Ее великолепный босс - [3]
– Хорошо.
Такер вернулся к бумагам на столе.
– Закройте дверь, когда будете выходить.
Виви с радостью вышла из кабинета. Закрыв за собой дверь, она зажмурила глаза, словно от боли. Даже если она сумеет держать язык за зубами, это будут долгие восемь недель.
Такер Энгл взял в руки заявление Виви о приеме на работу, ее табель успеваемости в колледже, отчет частного детектива и рекомендательные письма, которые прислали из отдела кадров. Он, конечно, уже видел все это раньше, но сейчас ему нужно было вспомнить, почему он выбрал ее на замену Бетси.
Отличные отметки, хвалебные рекомендации, аккаунт в Твиттере едва ли используется: она не станет понапрасну разбалтывать секреты.
Отчет частного детектива свидетельствовал только об одном подозрительном случае в университете. Молодой человек из Старлайта предъявил ей иск о клевете. Но позже дело прекратили. Такер решил, что это были незначительные юношеские разборки влюбленных.
Другими словами, Виви происходила из обычной американской рабочей семьи. А это объясняло, почему она не понимала, что работа непосредственно с ним была удачей, а не наказанием. Такер был бы рад, если бы ему в свое время выпала такая возможность, но после длительного пребывания в приемных семьях он научился не привязываться к людям и не воспринимать всерьез их советы. Поэтому, когда он начал карьеру, ни один человек не мог его сломать. Такер проделал свой путь к вершине точно так же, как это хотела сделать Оливия, судя по рекомендациям, составленным профессорами. В самом деле, она была очень похожа на него: такая же яркая и амбициозная.
К сожалению, Виви оказалась немного красивее, чем он ожидал: длинные золотистые волосы, оливковая кожа, большие голубые глаза. Но Такер никогда не вступал в связь с сотрудницами. К тому же он не имел дело с женщинами только потому, что они красивы. За странным поведением Оливии Прентисс, должно быть, скрывается харизма. А как насчет знаний и деловой хватки? Способна ли она вести грамотную беседу с конкурентами на коктейльной вечеринке или открытии галереи? Ей понадобятся годы, чтобы овладеть должным уровнем мастерства, поэтому вряд ли она может всерьез его увлечь.
К счастью, Такер выбрал ее для того, чтобы писать и анализировать отчеты. Ее высокие оценки на занятиях по бухучету свидетельствовали о том, что она, вероятно, сможет выполнить все, что он скажет.
Такер провел две телеконференции. Как только он закончил разговаривать, дверь его кабинета открылась.
– Извините…
Такер не смог скрыть раздражения. Одно дело, когда ты просто не знаешь о правилах поведения в главном офисе по причине отсутствия опыта. Но совсем другое дело, когда ты бесцеремонно открываешь дверь и врываешься в кабинет начальника.
– Что вы делаете?
– Я не знаю, как обращаться с космическим кораблем, который вы называете телефоном, и звонок…
Такер вздохнул:
– Вы должны фильтровать ненужные звонки. Выясните, кто сейчас находится на линии. Я решу, стоит ли отвечать.
От досады губы Виви сжались в тонкую линию, в глазах потемнело. Прекрасно, ее начальник не терпит слабаков.
– Это не телефонный звонок. У вас посетители.
– Я не принимаю людей без предварительной записи. Позвоните в приемную, узнайте имя, и если я захочу, то перезвоню и назначу встречу.
– Хорошо. Я так понимаю, вы не хотите видеть Марию Бартулоччи.
Такер вскинул голову:
– Что?
– Мария Бартулоччи здесь. Она хочет знать, есть ли у вас время, чтобы принять ее.
Такер положил телефонную трубку.
– Скажите, чтобы она поднималась. Потом возьмите блокнот и возвращайтесь сюда. Вам необходимо будет делать заметки.
Виви кивнула и поспешила к своему столу. Такер провел пальцами по волосам, сожалея о том, что рядом с ним сейчас не было опытной и хваткой Бетси. Через две минуты прозвенел звонок лифта. Он слышал, как Виви приветствует Марию, и облегченно вздохнул, убедившись, что она ведет себя вежливо и профессионально.
Тяжелый приторный аромат духов донесся до него прежде, чем в дверях показалась темноволосая темноглазая Мария. Мария принадлежала к тому типу женщин, которые обычно нравились Такеру – яркая, эффектная, блестяще образованная.
– Такер, как мило с твоей стороны, что ты нашел для меня время.
Виви чуть было не рассмеялась: этой женщине явно что-то было нужно от ее босса, иначе она ни за что бы не назвала его «милым».
– Прошу прощения, что заставил ждать. – Он взглянул на Виви, затем улыбнулся Марии. – Небольшое недопонимание с моей ассистенткой.
Виви проигнорировала обидные слова: Такер ничего не сказал о том, как требуется отвечать на звонки. Вероятно, он полагал, что она обо всем осведомлена, и это значит, что вечером у нее будет еще одно задание. Ей не только придется следить за языком, но и позвонить матери, которая всю жизнь проработала секретарем, и выяснить все особенности этой должности.
– Я заинтригован твоим неожиданным визитом. – Такер усадил Марию на диван и указал Виви на стул рядом.
Она открыла блокнот. Мария улыбнулась ей.
– Нет нужды записывать нашу беседу, дорогой.
– Мисс Прентисс не будет записывать нашу беседу, только ключевые моменты.
Рассмеявшись, Мария потрепала Такера по колену:
Принцесса Греннадии красавица Ева с четырех лет знала, что должна выйти замуж за наследного принца Ксавьеры Доминика. Однако ее постигло разочарование — Доминик влюбился и женился на другой. В интересах своей страны Ева должна выйти замуж за его брата, обаятельного, но беспутного Алекса, который и не думал связывать себя, но, скрепя сердце, согласился на фиктивный брак. Однако жених и невеста молоды, умны и хороши собой, и вскоре игра в любовь не на шутку увлекла их…
Школьный психолог Джинни Джонс была уверена, что ночь с принцем Ксавьеры Домиником — чудесное приключение, которое никогда не повторится. Узнав об ее беременности, принц предложил сочетаться браком, чтобы узаконить права ребенка на престол, и развестись через два года после его рождения. Хватит ли Джинни времени снова научиться доверять мужчинам и убедить Доминика, что короли могут жениться по любви?
Потеряв жену, Кларк Бьюмонт изо всех сил старается подарить детям счастливые рождественские праздники, но его сын учится из рук вон плохо, а малышка-дочка почти не говорит. Все исправить может лишь чудо, и оно само приходит к ним…
Когда-то Кейн и Лиз были мужем и женой, но их брак дал трещину, и они расстались. И вот теперь судьба дает им еще один шанс… ведь они до сих пор любят друг друга!
Шеннон Райли не могла поверить в то, что Рори Воллас и его маленькая дочь не только не празднуют Рождество, но и не любят этот волшебный праздник. Тогда она еще не знала, какие ужасные воспоминания связаны у них с этим временем. Но Шеннон уверена, что сможет помочь им вернуть потерянный дух Рождества. Правда, помогая им, Шеннон теряет свое сердце...
Если ливень льет как из ведра, а на улице мокнет женщина с ребенком, то, конечно же, Джаред Джонсон не может проехать мимо. Да и женщина знакомая — Элиз Макдермот, правда за все то время, что оба жили в одном доме, они и словом не обмолвились...
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…