Ее первая любовь - [27]
– Ты прав. Она не для молодых дам, болтающих в гостиной.
– Но все в прошлом. Все закончилось.
– Я понимаю.
Эллиот допил виски и поставил кубок на стол, явно не собираясь продолжать разговор.
– Ну что ж, – снова заговорила Джулиана, – Прити – чудесная девочка, и я с радостью предоставлю ей кров. Надо купить ей одежду, найти гувернантку и устроить для нее детскую. Нандита очень добра к ней, но Прити не должна жить, как служанка.
– Она и не живет.
Джулиана положила вилку с ножом четко параллельно по обе стороны от своей тарелки.
– То, о чем ты говоришь, мой дорогой Эллиот, означает только, что она живет такой же жизнью, что и ты – немного дикой. Я не собираюсь ломать в ней индивидуальность, чего, наверное, ты опасаешься, но она должна приобрести манеры, научиться английскому и многим другим полезным вещам.
– Я спрошу ее, – с бесстрастным лицом сказал Эллиот.
– Ты должен сразу же начать процесс признания и дать ей свою фамилию, чтобы не было вопросов, кем для тебя является девочка, пока растет. Хочу тебя предостеречь, для нее это будет нелегко при матери-индианке, но мы с тобой сделаем все, что в наших силах, чтобы облегчить ей этот путь.
– Спасибо.
От тихой благодарности у Джулианы мурашки побежали по спине. Разве Прити была виновата в том, что оказалась дочерью куртизанки, которую любили двое мужчин? Но ревность снова уколола ее. Джулиане нужно было что-то придумать, чтобы разобраться с этим. В конце концов, ведь их связь – дело далекого прошлого. То, что Эллиот собирался и дальше заботиться о Прити, вне зависимости, чьей дочерью она является, слегка смягчало чувство ревности.
– Да, нам еще много предстоит сделать. – Как всегда, чтобы забыть об эмоциях, Джулиана начинала что-нибудь организовывать и планировать. Процесс устройства чего-нибудь был очень удобной штукой. – Не только для Прити, но и для нас самих. Как можно скорее нам нужно нанести визиты всем в округе. Это наш долг. А еще мы должны устроить общую встречу, вероятно на Иванов день. Таким образом мы доведем до сведения соседей, что собираемся прочно здесь осесть, что мы не просто какие-то городские жители, которые на недельку приехали подышать свежим воздухом. Организуем праздник, устроим бал. Наймем музыкантов, найдем поставщиков еды из местных, разумеется. Вероятно, ты сможешь…
Джулиана заметила, что муж, замерев, загадочно смотрит на нее.
– Эллиот? – забеспокоилась она. – С тобой все в порядке?
– Мне плохо среди людей, – твердо сказал он. – И так будет всегда.
Да, верно. Она уже заметила это, даже если он находился в окружении семьи.
– Вот в чем преимущество женатого джентльмена, – подхватила Джулиана. – Тебе не нужно будет ничего делать, только стоять с видом лэрда и наблюдать, как виски льется рекой. А я поприветствую каждого и сделаю так, чтобы всем было весело. Поверь мне, для нас лучше помучиться в течение нескольких часов, чем мотаться по округе. Не волнуйся, Эллиот, я все возьму на себя.
Ей даже невдомек, подумал Эллиот, как она прекрасна сейчас. Голубые глаза сияли в свете свечей, волосы вспыхивали искорками при каждом движении головы. Джулиана говорила быстро, сопровождая речь взмахами округлой руки, такая счастливая от того, что обрекает его на общение с соседями и устройство бала.
Так легко было признаться всему миру, даже ласковой и воспитанной Джулиане в том, что он прижил ребенка от Джайи, которая дарила ему тепло, когда холодные ветры дули с гор, стеной ограждавших Индию от остального мира. Так же легко было признать, что они со Стейси поделили ее между собой в самом начале.
Этот грех был ничто по сравнению с кошмаром, пережитым во время пленения и после того, как его выставляли напоказ в качестве приза. Ничто по сравнению с тем, что с ним делали люди того свирепого племени и чему они учили Эллиота делать для них. Для начала он на собственной шкуре узнал, что такое быть рабом, когда жизнь человека ценится меньше жизни животного, когда все, что наполняло ее от рождения до настоящего момента, не значит ничего.
Эллиот не смог бы объяснить Джулиане, почему, когда ему пришлось быть пленником и рабом, он начисто забыл о Джайе. О времени, которое он провел вместе с ней и Стейси, о годах своего плантаторства, о соседях-плантаторах, о друзьях по армии – обо всем, словно этого никогда не существовало. Единственным человеком, который не выходил из памяти, чье лицо он видел перед собой, была Джулиана.
А она продолжала что-то щебетать насчет праздника, о какой-то распродаже, о каких-то переговорах с женой министра, но он не прислушивался к словам. Эллиот вслушивался в звучание ее голоса, ясного, как песня дождя.
Он отставил в сторону виски, которым злоупотреблял в последние дни, и поднялся из кресла. Джулиана посмотрела на него с удивлением, потому что джентльмен никогда не позволит себе выйти из-за стола до тех пор, пока хозяйка не решит, что дамам настало время перейти в гостиную.
Добравшись до ее конца стола, Эллиот выдвинул стул вместе с ней. Пока Джулиана изумленно разглядывала его, он приподнял ее с этого странного, похожего на трон стула и усадил на свободную от посуды часть стола.
Похоже, на корабле, плывущем в Новый Свет, вот-вот поднимется мятеж.И благовоспитанная леди Эванджелина Клеменс, желая помочь мятежникам, вынуждена играть роль роковой женщины, чтобы приковать к себе внимание капитана Остина Блэкуэлла. Но этот мужественный человек, втайне сгорающий от страсти к Эванджелине, не доверяет ей, принимая за шпионку, подосланную выкрасть у него важные бумаги…Что из этого выйдет? Множество веселых и увлекательных приключений и, конечно, любовь — непреодолимая и страстная!..
Шесть лет назад красавица Эйнсли Дуглас сначала влюбила в себя лорда Кэмерона Маккензи, а потом отвергла, ссылаясь на преданность мужу. Но теперь леди Дуглас овдовела — и судьба снова свела ее с Кэмероном, единственным, кто готов оказать ей помощь в поисках таинственных писем, которые угрожают королевской семье…На сей раз Кэмерон твердо намерен закончить то, что было начато шестью годами раньше. Он завоюет Эйнсли. Однако игра в обольщение — обоюдоострое оружие, а охотник очень скоро может стать жертвой, запутавшейся в сетях пылкой страсти…
О лорде Йене Маккензи в свете ходят зловещие слухи: он совершил убийство, попал в сумасшедший дом, ему нельзя доверять…Вот и Бет Экерли поначалу приняла Йена за безумца: разве истинный джентльмен прислал бы молодой вдове письмо с просьбой отказаться ради него от новых предложений?Однако очень скоро ее недоумение сменяется восхищением, а затем рождается пылкая и страстная любовь…И, когда возлюбленный оказывается в опасности, Бет не задумываясь рискует ради него жизнью…
Аристократические манеры, безупречная репутация, респектабельное поведение – вот качества, которыми должны обладать поклонники леди-Александры Аластер. К сожалению, этими качествами никак не обладает ее новый сосед Грейсон Финли, виконт Стоук, в прошлом – знаменитый «джентльмен удачи»!Наверное, Александре следует с негодованием отвергнуть ухаживания Грейсона и вообще забыть о его существовании. Но что значит гордость, респектабельность и светские условности для женщины, впервые в жизни познавшей сладость, боль и наслаждение истинной страсти...
Когда-то Элинор Рамзи была невестой ирландского красавца Харта, сына и наследника герцога Килморгана, — и без колебаний отвергла жениха, узнав о его неверности и разгульной жизни. Но все меняется — и Харт, порвав с прошлым, сделал блестящую политическую карьеру в Лондоне — викторианском Лондоне, где малейший намек на безнравственность высокопоставленного лица означает крах карьеры. И теперь таинственный шантажист зачем-то посылает Элинор фотографии обнаженного бывшего жениха…Кто этот негодяй? Чего добивается? Великодушная Элинор решает помочь Харту, которого по-прежнему втайне любит всем сердцем…
Шесть лет назад юная леди Изабелла Скрэнтон поразила лондонский свет, сбежав со скандальным лордом Маком Маккензи. И вот снова скандал: Изабелла оставила мужа…Однако Мак не намерен отпускать красавицу жену, в которую влюблен со всем пылом страсти. Он пускает в ход все свои чары утонченного обольщения, чтобы заново покорить ее сердце.Изабелла пытается противостоять соблазну — но разве в силах она отказаться от мужчины, подарившего ей незабываемые ночи страсти и дни счастья?
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Юная Гизела, дочь знаменитого скрипача Феррариса, встретила, гуляя по романтичному Венскому лесу, таинственного незнакомца — и, словно по наваждению, оказалась во власти первой любви. Увы, прекрасное чувство грозит обернуться горем на пути влюбленных стоят непререкаемые законы высшего света. Но истинная любовь способна преодолеть все преграды, и по-прежнему звучит дивной мелодией вальс сердец…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…