Дзяпики - [7]
Вождь и толстый жрец возлежали на звериных шкурах все на той же трибуне и, лениво разевая рты, строили туманные предположения о возможной структуре вновь создаваемого СКБ. Женщины таскали из хижин шаровидные сосуды величиной с хороший арбуз. Некоторые мужчины прикладывали сосуды к уху и с наслаждением прислушивались к доносившемуся из них побулькиванию. На краю площади на огромных кострах жарилось несколько разделанных туш гиппопотамов. Торжество продолжалось.
– Какое предельное равнодушие к пришельцам, – сказал Вяльцев. – Они так поглощены своим праздником, что становится даже несколько обидно. Только вот этот голопузый несмышленыш пытается завязать с нами отношения.
– По-моему, – возразил Акимов, – он просто издевается над нами. Смотрите, какие он строит рожи. Из него бы вышел хороший мим.
– И ни тени страха или испуга, – удивился Силуэтов.
– Вот тут и попробуй завязать с ними дружеские отношения, – печально сказал Вяльцев.
– Может быть, мне… – начал Акимов.
– Хватит, Толя. Не продолжай. Знаю, что ты хочешь сказать. Один ты к дзяпикам не пойдешь.
– Как хотите. – И Акимов излишне внимательно начал разглядывать происходящее на берегу. – Ну, тогда в закрытых глайдерах. Мы можем спокойно приземлиться рядом с ними… Начать переговоры… Даже не выходя наружу… Мы так близко к чему-то интересному. Ведь это цивилизация. Может быть, самая древнейшая на Земле! Подумать только, четырнадцать тысяч лет назад на Земле уже была такая цивилизация. Пусть здесь даже каменный век…
– Каменный век, – перебил Акимова Вяльцев. – Здесь уже подумывают о математических машинах. А ты – каменный век!
– Тем более! Возможно, это самая интересная из всех древнейших цивилизаций! Жалко уйти ни с чем, так ничего и не узнав. Обидно. Просто невозможно. Нельзя этого делать. Ведь мы стоим на пороге какой-то великой тайны!
Вяльцев промолчал.
– Самое главное – не вмешиваться ни во что, – сказал Антон Силуэтов. – Только слушать и наблюдать. Так ведь? Чтобы не изменить ход истории.
– Ну хорошо. Решено, – согласился Вяльцев. – Конечно, глупо было бы сейчас уйти отсюда. Для чего тогда вся эта затея с транстаймом. Умоляю только об одном: не слишком увлекайтесь. Спокойнее… Слава, ты сможешь вести глайдер?
– Вполне, – ответил Чекин и поморщился. – Не беспокойся. Все будет нормально. Теперь я спокоен, как вол.
– В таком случае, по местам. Закрыть колпаки. Старт!
Глайдеры набрали высоту и несколько раз медленно прошли над селением на бреющем полете. На дзяпиков и это не произвело никакого впечатления! Глайдер Силуэтова мягко опустился метрах в полутора от трибуны, на которой возлежал вождь племени. Глайдер Чекина повис над ним.
Вождь только что приложился к сферическому сосуду и теперь покрякивал от удовольствия. Вяльцев включил киберпереводчика на внешние громкоговорители и торжественно произнес:
– Мы пришли к вам с миром!
Вождь зашевелился, покосился на глайдер и недовольным голосом произнес:
– Какого черта вы побеспокоили меня? Меня – Эхразещераза!
– Мы пришли к вам с миром, – растерянно повторил Вяльцев.
– И правильно сделали, что с миром… Еще бы не хватало прийти вам с войной! – Вторая фраза была сказана с некоторой затаенной угрозой. Жрец вдруг что-то шепнул на ухо Эхразещеразу.
– На какой еще такой всякий случай! – возмутился вождь. – Вероятностник несчастный! Распустил слюни. – Эхразещераз ударил себя кулаком в грудь. – Наши копья! Наши дубинки!
– А вдруг это боги, спустившиеся с неба? – испуганно проговорил жрец. – Ты же видел: они пришли сверху!
Эхразещераз на секунду смешался и опасливо посмотрел на людей, сидевших под прозрачным колпаком. Какая-то глубокая мысль промелькнула в его глазах, и он вдруг раскатисто рассмеялся:
– Ха-ха-ха! Но ведь штат богов у нас полностью укомплектован! Даже сокращение было. Этого самого… ну, который во всем блестящем был, сократили. Не сами, понятно, а по инструкции сверху. Великой матери Кукурузе поклонялись… Тоже сократили. Штат богов маленький, а претендентов-то много. – И, обратившись к сидящим в глайдере, все же осторожно спросил: – Так вы не боги?
Все-таки многому, видимо, научила Эхразещераза жизнь.
– Нет, нет. Мы – люди, – поспешно ответил Вяльцев.
– Я так и подумал, – облегченно вздохнул вождь и вдруг без всякого перехода с негодованием добавил: – Не успели мы сами узнать, что у нас организуется специальное конструкторское бюро математических машин, как уже лезут тут всякие! Приема на работу у нас нет и не будет! Особенно на руководящие должности. Учтите!
– Мы – люди из четырнадцатого тысячелетия после вас, – растолковывал Эхразещеразу Вяльцев.
– А! Ну так я и знал! А мы – Дзяпики! Могучее племя Дзяпиков! Непобедимое племя Дзяпиков! Неискоренимое племя Дзяпиков! Душу вытрясу-у! – ревел вождь. – Мы – Дзяпики. – И снова без всякого перехода, хитровато подмигнув: – Так, значит, вы не на работу устраиваться?
– Не-е-ет, – неуверенно протянул Вяльцев, совсем сбитый с толку.
Лицо Эхразещераза просветлело.
– Эй! Женщины! – крикнул он. – Кокосового молока гостям! Крепкого перебродившего молока!
Женщины с шаровидными сосудами в руках немедленно появились возле глайдера и замерли в ожидании.
В новую книгу В. Колупаева вошли повесть «Качели Отшельника», об освоении людьми планеты иной солнечной системы, о научном эксперименте, который приводит к неожиданным последствиям, о мужестве и стойкости людей в освоении внеземных миров, и рассказы о космосе, о путешествиях во времени. Художник Г. Перкель. СОДЕРЖАНИЕ: «Билет в детство» «Оборотная сторона» «На дворе двадцатый век» «Город мой» «Самый большой дом» «Качели Отшельника».
В книгу включены рассказы и повести сибирского фантаста, посвященные психологии научного поиска, социальным последствиям научных открытий. Художники Галина Бойко и Игорь Шалито.
Виктор Дмитриевич Колупаев (1936—1999) — автор поистине удивительный. Удивителен его творческий путь: спустя всего год. после первой публикации («Билет в детство», 1969) он становится профессиональным писателем — явление, неординарное для советской литературы вообще, а уж для фантастики — тем более. Удивительно его творчество — абсолютное большинство произведений Колупаева представляют собой «странную городскую прозу» или же — лиричную фэнтези. Жанры, мягко говоря, нетипичные для советской фантастической литературы. В книгу, которую вы держите в.
Корабль «Прометей» летит в глубинах космоса. Его экипаж, который тоскует по Земле, открыл новое явление: во время выхода в космос, стоит представить себе Землю, как тут же на неё переносишься. Космонавты стали всё чаще и чаще посещать свои семьи, и наконец, перестали возвращаться на корабль. Но продолжать полёт тоже надо.
Разведкрейсер «Толстяк» с планеты Тола обнаружил в глубинах космоса планету Земля и намерен её захватить. А земляне и не думают обороняться. Но как только по земному кораблю был нанесён первый удар, вмиг замолчали все земные станции, повысился радиофон Светила, а планета стала «безвидна и пуста». И куда только все подевались?
Роман В. Колупаева и Ю. Марушкина насквозь пронизан железной необязательностью мира, в котором живут и действуют герои Пров и Мар и где приключения со столь же железной необязательностью перемежаются отступлениями, определяющими философию этого мира — страшно знакомую, но одновременно уже и далекую.Сюжет романа «Безвременье (если вообще можно говорить о виртуальном сюжете) сложен и бесконечен, пересказывать его бессмысленно; это все равно, что пересказывать сюжеты Марселя Пруста. Вся книга В. Колупаева и Ю.
Большой Совет планеты Артума обсуждает вопрос об экспедиции на Землю. С одной стороны, на ней имеются явные признаки цивилизации, а с другой — по таким признакам нельзя судить о степени развития общества. Чтобы установить истину, на Землю решили послать двух разведчиков-детективов.
С батискафом случилась авария, и он упал на дно океана. Внутри аппарата находится один человек — Володя Уральцев. У него есть всё: электричество, пища, воздух — нет только связи. И в ожидании спасения он боится одного: что сойдет с ума раньше, чем его найдут спасатели.
На неисследованной планете происходит контакт разведчики с Земли с разумными обитателями планеты, чья концепция жизни является совершенно отличной от земной.
Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.
«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.
Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.