь обычно веселилась вся команда Эла Килроя, но днем и утром в «Лагуне» обитали более мелкие сошки или, вернее сказать, рыбки. Дон изредка позволял себе завтракать в этом баре; на более частые посещения одного из самых престижных заведений Палм Гроув скромной зарплаты администратора отеля «Фантастик тайм» не хватало. Но сегодня у него был особенный день, и провести его хотелось по-особенному.
– Джин, а ты можешь мне деньжат подбросить? – вполголоса спросил он.
Она с искренним любопытством разглядывала маленькую собачку в розовой юбочке. Собачка принадлежала высокой тощей даме в шляпе с широченными полями. Пользуясь тем, что ее хозяйка разговаривала по телефону, собачонка с упоением рылась в безупречном газоне около «Лагуны».
В двадцать четыре года хорошенькая Мелани Саундфест наконец встретила мужчину своей мечты. Счастливая и влюбленная, она представляет его родителям, но тут всплывает некая семейная тайна, которая делает этот союз абсолютно невозможным. Родители предлагают печальной дочке замену — красивый, милый и богатый юноша просит руки Мелани, и она уже готова согласиться, как вдруг…
Бизнесмен Джеймс Дилан женится на своей подчиненной. Медсестра Карен Кордейл влюблена в своего коллегу, врача-хирурга… Джеймс и Карен существуют в разных мирах, они никогда не должны были встретиться друг с другом. Но роковые стечения обстоятельств неуклонно сводят их вместе. Им придется пройти долгий путь, на котором они встретят коварство и ненависть, предательство и раскаяние, прежде чем оба обретут то, к чему стремится каждый из живущих…
Провинциальный американский городок Эмералд Спрингс вовсю готовится к свадьбе — дочь городского судьи, прелестная Вайолет Ченнинг выходит замуж за Декстера Льюиса, сына мэра и самого популярного парня в городе. Вайолет завидуют все ее подруги, но на самом деле Декстер отнюдь не влюблен в свою невесту. Просто ему уже тридцать и пора жениться, а без любви вполне можно обойтись. Тем более, что огромная любовь уже была в его жизни и не принесла ничего, кроме страданий. Но в день свадьбы Декстеру все же придется выбирать между здравым смыслом и истинным чувством…
Она молода, красива и замужем за губернатором штата. Но ее постоянно угнетает мысль, что она недостойна своего выдающегося мужа, не способна поддержать его в трудное предвыборное время… Она еще не знает, что ее мужу придется сражаться не только за высокую должность, но и за сердце своей очаровательной жены, на которое претендует один из его политических противников…
Дэниэл Эверетт, вице-президент косметической компании, безумно влюблен в свою коллегу, великолепную Памелу Ривер. Но она упорно игнорирует его, и Дэниэл пробует заинтересовать красавицу, сделав вид, что он увлечен другой женщиной. Этот прием, старый как мир, "сработал"... Но тут Дэниэл начинает понимать, что изумительная красота Памелы не компенсирует ее отвратительного характера, что для настоящей любви мало соблазнительной фигуры и прекрасного лица...
Известный дублинский журналист Морим Шеннон в ярости! Мало того, что ему дали такое нелепое задание – взять интервью у приезжей французской актрисы! Вдобавок, эта Флер Конде играет с ним в кошки-мышки, соглашаясь на свидания, но исчезая в последний момент, то показывая на миг свое прелестное лицо и дразня журналиста обворожительным голосом и томным взглядом, то подсовывая вместо себя сводную сестру Фрэнсис… Впрочем, неотразимый Шеннон убежден, что ему все же удастся раскрыть ее тайны…
Они встретились случайно — богатый австралийский фермер Джек Морган и экстравагантная Брайони Лестер, приехавшая в городок работать дизайнером. Встретились — и их словно магнитом потянуло друг к другу.Джек, один воспитывающий дочь, понимает, что девочке нужна мать. Но дело в том, что он уже наметил для роли будущей жены спокойную и правильную Дайану, а вот Брайони… Более непонятного и взбалмошного существа он еще не видел.
Она, Он и Его жена. Сюжет вечный. Как часто возникают в жизни такие треугольники!Ольга преподает в университете. Нет, она не кисейная барышня и не синий чулок. Просто очень одинокая молодая женщина… Однажды вечером в парке в нее попадает снежок: дурачатся папа и дочка, девочка не рассчитала броска и попала в незнакомку. Ее папа, ровесник нашей героини, стал извиняться, озорно смеясь глазами. И Ольга попалась… Не спасло даже профессиональное знание литературы и вечных любовных сюжетов. Задушевная беседа за чашечкой чая, робкий взгляд и слова благодарности, и Ольга влюбилась безоглядно… А спустя время узнала, что жена Вадима лежит в роддоме…
Если вам далеко за тридцать, а любимый муж ушел к другой, — это еще не повод для того, чтобы лить слезы и жалеть себя! Две подруги, которым надоело зависеть от мужчин и проводить время на нелюбимой работе, решили открыть собственное брачное агентство. Результат превзошел все ожидания! Первым же клиентом стала женщина, которая… попросила вернуть ее юной дочери любимого. Дина и Люся берутся за казалось бы безнадежное дело и совместными усилиями наводят порядок в запутанной истории, где смешалось все: злодейка-разлучница, семейная тайна, потерянный ребенок и конечно — любовь!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В двадцать семь лет Лорелея Хант, золотоволосая жительница Калифорнии, после восьми лет брака развелась с человеком, в которого влюбилась с первого взгляда и в жертву которому принесла все в своей жизни. Для Лорелеи это стало страшным потрясением. Она решила, что отныне любить будет только экзотические папоротники в своем питомнике редких растений, сестру Сюзан, ее детей, родителей, а о мужчинах забудет навсегда. Но… но написала письмо в местную газету по поводу рекламы джинсов и… прости-прощай, мужественное решение!
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…