Джума - [27]
Глава четвертая
Вера вздрогнула, услышав за спиной грохот. Резко обернувшись, всплеснула руками.
- Капелька, ты сегодня в ударе! Решила всю пыль из этих фолиантов выбить? Все диета... - засмеялась она. - Тебя же скоро мухи с ног сбивать будут.
Молодая, полноватая женщина, с длинной, толстой, рыжей косой, присев, лихорадочно поднимала рассыпавшиеся по полу книги. Вера кинулась ей помогать, иронично подшучивая. В какой-то момент она бросила вскольз взгляд на напарницу и прошептала:
- Капа, да что с тобой? Бледная, как стена. Одни глазищи симафорят. Ты вообще в последние дни, как не в себе.
В зеленых глазах Капитолины блеснули слезы.
- Живот болит, - выдавила она, не глядя на Веру.
- Тю-ю, - отмахнулась та, - так бы и сказала. Иди домой, я сама управлюсь.
- Людей полно в читалке, - покачала головой Капитолина. - Мне бы только в аптеку сбегать.
- Так чего ждешь? Беги. А лучше - шла бы домой. Хочешь, я Женьку из садика заберу? Аванс сегодня... - Вера сделала многозначительную паузу и подмигнула: - Тортик купим, вечером посидим, полялякаем. Ну?
Они собрали книги. Капа стояла в нерешительности.
- Верун, мне и, правда, что-то не по себе. Ты серьезно, справишься?
- Да о чем разговор! - поддержала подруга. - Иди, а мы с Женькой в пять часов подойдем. Оклемаешься до тех пор.
Капа взяла сумку и направилась к выходу.
- Капля! - услышала за спиной и, обернувшись, увидела, что подруга смотрит на нее, как на тяжелобольную: - А пальто, шапка, сапоги? Ты же до аптеки не дойдешь, тебя "скорая" и так подберет... до дурдома. Капля, на улице - минус двадцать шесть!
- Ой, я точно умом тронулась, - спохватилась Капа.
- Похоже на то, - буркнула Вера, но в глаза ее смеялись. - Капелька, так я возьму тортик?
- Бери, - улыбнулась Капитолина, на ходу запахивая пальто. - И аванс за меня получи, хорошо?
- Я и Жеку заберу, - подруга махнула на прощание рукой, едва слышно прошептав вслед: - Ангела тебе в дорогу, Капелька. - И уже в сердцах, но с нежностью, добавила: - От, малохольная!
Предварительно достав "двушки", Капитолина зашла в будку телефона-автомата, поплотнее прикрывая дверь. Несмотря на мороз и холод, тело покрылось противным, липким и горячим, потом. Под коленками ощущалось легкое покалывание, а в икрах - напряжение, словно она долго шла по покрытому наледью тротуару. Волосы под шапкой взмокли, в горле пересохло. Сердце скакало, как загнанный конь, из последних сил - то останавливаясь, то переходя в агонирующий, предсмертный галоп.
Дрожащими пальцами она набрала номер, который ее заставили выучить наизусть.
" Хоть бы ответили, - молила, устав биться в силках страха. - Господи, пусть ответят сегодня... Господи, ну, пожалуйста..."
- Слушаю, - произнес приятный мужской голос с легким акцентом.
От неожиданности она громко икнула и вдруг с ужасом поняла, что все забыла!
- Слушаю вас... - с нотками раздражения повторил тот же голос.
- Я... она... Вас... Василиса! - закричала Капитолина, но, моментально сжавшись, испуганно обернулась. Рядом никого не было. Она глубоко вдохнула и торопливо выпалила: - Вам передает привет Василиса. Она просила сказать, что родственники в Чернигове и Ярославле тяжело переболели гриппом. Но она приезжет сегодня, второй вагон. Просила встретить.
- Какая Васил... - начал было переспрашивать мужчина, но осекся и, не скрывая волнения, закричал в трубку: - Повторите еще раз, что вы сказали!
Она повторила. Не услышав ответ, проговорила настороженно:
- Алло? Вы слышите меня?
- Да, да... - взволнованно откликнулся мужчина. - Спасибо, большое спасибо! - с чувством произнес он. И после секундного замешательства добавил: - Если вам когда-нибудь потребуется помощь - любая, обязательно позвоните по этому номеру. Обязательно, вы слышите?
- Да, - ошеломленно выдохнула Капитолина. - Позвонить по этому номеру... И что сказать?
- Передайте опять привет от Василисы, - засмеялся мужчина.
- Спасибо, - проговорила она и быстро повесила трубку.
Выйдя из кабинки, прислонилась горячим, как после парной бани, лицом к заиндевелому, обжигающе ледяному стеклу. И... заплакала навзрыд.
Рядом кто-то остановился. Капитолина обернулась, одновременно пытаясь достать из кармана пальто платок, и встретилась взглядом с пожилым, но статным мужчиной. Он смотрел на нее с жалостью. Она смутилась, судорожным движением вытирая с лица слезы.
- Вас обидели? - участливо спросил он.
Она покачала головой:
- Просто, я только что донесла свою ношу.
В его глазах промелькнули удивление и интерес:
- Вам жалко с ней расставаться?
- Я отдала ее с радостью, - вымученно улыбнулась она.
- Тогда ваши слезы святые, - заметил он, продолжая внимательно ее разглядывать. - Вам нужна помощь?
В его словах было столько искреннего участия, что на душе у ней как-то сразу стало тепло и спокойно.
- Вы третий человек сегодня, который предлагает мне помощь.
- Значит, над вами, милая барышня, Божья длань. - Он достал из внутреннего кармана добротного, но старомодного пальто визитку и, сняв перчатки, протянул ей со словами: - Однако, даже любимцам богов иногда необходима рука простого смертного. Почту за честь подать ее вам. - Он приподнял шапку, словно отдал честь, и, поклонившись, неторопливо зашагал по улице.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма. На страницах романа вы встретитесь со старыми знакомыми, полюбившимися вам по сериалу «NEXT», — благородным и великодушным Лавром, его сыном Федором, добродушным весельчаком Санчо и решительной Клавдией. Увлекательное повествование вводит в мир героев, полный настоящих рыцарских подвигов и романтических приключений.
В повести «Искупление» автор показывает, как человек, стремящийся к чувственным наслаждениям, попадает под подозрение в убийстве и вынужден скрываться от полиции. Находясь на нелегальном положении, он постоянно подвергается опасности. Это заставляет его пересмотреть свои взгляды на смысл и основные цели своей жизни. В основу повести Ильичева В. А. положен опыт работы автора в уголовном розыске. Читатель знает автора по книгам «Элегантный убийца», «Гильотина для палача», «Тайна семи грехов», «Навстречу Вечности», «Жизнь и криминал», «Приключения подмигивающего призрака» и ряду других.
Над Кольским полуостровом нависла полярная ночь. Солнечные лучи уже давно не заглядывали в окна. По утрам было сумрачно, и постоянно болела голова, отчего Павел Николаевич Ларин зачастую впадал в меланхолию. Всё же лучше быть седым, чем лысым, — подметил Павел Николаевич и, насухо обтеревшись махровым полотенцем, освежил гладко выбритые щёки пахучим одеколоном. Что воскресенье, что понедельник — теперь всё было едино… Павел Николаевич непроизвольно начал размышлять о превратностях беззаботной старческой жизни.
Предать жену и детей ради любовницы, конечно, несложно. Проблема заключается в том, как жить дальше? Да и можно ли дальнейшее существование назвать полноценной, нормальной жизнью?…
Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».