Джонатан без поводка - [22]
– Конечно, я люблю тебя, Джонатан. Иначе зачем бы я тогда была с тобой?
Что же она имела в виду, говоря, что точно знает, чего именно хочет на свадьбу? Как можно это знать, если еще даже неизвестно, кто будет женихом? Хотя теперь, когда об этом зашла речь, Джонатан вспомнил, что всегда точно знал, какими будут его похороны: какие будут звучать песни, какая будет еда (конечно, готовить будет не он, он будет уже мертв), кого пригласить, а кого нет. Ведь если тебя вдруг собьет грузовик, времени думать обо всем этом уже не будет. Только вот свадебный грузовик никого не собьет. Кроме, разве что, него самого, и это только что случилось.
– Ты ведь хочешь участвовать не только потому, что тебе дадут бесплатно платье и организуют свадьбу?
– Конечно, нет, – смотрела она ему в глаза. – Но такой подарок нельзя упускать. Раз мы и так планировали свадьбу, сейчас – лучшее время.
– А мы планировали свадьбу?
Все было так неожиданно. И кто только придумал эту идиотскую затею, которая грозила разрушить его жизнь, да и ее, возможно, тоже.
И в этот самый момент его понесло. Он вдруг решил согласиться, сказать «да» любому безумию. Потому что, возможно, если согласиться на то, что вселяет в тебя страх и ужас, жизнь изменит направление, раскроется, наполнится радостью. Почему бы не жениться на Джули и не стать Джонатаном Корморан, или, может, Джули станет Джули Трефойл. А может, они оба сохранят собственные фамилии или соединят их в Корморан-Трефойл или Трефойл-Корморан. Неважно. Разве не прекрасно каждый вечер до конца жизни приходить домой к человеку, которого ты знаешь (и, может, даже любишь) и уже больше не беспокоиться о том, как встретить свою половинку, не тревожиться о будущем? Ему хотелось воспринимать взрослую жизнь как абстрактную идею и не вдаваться в детали. Зрелость – это планета, которую ему хотелось исследовать. Но бесплатным приложением к ней шло много странных и загадочных вещей, о которых он ничего не знал. Нужно ли ему будет страховать свою жизнь? Покупать подсвечники? Вероятнее всего, нет, но что-то в концепции взрослости невероятно его напрягало. Мозг твердил: хватит уже, юность давно прошла! Пора уже обручиться с вечностью! Взрослей, рожай детей, которые будут называть тебя папой. Возьми кредит. Купи машину. Сделай карьеру. Носи одинаковые носки. Начинай копить на пенсию. Умри от старости. Это же все настолько реальные вещи!
– Ладно, – сказал он. – Давай сделаем это.
Джули взглянула на него увлажнившимися глазами.
– Правда?
– Ну да. Правда.
Она нерешительно улыбнулась.
– Ты уверен?
Уверен ли он? Конечно же, нет. В нем не было и капли уверенности. Он был на 100 % неуверен. Но кому нужна уверенность, если ты решил вести себя дерзко?
Как нормальные люди переплывают этот пролив между детством и взрослостью? Он всегда думал, что это просто случится само собой. Однажды он проснется и окажется на том берегу. Но нет, он так до сих пор и барахтается непонятно где. Наверное, это делается одним прыжком. Просто решаешь, что ты женишься, заводишь детей, покупаешь жилье в пригороде, а потом и минивэн – жить так жить!
В любом случае – разве не для того и существует жизнь, чтобы проживать ее по полной программе? Конечно, если его жизнь будет похожа не на Средиземноморский круиз, а на засаду, тогда он предпочел бы покончить с ней, и его останки, как какого-нибудь динозавра, станут экспонатом музея естественной истории будущего в разделе на букву «В» («Вымершие»). Он представил себе на месте Нью-Йорка яму, наподобие ада, заполненную совершенно неадекватными людьми, которые еще не нашли свой путь в маркетинге или находились в бесконечном поиске любви.
Джонатан сгреб Джули со стула, взял ее за руки и закружил, как делали в одной рекламе тампонов, которую он разок видел. Когда он принялся ее обнимать, Джули выдавила из себя улыбку.
– Миссис Джули Джонатан Корморан-Трефойл!
– Мистер все вот это вот, – ответила она, немного побледнев и пытаясь сохранить равновесие.
Джонатан повернулся к троим посетителям кафе.
– Мы женимся! Это прелестное создание и я женимся! В интернете! Будет прямая трансляция! Вы все приглашены!
Никто не обратил на него никакого внимания, и Джули смутилась. Данте смотрел на хозяина с каменным выражением лица, и лишь Сисси поднялась на ноги и радостно танцевала вокруг них. Праздник! Праздник!
Что хотел сказать Данте, понять было трудно.
Джонатан крепко обнял Джули и прошептал: «Это будет настоящее приключение!»
– Ты женишься? – Грили немного опешил.
– Да, поэтому мне нужно несколько выходных дней. Почти все организует журнал «Невеста-360», но, наверное, мне придется прийти на примерку и присутствовать на самой свадьбе.
Джонатану показалось это все безумно смешным, и он захохотал.
Грили посмотрел на него.
– Вы давно вместе?
– Почти четыре года. Достаточно давно, чтобы понять, что, скорее всего, я совершаю ошибку.
На работу Джонатан пришел с растрепанными волосами и выпученными глазами.
– Но разве жизнь дана не для того, чтобы делать ошибки? Как еще можно повзрослеть? И это много для нее значит. Плюс ко всему, женитьба – это же так по-взрослому. А мне надоело быть аморфным инфантилом.
«Все изменилось тем летом, когда я приехала в гости к своим английским кузенам. Отчасти так получилось из-за войны, война вообще многое изменила, но я почти не помню жизни до войны, так что в этой книге — моей книге — довоенная жизнь не в счет. Почти все изменилось из-за Эдмунда. Вот как это случилось» «Как я теперь живу» — ее дебютный роман, который сразу стал бестселлером, был переведен на несколько языков, удостоен множества премий, по нему сняли фильм. Это антиутопия, в которой смешиваются мир подростка, головокружительная любовь и война — жестокая, не всегда явная, но от этого не менее страшная.
Все рассуждают о влюбленности так, словно это нечто совершенно удивительное, нечто в корне меняющее жизнь. Что-то такое происходит, говорят, и ты понимаешь. Смотришь в глаза своей возлюбленной или возлюбленному и видишь не только человека, которого ты мечтал встретить, но и такого себя, в которого втайне верил, себя желанного и вдохновляющего, себя, никем не замечаемого прежде. Вот что произошло, когда я встретила Кита Годдена. Я смотрела в его глаза и понимала. Только вот другие тоже понимали.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…
Их считали самой счастливой парой Вашингтона – медиа-магната Джека Хантера и его жену Мэдди, сделавшую блестящую карьеру на телевидении. Они казались даже не семьей – ИДЕАЛОМ СЕМЬИ. Ими восхищались. Им завидовали. Но… Кто знает, какие темные, постыдные болезненные тайны скрываются за фасадом «идеальной семьи»?Кто скажет, что способна вытерпеть женщина, из последних сил пытающаяся «сохранить лицо»?Однажды даже самому долгому терпению приходит конец. И кто предскажет, чем обернется жизнь женщины, решившей порвать с прошлым и начать все сначала?
Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?
Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…
У Нины Браунинг было все, о чем мечтают женщины: муж, владеющий огромным состоянием, сын, поступивший в один из самых престижных колледжей. У Лилы Вольп и ее отца была сравнительно неплохая жизнь: девушка успешно училась в престижной школе, радовала папу и… была влюблена. Если бы не скандальная история, в которую попал ее сын, возможно, Нина Браунинг никогда бы не решилась кардинально изменить свою жизнь и уйти от нелюбимого мужа. Если бы не тот скандал, Лила Вольп никогда бы не испытала такого унижения… Если бы не тот скандал, Том Вольп никогда бы не познакомился с Ниной Браунинг… Если бы не тот скандал, судьбы героев никогда бы не переплелись так тесно.
Цветы, огонь и книги – вот основные составляющие существования девятилетней Элис Харт. Она живет за городом у моря с родителями. Деспотичный отец не разрешает жене и дочери покидать их ферму, девочке не с кем общаться, и тогда мать учит ее языку цветов. Но однажды случается трагедия, безвозвратно меняющая жизнь ребенка. Она переезжает жить к бабушке на цветочную ферму. Там находят убежище такие же потерянные и сломленные женщины, как и она сама. Привыкнуть к новой жизни ей помогает язык цветов: ведь на нем можно сказать то, чего не передашь словами.
Элеанор Олифант в полном порядке: она работает бухгалтером, по выходным выпивает, а по средам беседует с мамочкой, которая находится далеко. Элеанор не везет: ее окружают непримечательные люди с примитивными вкусами и бедным словарным запасом (так ей, по крайней мере, кажется). Но все меняется, когда, отправившись однажды на концерт, она видит элегантно одетого рок-музыканта. Элеанор сразу понимает: это Он. Правда, пока она готовится к знаменательной встрече, ей приходится довольствоваться куда более скромной компанией. Элеанор Олифант в полном порядке.
Сильви Шабер – плоская сутулая брюнетка, которая не настолько уродлива, чтоб ее жалели, и не настолько хороша, чтоб ее желали. Полностью отчаявшись к сорока пяти годам устроить личную жизнь, она решила прикупить себе место на кладбище. Но раз умирать, так с музыкой – перед смертью надо с кем-то об этом поговорить, и Сильви отправляется на прием к психотерапевту Франку. С тех пор ее планы идут наперекосяк: вместо того чтобы сидеть и плакать в одиночестве, женщина, выполняя задания психотерапевта, попадает в комичные ситуации, которые меняют ее взгляд на жизнь и вселяют веру в светлое будущее.Искрометный трогательный роман о том, как безбашенные поступки напрочь срывают «крышу»… в лучшую сторону!