Единственный и неповторимый - [41]
А пока Джоан закрыла глаза и прислушалась к своим ощущениям. Смелое прикосновение его языка заставило ее сердце пуститься в дикий галоп. Она даже позволила себе ответить на поцелуй и игриво коснуться языком его языка. Ответом на это прикосновение стал глухой стон. Странно, но ей было это приятно.
И все же Джоан боялась сдаться на милость победителя. Она отстранилась, с трудом вырвавшись из чувственной паутины, которую он плел вокруг нее. Открыв глаза, она убедилась, что мужчина пристально смотрит на нее. Ей даже показалось, что он так же удивлен поцелуем, как и она.
– Ты уверена, что не хочешь стать моей женой?
Ее сердце билось гулко и часто. Она почувствовала головокружение и порадовалась, что рядом сильный мужчина, который не даст ей упасть. Она пыталась разобраться в нахлынувших на нее ощущениях, но была совершенно сбита с толку. Удивительно, но сейчас идея брака уже не казалась ей такой отталкивающей, как несколько минут назад. И тут ей в голову пришла другая идея.
– Я подумаю о договорных отношениях.
– Что? Ты хочешь, чтобы мы жили, как муж и жена, в течение одного года и одного дня и только потом, если решим остаться вместе, произнесли брачную клятву перед священником?
– Да. А если мы решим не жениться, то расстанемся, – уточнила Джоан. Ей такое решение показалось вполне разумным компромиссом. Но, судя по выражению лица Малколма, у него было другое мнение на этот счет. Церковь отрицательно относилась к таким брачным договорам, да и многие представители знати их не признавали.
– В клане Маккенна не было ничего подобного уже более ста лет, – сказал Малколм. – Не думаю, что это хорошая идея.
– Но почему ты настаиваешь на традиционном браке? Ведь ты должен радоваться, что у тебя будет возможность избавиться от меня. Я высокомерна, эгоистична, остра на язык, своенравна и часто раздражаю окружающих.
Губы Малколма сложились в невеселую улыбку.
– Никто не совершенен.
Джоан всплеснула руками. Похоже, что бы она ни говорила, он был намерен поступить по-своему.
Малколм нежно погладил ее по голове.
– Брак с Арчибальдом стал для тебя жестоким ударом, но теперь судьба решила предоставить тебе второй шанс. Воспользуйся им.
Искушение оказалось огромным. Сбитая с толку бушующими эмоциями, Джоан больше всего на свете хотела сбежать. Но Малколм обнял ее, прижал к груди, словно уже начал защищать ее от всего мирового зла. Это было пьянящее ощущение для женщины, которая так долго сражалась в одиночку. И несмотря на все свои благие намерения, Джоан искренне наслаждалась чувством защищенности.
Она вспомнила, насколько ограничены ее возможности, и поняла, что свое решение никогда больше не выходить замуж, вероятнее всего, придется пересмотреть. Судя по всему, отец женится на Агнес, которая сделает жизнь Джоан и ее сына невыносимой. Малколм предлагал ей шанс избежать этой участи. Это, конечно, отрадно, но какую цену ей придется заплатить?
– Я должна подумать, – пробормотала она.
– На раздумья нет времени. Я уже объявил о нашей помолвке, и, боюсь, нас обоих ждут неприятные последствия, если я уеду отсюда без тебя и твоего сына.
Джоан прижала руку к груди. Жена – собственность мужа. Может ли она поверить, что Малколм сдержит слово и будет относиться к ней с уважением? Она закрыла глаза и мысленно вознесла молитву Всевышнему. Да, это риск. Но обещание защиты и настоящего дома для нее и ее сына было слишком искушающим, чтобы от него можно было отказаться.
Поцелуй Малколма поверг ее в смятение, но не вызвал отвращения. Малколм Маккенна – человек чести. Это известно всем. Да и ей он это неоднократно доказывал. К тому же, по правде говоря, мысль о том, что он уедет, а она останется, вызывала в ней чувство потери, которое она сама себе не могла толком объяснить.
Еще не зная, что собирается сказать, Джоан глубоко вздохнула, чтобы избавиться от застрявшего в горле комка. Ей пришлось призвать на помощь всю свою смелость, чтобы справиться с охватившей ее тревогой, однако она понимала, что должна оставаться спокойной.
– Да, я выйду за тебя замуж, Малколм Маккенна, и молюсь, чтобы мы оба не пожалели об этом решении.
Целеустремленно шагая к большому залу, где он рассчитывал застать лэрда Армстронга, Малколм думал только о поцелуе с Джоан.
Восхитительный вкус ее губ зажег в нем такое сильное желание, что даже голова закружилась. Тем не менее он старался держать себя в руках. Она подарила ему поцелуй с большой неохотой, уверенная, что это будет неприятно. Вероятно, она также считала, что Малколм не довольствуется одним только поцелуем и захочет большего.
По правде говоря, у него все тело ныло от желания продолжить общение с этой прелестной женщиной. Но он всегда ложился в постель только с партнершами, которые его желали так же сильно, как он их. Джоан к таковым не относилась. Хорошо, хоть она не осталась безразличной к поцелую. Он почувствовал, что доставил ей удовольствие – пусть небольшое, но это только начало! А значит, у него есть все основания для довольства собой.
Она вовсе не так холодна и бесстрастна, как утверждает. Поцелуй доказал, что она может чувствовать страсть и желание, только должна позволить себе это. Однако ее страх был вполне реальным, и его корни были в тяжелом прошлом.
Молодая вдова шотландского лэрда Фергусона Грейс вынуждена искать прибежища в замке своего брата Брайана Маккенны. Однако как жить дальше одинокой женщине, лишенной мужской поддержки и защиты в суровые времена короля Роберта Брюса? Грейс уже готова принять монашеский обет, но внезапно в гости к Брайану приезжает боевой друг Эван Гилрой. Этому мужественному рыцарю нужна жена – и Брайан рад породниться со старым товарищем.Но сможет ли Грейс полюбить сурового воина, который, кажется, не питает к ней любви и рассматривает будущую свадьбу как выгодную сделку? И сможет ли сам Эван раскрыть свое огрубевшее сердце для нежных чувств?
Джентльмен может жениться по целому ряду причин – к примеру, если его отец, подобно отцу Картера Грейсона, маркиза Атвуда, пригрозил лишением наследства, если он не вступит в брак до конца сезона.Леди тоже имеет свои причины, чтобы выйти замуж, – как, например, мечтательница Доротея Аллингем, которую романтический поцелуй виконта привел в восторг.Но брак без счастья – это трагедия для обоих супругов, а счастье без любви невозможно. И очень скоро и легкомысленному Картеру, и фантазерке Доротее предстоит встать перед выбором – либо стать несчастными, либо научиться любить друг друга искренне, нежно и преданно…
Элинор Коллинз уверена: завоевать лондонский свет суждено лишь ее прелестной младшей сестре. Но к большому удивлению, именно на Элинор падает выбор самого завидного жениха столицы Себастьяна Додда, виконта Бентона.Сама того не подозревая, девушка стала орудием давно задуманной мести виконта. Однако и Себастьян пока не догадывается, что очень скоро его игра воплотится в реальность, а холодный расчет соблазнителя обернется подлинной страстью — пыткой, жгучей, неодолимой…
Бежавшей в Шотландию от могущественных врагов молодой вдове леди Фионе Либург нечем было отплатить мужественному шотландскому рыцарю Гэвину Маклендону за защиту и покровительство, – и, в отчаянии, она предложила… себя. Каково же было ее изумление, когда молодой горец открыл ей истинный рай блаженства и счастья, столь не похожий на ее унылый, безрадостный брак! Однако вскоре на пути влюбленных возникает серьезное препятствие: Гэвин, уже не мыслящий жизни без прекрасной англичанки, все чаще задумывается о женитьбе, а долг, честь и политические интересы обязывают его взять в жены другую. Так что же победит – голос страсти или доводы рассудка?..
Типично викторианская свадьба, растрогавшая лондонский свет: Джульетта Уэнтуорт, молодая вдова с детьми, вышла замуж за благопристойнейшего джентльмена Ричарда Харпера. Вышла, разумеется, по расчету, глубокому взаимному уважению и без тени любви – все приличия были тщательно соблюдены. В свете даже не подозревают, что происходит в жизни молодоженов. Ричард, втайне до безумия влюбленный в собственную жену, лелеет коварные планы обольстить ее прямо на супружеском ложе и пробудить ответные чувства. Джульетта, презирая себя, все больше поддается его очарованию и все сильнее теряет голову… А ее буйные отпрыски, одержимые целью испортить жизнь отчиму, неистощимы в смешных и зловредных проделках!..
Красавица Алиса Каррингтон, дочь виконта Малгрэйва, оставшись после смерти отца без средств, попадает в зависимость от нового владельца поместья Вестгейт-Мэнор. Однако зависимость эта полна соблазна, и читателю предстоит пройти вместе с героями путь нарождающейся и крепнущей страсти, наблюдать разные стадии связавшего их чувства.
Низкая похоть и возвышенная страсть, коварство и великодушие предстают перед читателями этого увлекательного романа, действие которого протекает то в экзотической Индии прошлого века, то в аристократических кварталах и парках Лондона.
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…