Джонни Д. Враги общества - [254]

Шрифт
Интервал

Webb, Walter Prescott. 77ie Texas Rangers: A Century of Frontier Defense. Boston: Houghton Mifflin, 1935.

Whitehead, Don. The FBI Story: A Report to the People. New York: Random House, 1956.

Winter, Robert. Mean Men: The Sons of Ma Barker. Danbury, Conn.: Rutledge Books, 2000. (Необычное исследование о жизни семьи Баркер в период, предшествовавший Войне с преступностью.)

БЛАГОДАРНОСТИ

В течение сорока лет большая часть новых материалов о Войне с преступностью публиковалась благодаря усилиям увлеченных историков-любителей. Многие из них оказали огромную помощь мне в течение тех четырех лет, которые заняло мое исследование. Пожалуй, никто не собрал такого количества информации по преступности времен Великой депрессии, как Рик Мэттикс, живущий в Бусси (Айова). Он предоставил мне возможность пользоваться своим архивом и был всегда готов отвечать на трудные вопросы. Томас Смасин, знающий о Джоне Диллинджере больше, чем кто-либо из ныне живущих, рассказал мне о местах, связанных с Диллинджером в Чикаго.

Я в высшей степени признателен Полу Мэккаби, автору истории уголовного мира Сент-Пола «Джон Диллинджер спал здесь» — одной из лучших книг, написанных о периоде Войны с преступностью; Роберту Анджеру, который знает больше всех о бойне в Канзас-Сити; Биллу Хелмеру — старейшине историков дела Диллинджера; Бобу Бейтсу из Орегона; Курту Джентри, чья биография Гувера остается лучшей из того, что напечатано на эту тему; Ричарду Джонсу из Оклахома-Сити, который позволил мне пользоваться настоящей сокровищницей — собранной им коллекцией журналов о преступлениях, печатавшихся в 1930-е годы.

Дон Трент (вдова Билла Трента, соавтора Карписа) любезно предоставила мне тысячи страниц расшифровок интервью, которые ее муж брал у Карписа в конце 1960-х годов. Эти записи представляют собой источник множества новых фактов об изучаемом периоде. Бывшая архивистка ФБР Сьюзен Розенталь познакомила меня с личными делами бывших агентов бюро. Я благодарен историкам Гленну Джордану (Монро, Луизиана), Арчу Маккинли (Ист-Чикаго), Роберту Бересфорду (Уэлсвилл, Огайо), Клайду Вулриджу (Макалистер, Оклахома), а также Орвиллу Олбриттону и Бобби Макклейн (Хот-Спрингс, Арканзас).

Огромное спасибо сотрудникам «Грейпвайн» из Квонтико (Вирджиния), которые позволили мне три дня разбираться в старых номерах этого журнала, и замечательным архивистам в штаб-квартире ФБР в Вашингтоне. Я благодарю также детей, внуков и других родственников сотрудников ФБР и прокуроров, принимавших участие в Войне с преступностью, — Элстона Пёрвиса (сына Мэлвина Пёрвиса), Сэмюела Коули-младшего, Дорис Локерман, Джерида Макдейда из Оссининга (штат Нью-Йорк), Джона Дэвиса Роурера, Кристину Меткаф (дочь Джеймса Меткафа), Вернера Хэнни-младшего, Фразье Римса-младшего, а также членов семьи Джона Уэллса, Джея Ньюмана, Джона Мадалы и Хью Клегга.

Благодарю сотрудников публичной библиотеки Чикаго, Чикагского исторического общества, Исторического общества Миннесоты, Исторического общества Оклахомы, Исторического общества Миссури, Музея Дж. Эветтс Хейли в Мидланде (Техас), Исторического музея Ред-Ривер в Шермане (Техас), а также Исторического общества Хот-Спрингса (Арканзас); федеральные архивы в Колледж-Парке (Мэриленд), Чикаго и Канзас-Сити, а также публичные библиотеки штата Огайо: в Кливленде, Акроне, Толедо, Блафтоне, Лиме и Дейтоне; публичные библиотеки штата Индиана: в Манси, Форт-Уэйне, Индианаполисе, Кроун-Пойнте, Ист-Чикаго, Гэри, Перу, Хэммонде и Терре-Хоте; техасские публичные библиотеки: в Далласе, Форт-Уэрте, Коулмане, Уэйко, Остине, Хьюстоне, Сан-Маркосе и Сан-Антонио; публичные библиотеки штата Айова: в Де-Мойне и Мейсон-Сити; публичные библиотеки штата Миссури: в Канзас-Сити, Джоплине и Спрингфилде; публичные библиотеки штата Нью-Джерси: в Саммите, Мейплвуде, Ньюарке и Атлантик-Сити; флоридские публичные библиотеки: в Майами, Форт-Лодердейле, Окале, Орландо и Дейтон-Биче; публичные библиотеки штата Арканзас: в Литл-Роке и Хот-Спрингсе; публичную библиотеку в Мемфисе; публичную библиотеку в Олбани (Джорджия); публичные библиотеки штата Висконсин: в Лейк-Джиниве и Элкхорне.

Я не взялся бы за написание этой книги, если бы не терпение редактора «Вэнити фэр» Грейдона Картера: он делал вид, что не замечает, как я занимаюсь другим делом, в то время как я должен был писать рассказы для его журнала. Потрясающий исследователь Анна Бэколас помогла мне на ранней стадии этой работы. Марла Берроу, Дуг Стампф, Стив Шварц и Джордан Глэтт оказали неоценимую помощь, прочитав книгу в рукописи. Эндрю Уайли и Джеффри Постернак из агентства Уаили были и остаются самыми лучшими литературными агентами, тот проект начинался как мини-сериал для телеканала «Хоум бокс офис», однако, занявшись исследованием, я понял: материал нравится мне настолько, что я обязан написать книгу. Я благодарю Брайана Сиберелла за то, что он провел меня через Голливуд.

Скотт Мойерс из «Пингвин-пресс» всегда верил в этот проект и дал мне замечательные советы при окончательной доработке рукописи. Его верная сотрудница Софи Фелс помогала делать все вовремя. Мелисса Голдстейн вела розыски в архивах по всей стране, чтобы снабдить книгу фотографиями.


Рекомендуем почитать
Фуриозо

Осень, Стокгольмский архипелаг. Женский квартет «Фуриозо» собирается на острове Свальшер, чтобы записать новый альбом. Лучшая скрипачка из-за травмы вынуждена в последний момент искать себе замену. Она приглашает принять участие в записи давнего друга — прославленного музыканта Рауля Либескинда.Хотя ее выбор радует далеко не всех, никто не предполагает, что вскоре на тихом острове зазвучит роковое крещендо страсти, а в прибрежных водах найдут труп одного из участников «Фуриозо». Стокгольмские детективы понимают, что распутать клубок старых обид и новых связей будет нелегко…«Фуриозо» — современная интерпретация классической детективной драмы в духе Агаты Кристи.


В нужном месте

Русскоязычному читателю уже известно имя Лео Брюса.Лео Брюс — автор первой пародийной стилизацией на тему запертой комнаты. Фантазия автора «родила» четырех «мушкетеров»-сыщиков: основное трио — монсеньор Smith, Amer Picon и лорд Simon Pimsoll. Но звездой, этаким «д'Артаньяном», стал краснолицый любитель пива, деревенский полицейский, сержант Beef (фамилия переводится как «Говядина»), чье беспристрастное, спокойное «Я знаю, кто сделал это» в конце оказывается правильным решением. Этот роман уже опубликован в сети.Но автор написал немало рассказов о «звезде» «Дела для трех детективов» сержанте Бифе.


Жена доктора

Русскоязычному читателю уже известно имя Лео Брюса.Лео Брюс — автор первой пародийной стилизацией на тему запертой комнаты. Фантазия автора «родила» четырех «мушкетеров»-сыщиков: основное трио — монсеньор Smith, Amer Picon и лорд Simon Pimsoll. Но звездой, этаким «д'Артаньяном», стал краснолицый любитель пива, деревенский полицейский, сержант Beef (фамилия переводится как «Говядина»), чье беспристрастное, спокойное «Я знаю, кто сделал это» в конце оказывается правильным решением. Этот роман уже опубликован в сети.Но, автор написал немало рассказов о «звезде» «Дела для трех детективов» сержанте Бифе.


Преступления могло не быть!

Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.


Падение рубля

На счету оперативников убойного отдела не одно раскрытое преступление. В наши дни преступность опутала своими щупальцами все сферы жизни. Теперь неважно кто перед вами: председатель Городского собрания или художник-реставратор - и тот и другой может пустить вам пулю в лоб, если в воздухе запахнет деньгами.Лихой «ментовский» квартет наших старых знакомых: Ларина, Соловца, Дукалиса и Волкова, - снова в деле, вновь противостоит жестокости и беспределу.


Дама с собакой

Менты... Обыкновенные сотрудники уголовного розыска, которые благодаря одноименному сериалу стали весьма популярны в народе. Впервые в российском кинематографе появились герои, а точнее реальные люди, с недостатками и достоинствами, выполняющие свою работу, может быть, не всегда в соответствии с канонами уголовно-процессуального кодекса, но честные по велению сердца.