Ее великолепный босс - [2]
Двери с шумом затворились, и Виви закрыла глаза. Она была поистине волевым человеком. Она пережила нападение в университете, которое едва не закончилось для нее изнасилованием. Она также пережила насмешки, которые последовали за этим, когда она попыталась привлечь к ответственности виновного во всем парня – известного в Старлайте человека. Так что какой-то возомнивший себя королем мира начальник не заставит ее отказаться от мечты всей жизни.
Такеру Энглу не сломить ее.
Прозвенел звонок лифта. Двери снова открылись. Подобно Дороти, входящей в страну Оз, Виви вышла из лифта и огляделась вокруг с благоговейным ужасом: это место выглядело слишком консервативным. Стены до потолка обрамляли книжные полки из вишневого дерева. Античные стол и стул могли бы прекрасно смотреться в каком-нибудь музее. Восточные ковры покрывали роскошный паркет.
– Входите!
Она повернулась на звук голоса Такера Энгла. Он стоял посреди огромного кабинета, следующего за тем, в который она вошла. В первой половине комнаты размещался стол из вишневого дерева, в другой стоял удобный кожаный диван и несколько мягких кресел. Вид на улицы Нью-Йорка захватывал дух.
Виви прошла к столу, который, как она полагала, предназначался ей, сняла куртку и рюкзак и положила на стул. Затем осторожно проследовала в главный кабинет.
Такер Энгл снял черный пиджак и прошел к скрытому шкафу. Повернувшись к Виви спиной, он повесил пиджак на крючок. Виви невольно перевела взгляд на его упругие бедра. Простая белая рубашка подчеркивала сильную спину. Она практически могла различить очертания его мускулов через шелковую ткань. Он явно спортсмен.
Такер неожиданно обернулся:
– Что?
Она любовалась его шелковистыми волосами и правильными чертами лица. Перед ней оказался самый красивый мужчина на планете.
– Ничего.
– Хорошо. Потому что у нас много работы. – Он сел и указал ей на одно из двух кресел с высокой спинкой перед столом. – Все, что вы услышите в этом кабинете, конфиденциально. Мне нужно больше, чем просто ваш влюбленный взгляд, мисс Прентисс. Мне нужно, чтобы вы сказали «да».
– Я имею понятие о корпоративной этике.
Глаза Виви сузились. После двух лет обвинений в вымогательстве она ненавидела, когда ее честность ставили под сомнение. Гнев охватил ее, но она справилась с ним. Решения должны приниматься только холодным рассудком.
– Прекрасно. Тогда пора ознакомить вас с моим последним проектом. Дело в том, что я не могу терять следующие несколько недель и надеяться лишь на помощь моих секретарей.
– Миссис Мартин сказала, что вы не расскажете мне о новом проекте и будете давать указания частями, чтобы я не знала, чем мы занимаемся.
– Миссис Мартин плохо информирована.
– Возможно, вам стоит изменить это мнение.
Его брови поползли вверх.
– Возможно, вам не стоит забывать, с кем вы разговариваете. Вы не будете указывать, что мне делать.
Ваша работа заключается в том, чтобы исполнять мои указания.
Виви смутилась. Будь проклято ее желание обороняться от мужчин. Такер Энгл не нападал на нее. Он был ее боссом. И в данный момент он просто давал ей рабочие указания.
– Мы все уяснили?
Виви не колебалась:
– Да.
– Хорошо. – Такер принялся перебирать папки в углу стола. – Констанцо Бартулоччи собирается подать в отставку. Вы знаете, кто это?
– Нет.
До нее донесся пряный аромат его одеколона, а ее взгляд упал на дорогие брюки и начищенные до блеска ботинки. Если этот парень вырос в безденежье, то кто же привил ему великолепный вкус?
– Я не знаю, кто такой Костанцо Бартулоччи.
– Вы и не должны знать. Очень богатые люди знают, как уберечь себя от пристального внимания.
Ну что ж, теперь ясно, почему ей не удалось много узнать о Такере Энгле в Интернете.
Он нашел папку, которую искал, и вернулся в кресло.
– Констанцо никогда не был женат, и у него нет детей, но есть два племянника и племянница, которые заявляют, что представляют его интересы. Наша первая задача – разобраться во всем и выяснить, кто на самом деле знает о его планах. Вторая задача – выяснить, как именно мне стоит вести с ним переговоры.
– Вы собираетесь купить его компанию?
– Вы не задаете вопросов, помните?
– Да, извините.
Виви вздохнула. И как она собирается работать с этим человеком? Но она не привыкла держать язык за зубами, никогда никому не позволяя хамски обращаться с собой. Это будут долгие восемь недель. Если, конечно, Такер не уволит ее за нарушение субординации.
Он протянул ей папку через стол:
– Ваше первое задание – проверить финансовые отчеты и данные всех наших Бартулоччи.
Виви посмотрела в его светлые зеленые глаза и почувствовала волнение в животе, которое явно было вызвано взглядом этих пронзительных изумрудных глаз. Он и вправду был потрясающе красивым мужчиной.
Когда-то Виви уже прошла этот путь. Корд Доусон тоже был богатым и умным парнем. И в конце концов он накинулся на нее и чуть было не изнасиловал. Не важно, насколько Такер великолепен, она больше не желает иметь дело с богатыми и успешными мужчинами. Виви не входила в их лигу и не знала, по каким правилам играть в их мире. Этот урок она никогда не забудет.
Взяв папку со стола, она встала:
Принцесса Греннадии красавица Ева с четырех лет знала, что должна выйти замуж за наследного принца Ксавьеры Доминика. Однако ее постигло разочарование — Доминик влюбился и женился на другой. В интересах своей страны Ева должна выйти замуж за его брата, обаятельного, но беспутного Алекса, который и не думал связывать себя, но, скрепя сердце, согласился на фиктивный брак. Однако жених и невеста молоды, умны и хороши собой, и вскоре игра в любовь не на шутку увлекла их…
Школьный психолог Джинни Джонс была уверена, что ночь с принцем Ксавьеры Домиником — чудесное приключение, которое никогда не повторится. Узнав об ее беременности, принц предложил сочетаться браком, чтобы узаконить права ребенка на престол, и развестись через два года после его рождения. Хватит ли Джинни времени снова научиться доверять мужчинам и убедить Доминика, что короли могут жениться по любви?
Потеряв жену, Кларк Бьюмонт изо всех сил старается подарить детям счастливые рождественские праздники, но его сын учится из рук вон плохо, а малышка-дочка почти не говорит. Все исправить может лишь чудо, и оно само приходит к ним…
Когда-то Кейн и Лиз были мужем и женой, но их брак дал трещину, и они расстались. И вот теперь судьба дает им еще один шанс… ведь они до сих пор любят друг друга!
Шеннон Райли не могла поверить в то, что Рори Воллас и его маленькая дочь не только не празднуют Рождество, но и не любят этот волшебный праздник. Тогда она еще не знала, какие ужасные воспоминания связаны у них с этим временем. Но Шеннон уверена, что сможет помочь им вернуть потерянный дух Рождества. Правда, помогая им, Шеннон теряет свое сердце...
Если ливень льет как из ведра, а на улице мокнет женщина с ребенком, то, конечно же, Джаред Джонсон не может проехать мимо. Да и женщина знакомая — Элиз Макдермот, правда за все то время, что оба жили в одном доме, они и словом не обмолвились...
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…