Джизбел - [20]
Лифт двинулся с места.
— Давай, — сказал Дориан, взяв меня за руку.
— Ни пуха ни пера, — пожелал Максимус, когда мы поспешили прочь.
— Ты припарковался здесь? — спросила я, спеша за Дорианом через парковку.
— Нет. Я прилетел. А где твоя машина, кстати?
Я рассказала.
— Хорошо. Оставь ее здесь. Охотники могут решить, что ты еще где-то здесь. Это отвлечет их на некоторое время.
В животе сжалось. Я ненавидела летать.
— Значит, по старинке?
— Да, — ответил он с улыбкой. — Ты же умеешь летать, правда?
— Да, но это испытание для моих волос. Придает новое значение термину «воздушная укладка», — сказала я, нервно хихикнув.
Его взгляд остановился на моих волосах.
— Не стал бы переживать из-за этого. По сравнению с ТОД это просто фигня.
— Н-да. Я уже почти решила, что мы не выберемся.
— О чем ты? Ты ведь жива, не так ли? И, если честно, твои спутанные волосы… притягивают.
Я приглаживала волосы рукой, когда его слова остановили меня.
— Правда? — спросила я с благодарностью.
— Я бы не сказал, если бы так не думал.
Я услышала, как взвыла где-то на парковке сигнализация.
— Может, это та маленькая ТОД. Она украла машину и теперь погонится за нами, — пошутила я, ведь мы уже добрались до выхода.
Он нахмурился.
— Если честно, не думаю, что мы избавились от них навсегда.
— Не говори так, — сказала я. — Они приводят меня в ужас.
— Согласен, — он посмотрел на меня сверху вниз. — Ну что, ты готова?
Я посмотрела в небо. Не то, чтобы я совсем не любила летать, просто от высоты меня немного тошнило.
— Лететь?
Дориан наклонил голову.
— Доверить мне свою жизнь.
До сих пор единственным существом, помимо мамы, которому я доверяла, был Алекс. Но если Лилит верила Дориану, буду верить и я.
— Да, Дориан. Я доверяю тебе свою жизнь.
Дориан отвел взгляд, словно улыбнувшись про себя.
— Черт, ну что за ирония…
— О чем ты? — растерянно спросила я.
Он посмотрел на мой наряд.
— Нам нужно найти тебе более подходящий костюм.
Я ничего не понимала. Мое платье не могло представлять какой-то угрозы.
— Я знаю, что оно вызывающее. Но оно хорошо помогает делу, — сказала я, пытаясь подтянуть декольте.
— Уверен, что это так. Джизбел, я не намерен тебе лгать, — сказал Дориан, вдруг смутившись. — Я хочу защитить тебя, но одновременно часть меня хочет бежать со всех ног.
— Почему? Потому что помогать мне — опасно?
Он вздохнул.
— Отчасти да, но не в том смысле, о котором ты говоришь.
— Дориан. Не понимаю. Скажи мне, чего ты боишься. Это потому что я суккуб? Я не собираюсь красть твою жизненную силу, если ты переживаешь из-за этого.
— Не из-за этого.
— Тогда… почему? — спросила я, касаясь рукой его груди. — Скажи мне, расставим все по местам.
— Ты, правда, не понимаешь? — его глаза вспыхнули, и желание, которое я в них увидела, заставило меня затаить дыхание.
— О.
— Да, о, — сказал он, поднося к губам мою руку. Дориан нежно поцеловал костяшки пальцев, и меня пронзила дрожь.
— Я не пыталась тебя соблазнить, — сказала я, больше для себя. По крайней мере, специально.
Он заглянул мне в глаза.
— Ты красивая желанная женщина. Конечно, ты соблазняешь меня.
Я вздохнула.
— Ладно, между нами что-то есть. Но почему это плохо?
— Твоя мама заставила меня пообещать ей, что наши отношения будут строго платоническими. И как бы мне не нравилась идея о том, чтобы затащить тебя куда-нибудь и заняться любовью, я уважаю ее желания, — сказал он, отпуская мою руку.
Глава 14
Я почувствовала себя девочкой, которая уронила на пол нетронутый рожок любимого мороженого.
— Ну, это… нечестно. Почему она так поступила?
— У нее были свои причины. Мы просто должны уважать их.
— Это смешно, — ответила я, думая о том, как же он красив в лунном свете. Как могла моя мама лишить меня такой возможности? Может, она сама была в него влюблена? — Ты думаешь, Лилит любила тебя?
Он улыбнулся.
— Не в том смысле, о котором ты подумала.
Я расслабилась.
— Ну, тогда, уверена — если бы моя мать увидела нас вместе, она бы изменила мнение.
— Нет. Точно знаю, что нет.
— Почему?
— Ее пугала мысль о том, что мы можем быть вместе.
— Не понимаю. Почему это должно было ее пугать?
Он вздохнул.
— О, да хватит уже бродить вокруг да около, — потребовала я, сгорая от любопытства. — Не скрывай от меня.
— Ну, один старый друг-медиум сказал ей, что если мы будем вместе, мы полюбим друг друга.
Я распахнула глаза.
— Что? Что за друг-медиум?
— Я не знаю. Кто-то по имени Клара.
— Ладно, значит, она поверила этой женщине. Не понимаю все равно, почему любовь это так плохо. Если бы, конечно, все оказалось правдой, — добавила я быстро. — Если честно, мы только что встретились, и я не собираюсь влюбляться в тебя или кого-то еще.
— Никогда не было, да? — весело спросил он.
— Любви? — спросила я, раздумывая. — Нет. Кажется, была. Однажды. — Я нахмурилась. — Если бы не было, ты бы и не спрашивал, да?
— Да. Так и есть.
Я вздохнула. Странно думать, что я прожила так много лет и никогда не влюблялась.
— Не понимаю опять. Почему она была против того, чтобы два человека полюбили друг друга?
— Клара сказала ей, что если у нас будет секс, ты забеременеешь. И в конце концов, роды тебя убьют, — мягко сказал он.
— А теперь я думаю, что Клара была шарлатанкой. Я наполовину вампир. Мама всегда говорила мне, что надо очень постараться, чтобы я забеременела. Не то, чтобы я хотела. Дети — маленькие монстры.
Если вам когда-нибудь подруги предложат погадать на суженого в новогоднюю ночь, не соглашайтесь. И книги со сказочными героями и принцами во время обряда подальше прячьте! Кто его знает, чем все это для вас обернется? Вот мне такого нагадали, расхлебываю теперь. Парень-то из фэнтези оказался! А ведь двадцать лет с того дня прошло… Пошутили тогда, посмеялись и забыли. И, что вы думаете? Приходит ко мне однажды посылка, а в ней колечко с пометкой: «ваш заказ исполнен!» Знала же, что не стоит его примерять!18+.
История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?
Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.
После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.
Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».
Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?
Лотус росла сиротой. Не зная, кто ее настоящие родители, она целый век кочевала по стране. Ей требуется кровь, чтобы выживать, а значит, кто-то из родителей определенно был вампиром.Лотус работает детективом в Денвере. Последнее ее расследование — серия убийств бездомных, и это не ритуальные убийства и не случайности. Каждая жертва обескровлена, и Лотус знает без всяких сомнений, что здесь замешан вампир.Поиски приводят ее в Лас-Вегас. И тут начинается настоящее веселье, ведь, как оказывается, не только Лотус разыскивает преступника… Кое-кто разыскивает саму Лотус.Рейтинг: 18+.
Виктория — охотница на вампиров. Лучшая из лучших. Когда следующей целью Виктории оказывается ее родная сестра, она решает дать ей уйти... Не выполнив задание, Тори становится той, кем никогда бы не хотела стать — жертвой. Теперь ее задача — выжить, ведь охотник, которому поручили ее убить, уже совсем близко.
Блэр наполовину ведьма и наполовину вампир. Она живет с ковеном ведьм и никак не контактирует со своим вампирским наследием. Блэр живет идеальной жизнью до тех пор, пока в один прекрасный день все не рушится вокруг нее. Она вынуждена оставить все, что она знает и любит, и пуститься в бега, чтобы спасти свою жизнь.