Джинкс - [28]
Над площадью господствовало огромное здание из желтого камня. Джинкс видел похожее в одной книге, но не помнил, как оно называется. Высокие колонны фронтона поддерживали над широкими каменными ступенями… ага, «портик», вот верное слово. А называется это здание «храмом». Зачарованный Джинкс направился к нему, хоть его и толкали со всех сторон, и пинали, и на ноги наступали еще чаще.
Двор перед храмом окружала ограда из высоких металлических кольев. Железные ворота были открыты, и Джинкс вошел в них. Теперь он видел вырезанные на портике слова:
ЗНАНИЕ – СИЛА
Слова с обложки книги заклинаний! Слова, произнесенные Софией! Может быть, здесь он ее и найдет? Или о магии своей что-то узнает? Люди поднимались и спускались по ступеням, входили в огромные, распахнутые двойные двери храма и выходили из них. И одеты все они были в мантии вроде той, какую временами носила София.
Наверняка она здесь. Джинкс пересек вымощенный каменными плитами храмовый двор. Идти он старался так же, как люди в мантиях, – быстро и целеустремленно, однако спокойно. Даже при том, что Симон лишил его магии, Джинксу все еще удавалось ощущать чужое спокойствие. Ему представлялось, что, если бы он мог видеть, спокойствие это походило бы на плотное сиреневое облако.
Способность почти что видеть окраску чужих ощущений вселила в Джинкса новую надежду на то, что он отыщет здесь свою магию.
Он поднялся по ступенькам. Спускавшаяся навстречу женщина бросила на него быстрый любопытный взгляд, но пошла дальше – у нее и своих дел хватало. Джинкс тоже постарался придать себе вид человека, погруженного в мысли о собственных делах.
И вот он прошел через высокие двойные двери и оказался в огромном зале с рядами длинных деревянных столов, за которыми сидели и писали что-то сотни людей в мантиях. Единственным слышным здесь звуком был скрип перьев, да время от времени кто-нибудь откашливался – негромко, чтобы не стать возмутителем спокойствия.
На шедшего по залу Джинкса никто не смотрел. Он вглядывался в ряды столов – Софии среди сидевших за ними не было. А еще он пытался разглядеть, что они такое пишут. Перед некоторыми лежали книги – эти люди что-то выписывали оттуда. Другие заполняли словами страницы пустых книг. По дальней стене зала тянулись чередой высокие окна, но никто из пишущих не отрывался от работы, чтобы взглянуть на них. И никто не поднимал глаз на Джинкса.
Интересно, не те ли это «они», которых упоминали в своем споре Симон и София. Симон сказал тогда: «Ты думаешь, что я ничем не лучше их». А София: «Они считают, что неведение – это так очаровательно, когда невежды – не они сами».
В дальнем конце храма виднелись двери, открытые на пронизанную солнечным светом крытую галерею, – Джинкс видел, как и через них входят и выходят люди в мантиях. Он направился туда, ему не терпелось найти Софию или еще кого-то, кто сможет рассказать о его магии.
– Что делает здесь столь маленький мальчик?
Голос прозвякал по каменным плитам, точно упавшая на пол жестяная тарелка. Перья замерли. Сотня голов повернулась, две сотни глаз нацелились на Джинкса.
Оторвав взгляд от пола, он увидел перед собой рослую женщину. Всего на миг ему показалось, что это София, но нет – слишком высока, слишком седа, к тому же София никогда не выглядела столь суровой и устрашающей.
Маленьким мальчиком Джинкс вовсе не был. Тем не менее голос, которым он ответил: «Я ищу Софию», – показался ему самому голосом маленького мальчика.
– Какую Софию?
Под ее взглядом он почувствовал себя сущей малявкой, а от присутствия сотни безмолвных зрителей стало еще хуже.
Некоторые чародеи, упомянутые в прочитанных им магических книгах, носили по два имени сразу. И второе было обычно таким, как у Симона. Может, оно и у Софии такое.
– Софию Волхв, – сказал он.
Из сотни ртов вырвалось дружное: «ах!». Не ахнула только стоявшая перед Джинксом женщина.
– Если кого-то зовут Волхвом, вряд ли стоит искать его здесь, – сказала она.
Это казалось невероятным, но некоторые из ученых мужей хмыкнули.
Джинкса они уже здорово раздражали. Интересно, как только София их терпит. Читать он любил ничуть не меньше других, но его интересовало и то, что происходит вне книг. За дверьми храма лежал огромный, яркий, чарующий мир, а эти люди сидели здесь, повернувшись к нему спиной! «Не заслуживают они знакомства с Софией», – подумал Джинкс.
Приходилось также признать, что ничего хотя бы отчасти магического в них не присутствовало. София хоть и не одобряла магию, но любила ее. И приходила София вот из этого дома, над дверью которого начертано «Знание – сила». Но при этом «Знание – сила» – название книги заклинаний. Полная бессмыслица.
Снаружи поднялся шум – крик, ругань, – к которым присоединялись все новые и новые десятки громких, рассерженных голосов.
– Что там такое? – повелительно спросила женщина.
– Какой-то переполох на базаре, Вершительница, – сказал, поднимаясь с места, один из мужчин. – Я закрою двери.
Никто больше не встал, чтобы посмотреть, в чем дело, – переполох на базаре этих людей не касался. В книгах ни о чем таком не написано, думал Джинкс, поворачиваясь, чтобы выглянуть в дверь. За ней шла повальная драка – куда ни глянь, везде колеблется масса лупящих друг друга почем зря людей. Даже вставший, чтобы захлопнуть дверь, мужчина, казалось, удивился и пару мгновений помедлил перед тем, как закрыть одну створку, – и Джинкс готов был поклясться, что успел как раз перед этим заметить вырвавшуюся из толпы и направившуюся к храму знакомую фигуру.
В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.