Единственный ответ - [5]
Проходя мимо обувного магазина, Карина взглянула на свое отражение в зеркальном стекле витрины. Это был мимолетный взгляд, но она успела отметить, как элегантно она выглядит в своем модном костюме и соломенной шляпке. Даже когда такси остановилось на окруженной деревьями площади напротив здания офиса Луиса, эта мысль еще владела ее сознанием. Карина стояла в тени деревьев, глядя на здание и вспоминая. Она была тогда такой молодой и неопытной, такой неискушенной в житейских делах, что любая критика со стороны матери Луиса глубоко ранила ее. Чтобы избежать разговоров со свекровью, она часто приходила в офис с Луисом и помогала раскладывать письма по конвертам, приклеивала к счетам марки, а иногда печатала письма клиентам из Англии. Занятие, которое не могло удовлетворять ее, ведь она имела за плечами двенадцать сданных экзаменов за первый курс университета: восемь простых и четыре по углубленной программе. Она ведь училась в университете, пока не уехала на каникулы в Испанию, где и встретила Луиса, который там был в отпуске.
Взглянув на часы, Карина обнаружила, что уже почти половина третьего, и ее сердце учащенно забилось. Она посмотрела на дорогу и увидела на другой стороне двоих мужчин, которые направлялись к зданию офиса и один из которых выглядел до боли знакомым. Карина отступила в тень поглубже, внутри у нее заныло так, что она едва могла вздохнуть.
Все это было так давно, что она уже почти забыла, как он высок. Португальцы – народ невысокий, но Луис был исключением: его рост был около двух метров – на добрую голову выше, чем мужчина, идущий рядом с ним. Он, должно быть, был сегодня утром в суде, так как на нем была черная мантия, которая развевалась вокруг него, когда он шагал большими шагами, так что его спутнику приходилось почти бежать рядом с ним. Что-то мальчишеское все еще чувствовалось в его походке, хотя ему уже было за тридцать, юность уже прошла. На мгновение на глаза Карины навернулись слезы, но она смахнула их, чтобы видеть, как Луис идет, разговаривая и жестикулируя свободной рукой. Другой рукой он держал чемоданчик, который выглядел тяжелым. Она забыла даже, как он жестикулирует. Раньше ей нравилось это, потому что это была самая латинская вещь в нем. Это и еще его яростный, непредсказуемый темперамент и еще то, как он любил.
У нее в горле запершило, и Карине пришлось повернуться и облокотиться о ствол дерева – сердце выдавало сто двадцать ударов в минуту. Эта сторона их брака была так восхитительна в первые несколько месяцев, пока другие, внешние, факторы не разрушили ее. Она на секунду крепко зажмурила глаза и когда их открыла, Луис уже входил в здание.
Карина медленно прошла к свободной скамейке, закусив губу и понимая, что она не может встретиться с Луисом лицом к лицу, когда все чувства и старые воспоминания нахлынули на нее с неожиданной силой. Это было странно. Карина была уверена, что, когда увидит его снова, будет чувствовать только горечь и гнев – те чувства, которые они испытывали друг к другу, когда виделись в последний раз. Но вместо этого к ней вернулись только хорошие, добрые воспоминания о близости, о любви. Это было глупо, потому что эти воспоминания заставляли ее чувствовать себя неуверенно. Жизнь научила ее владеть собой, но сейчас она не была уверена, что сможет справиться со своими эмоциями. Не лучше ли все бросить, отправиться в отель и попытаться найти Стеллу без помощи Луиса. И потом, она же не назвала себя секретарше Луиса. Он никогда и не узнает, что она приехала в Португалию.
Поднявшись, Карина сделала несколько шагов к проезжей части, чтобы поймать такси, но потом остановилась и взглянула на окна офиса Луиса. Черт возьми, ведь она уже достаточно взрослая, чтобы контролировать свои эмоции. Внезапно в ее памяти возникло ее собственное отражение в витрине магазина. Что бы она ни испытывала внутри, снаружи она выглядела спокойной и сдержанной. Так и надо нести себя при встрече с Луисом. Она должна спрятать свои чувства, быть вежливой и холодной, действовать так, словно Луис ничего не значит для нее, что он всего-навсего юношеское увлечение, от которого она освободилась давным-давно. Что само по себе верно. Хотя увидев его снова, на нее нахлынуло все прежнее. Да, она должна быть безразличной и равнодушной, будто обращается к старому знакомому как к единственному человеку, который может ей помочь. Карина на мгновение заколебалась, вспомнив последний ужасный скандал, перед тем как они расстались, и почувствовала себя неуютно. Но у нее в запасе было еще почти двадцать минут перед назначенной встречей, и за это время она вспомнила все самые неприятные, самые тяжелые и обидные для нее моменты в их отношениях и укрепилась в своем решении.
Ровно в три часа Карина перешла дорогу к зданию, где офис Луиса занимал весь второй этаж. Нервное напряжение вместе с усилиями спрятать свои истинные чувства сделали ее взгляд холодным и отчужденным, на что она и надеялась.
Секретарша взглянула на нее, когда она вошла в приемную, но это была новая девушка; она лишь вежливо улыбнулась Карине в знак приветствия.
Еще будучи старшеклассниками, Дарси и Алек полюбили друг друга. У них была единственная ночь любви. А утром случилось нечто, заставившее Алека стремглав умчаться из городка. Дарси осталось лишь ломать голову, почему возлюбленный бросил ее. Вскоре выяснилось, что она ждет ребенка. Узнав об этом, старший брат Алека, Джон, предложил ей вступить с ним в брак. Она согласилась. Их совместная жизнь длилась девять лет и была прервана трагической гибелью Джона.Придя к адвокату, чтобы выслушать окончательный текст завещания мужа, Дарси встречает Алека, свою первую и единственную любовь.
Когда преуспевающий бизнесмен Франсиско Мендес познакомился на званом вечере с очаровательной Лаурой Крэнстон, ему казалось, что эту встречу он сможет легко забыть. Но даже спустя много месяцев ее образ вновь и вновь возникает перед его мысленным взором, воспоминания о ней тревожат его ум, душу и… тело. А потом он узнает, что Лаура родила ребенка…Смогут ли молодые люди найти дорогу к счастью через пустыню недоверия, которая их разделяет? Прозвучат ли слова, которые они хотели сказать друг другу, но так и не произнесли в ту памятную ночь?
Девушка из богатой семьи и бизнесмен, Добившийся всего собственным трудом, человек без роду и племени, полюбили друг друга. Ну и характеры оказались у обоих – взрывные, горячие, неуступчивые, свободолюбивые! Когда сталкиваются два таких человека – гремит гром и сверкают молнии!Разве что всесильная любовь способна сгладить острые углы в их взаимоотношениях?..
Жизнь Черри Вейл была насыщена бурными событиями. Только к двадцати четырем годам молодая женщина наконец оказалась в «тихой гавани» – устроилась метрдотелем в респектабельный ресторан. Увы, на одной из вечеринок Черри дала отпор не в меру разгорячившемуся боссу – хотя не так уж ей и хотелось давать отпор этому смуглому красавцу, – и опять пришлось искать работу. Но, прибыв в далекий придорожный ресторанчик, куда ее направило агентство, Черри узнает в новом шефе… Угадайте, кого?
Брэд Джонсон – мультимиллионер, наследник нефтяной империи, решительный и властный, умеющий только повелевать. Изабелла Найт – бывший консультант-психолог, ставшая волею случая во главе одной из нефтяных компаний, принадлежащих семейству Джонсонов. Эти два сильных характера неминуемо должны были столкнуться.Независимость и самостоятельность Изабеллы раздражает Брэда, привыкшего к всеобщему повиновению, и он не сразу замечает, как чисто физическое влечение к этой женщине перерастает в нечто большее…
Что может привести любящих людей к мысли о разводе? Каким образом возникают ситуации, когда супруги, живущие в духовной и сексуальной гармонии, перестают понимать друг друга? Кто виноват в этом, а главное — что им может помочь? Не должны ли они довериться интуиции и чувствам и сами разобраться в происходящем?.. Столько вопросов, а ответ, правильный ответ один. Но зато и «приз» за верный ответ бесценен — сохранение счастья.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…