Ее темное желание - [87]

Шрифт
Интервал

«Ты ему нужна. Ему нужны жизнь и магия, колдунья. Иди сюда, иди сюда, колдунья. Иди сюда, иди сюда».

Болото, или кто-то еще, нашептывавший мне все это, было право. Я нужна Аларику. Ему нужны жизнь и магия: магия воздуха, которым дышат люди.

Я погрузила руки еще глубже – это было очень легко, если я двигалась согласно с болотом, позволяла ему вести себя, – и мне удалось схватить Аларика под мышки. Я коротко потянула его, словно могла вытащить, но трясина тут же загустела, словно сопротивлялась, и меня затянуло еще глубже, так что мои руки погрузились по самые плечи и я вдохнула еще больше испарений. Болото шептало и шептало, шипело и манило, угрожало и смеялось.

«Иди сюда, иди сюда, колдунья. Иди сюда, иди сюда».

Ты хочешь узнать меня лучше, подумала я. И тогда я внезапно поняла магию болота. Оно позволяло мне легко скользить дальше, когда я расслаблялась, и становилось неподатливым и ненасытным, как только я оказывала сопротивление.

Глубоко вдохнув, я задержала дыхание и ощутила в своем дыхании, в горле, во рту, магию, которая давала жизнь людям. Она покалывала, словно игристое вино, но я не тратила эти шипучие пузырьки, а нырнула в трясину и расслабилась, позволяя себе погрузиться еще глубже. Едва болото сомкнулось над моей головой, его голос стал еще громче, но я больше не понимала ни слова. Казалось, будто тысячи голосов обращаются ко мне одновременно – некоторые очень близко, другие совсем далеко, одни льстивые и сладкие, другие сердитые и гневные. Они называли меня колдуньей, и иллюзия, которую они создавали, заставляла меня поверить, что они правы. В их мире я была колдуньей.

«Это наш мир».

Голоса накладывались друг на друга, поглощали друг друга и смешивались, превращаясь в рокот, пока я позволяла себе падать и погружаться все дальше.

Внезапно веревка, которую я по-прежнему держала обеими руками, натянулась. Она впилась в мою грудь, и я перестала погружаться. Болото тут же отреагировало, разъяренно пытаясь утянуть меня дальше. Я и так погрузилась достаточно глубоко. Мой нос коснулся лица Аларика, наши губы встретились. Я медленно обхватила его руками, не выпуская веревку, провела ее под мышками вокруг его тела. Болото не сопротивлялось, если я двигалась мягко. Я осторожно прижалась к его рту своим, открыла рот, заставив и его разжать губы, и выдохнула искрившуюся магию.

«Иди сюда, иди сюда, колдунья, – прозвучало в гуле голосов. – Идем, идем. Идите сюда оба, оба. Оба».

Мысли путались. Как хорошо, что болото отнимает у человека воздух и жизнь, а может быть, и всю ту магию, которой дышали люди, – но также забирает и страх.

Но мои цели оставались прежними. Я спасу Десмонда. Я не отпущу Аларика. Я останусь человеком и буду следовать за своими мечтами, пока они не сбудутся. Я поклялась себе в этом.

Я сконцентрировала все свои мысли, беспокойные и утешительные, гневные и полные любви, на словах фемаршала, которые она неосторожно произнесла, считая, что я без сознания. В моих легких больше не осталось воздуха, чтобы их произнести, но я была уверена, что болото все равно поймет мое желание.

«Открой нам путь, добрая топь».

Глава 37

Аларик

– Сколько… магии… еще в тебе прячется?

Какой дурацкий, полный упрека и недоверия вопрос! Как можно задавать его той, которая только что спасла ему жизнь! Но он невольно сорвался с губ Аларика, как только он оказался в состоянии говорить. У него в груди пылал огонь, и, хотя обычно он любил огонь… этот был ему не по душе. Он все еще стоял на коленях на деревянных досках, изогнув спину, опираясь предплечьями на землю, упираясь лбом в сжатые кулаки, потому что только в таком положении ему удавалось дышать.

Лэйра вытерла с лица синеватую слизь и отбросила грязь в сторону. Как и он, она была перепачкана ей с ног до головы.

Он ожидал язвительного ответа, но она лишь слабо пожала плечами.

– Не знаю.

Он с усилием выпрямился. Каждый вдох причинял боль.

– Спасибо, Лэйра.

Лэйра тоже тяжело дышала, но чувствовала себя намного лучше, чем он.

– Прежде всего, это твоя магия тебя спасла. Я рассекла время.

Она принялась торопливыми движениями очищать волосы от тины, прядь за прядью, словно это было ужасно важно – как можно быстрее освободиться от нее. Эти попытки были не слишком успешными.

До Аларика медленно доходило, что значат ее слова. Болотный туман еще застилал его мысли, словно худшее похмелье в жизни, и обморок, казалось, затаился где-то у него в голове и только ожидал момента, когда Аларик потеряет самообладание, чтобы снова утащить его в темноту.

– И с помощью этого сбежала от дэмов?

Это означало бы, что он хоть раз в своей жизни принял какое-то правильное решение!

– Вроде того. – Лэйра попыталась стереть грязь с рук, но лишь размазала ее.

– Расскажешь мне, как? И как ты вытащила меня из этого болота? Лэйра, эта трясина…

Она пыталась соскрести тину с рук, но без особого успеха. Грязь пристала к ней, как смола.

– С помощью блока, черт побери!

Он непонимающе запрокинул голову и посмотрел вверх. Рана в плече болезненно протестовала против каждого движения. У них над головами на ветке болталась веревка.

– Это самый примитивный блок, который я…


Еще от автора Дженнифер Бенкау
Его дикое проклятие

Пожертвовать самым дорогим – единственный способ выбраться живым из Царства теней. Однажды Лэйра принесла такую жертву в замке Повелителя дэмов. Это навсегда отдалило от нее Аларика, любовь всей ее жизни. Закованный в цепи и почти обезумевший Аларик поклялся отомстить всем, кто его предал.Когда на Немию обрушиваются орды дэмов, Лэйра снова должна принести страшную жертву, чтобы спасти свое королевство. «Его дикое проклятие» – вторая часть нового романтического фэнтези от автора бестселлера «Одна истинная королева» Дженнифер Бенкау.


Коронованная звездами

Юная Майлин возвращалась домой, когда внезапно все вокруг погрузилось во тьму. Она очнулась в мрачном лесу, где повсюду таилась опасность. Загадочный незнакомец спас ее из смертельной ловушки. Он предложил сопроводить девушку до столицы королевства Лиаскай. Так Майлин узнала, что переместилась в другой мир. Но только добравшись до города, она поняла, что оказалась здесь не случайно. Майлин должна стать новой королевой. Ей придется принять свою судьбу или найти способ вернуться домой. Ведь в Лиаскае королевы умирают молодыми.


Созданная из тени

Прошло полгода с тех пор, как Майлин вернулась в свой мир. Но заклинание, произнесенное в королевстве Лиаскай, по-прежнему сохраняет ее связь с Лиамом. Девушку преследуют кошмары, в которых его подвергают жестоким пыткам. Чтобы спасти возлюбленного, Майлин обращается к междумирцу Натаниелю. Вот только он не может помочь своей королеве, потому что утратил магические способности. Теперь им нужно найти способ переместиться в другой мир. В Лиаскае королевы умирают молодыми, но Майлин готова рискнуть.


Да будет воля моя

Дерия прожила в браке 14 лет. Но она не любила своего мужа даже тогда, когда в церкви ответила заветное «да». Сейчас она — разведенная женщина с депрессией и разочарованием в жизни. Все эти годы Дерия жила воспоминаниями о юношеской любви. Якоб был старше нее, и, кажется, она еще помнит их первый школьный поцелуй… Однажды прошлое возвращается к ней не только в мыслях: Дерия встречает Якоба, и сейчас, после долгих лет страданий, она снова готова быть счастливой. Но что-то не так… Появление Якоба заставляет женщину испытывать страхи: у нее возникает ощущение, что за ней следят.


Рекомендуем почитать
Гость из сказки

Иногда встречи приводят к самым неожиданным последствиям.


Путевой блокнот

Придя в себя после автокатастрофы, Игорь Алексеев, программист из Владимира, обнаруживает себя в чужом теле в подземном бункере другого мира и с удивлением узнает, что он, Игорь, является властелином миров, возродившимся в новом теле с чистой памятью. Для возвращения к былым высотам Игорю предстоит пройти долгий путь, следуя указаниям блокнотных листов, оставленным его предшественником. И с каждым шагом альтернативная реальность будет занимать все больше места в сознании Игоря, затмевая его земную жизнь и постепенно меняя его личность.


Первое видение слепого. Глаз Нирохеи

Категория: джен, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Попаданцы зачастую оказываются в другом мире случайно, без подготовки и без цели получше, чем простое «выжить». Однако не в этот раз. Древний вампир, который готовился к этому переходу последние несколько веков, успешно его осуществил. У него есть цель и приблизительный план, в который он позволяет жизни вносить свои исправления. Ведь так только интереснее.


Лиесса. Свет новой надежды. Книга первая

Нелегка жизнь сироты в современном мире, лишенном магии и волшебства. В одночасье потеряв все, могла ли Леся предполагать, что жизнь сделает крутой вираж и забросит ее в другой мир, новый, совершенно чужой и такой удивительный? Но так ли случайно ее появление, или всему виной огненный кай`эри и таинственное пророчество Древних, ведущее девочку к новым приключениям и испытаниям?


Выбор жизни

Другие миры? Легко! Для этого не нужна сложная аппаратура и глубокие знания. Скачай в Интернете схему не сложнее схемы обычного выключателя, и ты их получишь! Тебя ждут приключения, а для особо продвинутых есть возможность стать великим прогрессором или полководцем. Всего лишь одна проблемка. Что ждет на другой стороне портала, никому не известно. Это исключительно твои миры, и никакие герои из МЧС не спасут по звонку. Они не сумеют пройти на чужую территорию. А значит, можно все! Убивать, насиловать, забирать чужое имущество, превратиться в бога для отсталых народов.


Чернокнижник в Мире Магов

Лейлин, живший в эпохе передовых технологий, переродился в средневековом мире, наполненным магией. Обладая острым умом и AI чипом, он намеревается стать самым могущественным магом, которого когда-либо знал мир. Сила — это всего лишь инструмент, не более того.