Джеки Чан. Я счастливый - [146]
>Сейчас я стал лучше понимать, что значит для меня моя семья.
Состав команды Джеки Чана разных поколений
Первое поколение: Ван Яо (Wong Yiu / Wang Yao), Пэн Ган (Peng Kong / Peng Kang), Се Цзяньвэнь, Марс (Mars / Huo Hsing / Cheung Wing-Fat)
Второе поколение: Фунг Хак-Он (Fung Hak-On), Дэнни Чоу (Danny Chow Yun-Kin), Бенни Лай (Benny Lai Keung-Kuen), Джонни Чунг (Johnny Cheung Wa), Пол Вонг (Paul Wong Kwan), Ван Фат (Wan Fat), Йи Тин-Хунг (Yee Ting-Hung / Paco Yick), Брюс Тонг (Bruce Tong Yim-Chan), По Чай (Po Chai / Sham Chin-Bo), Фрэнки Пун (Frankie Poon Bin-Chung)
Третье поколение: Никки Ли (Nicky Li Chung-Chi), Ли Цзянгэнь, Энтони Карпио (Anthony Carpio / Go Shut-Fung), Кен Ло (Ken Lo Wai-Kwong), Хон Чун (Hon Chun / Han Cheung), Луис Кёнг (Louis Keung Kwok-Wa), Лай Син-Квонг (Lai Sing-Kwong), Ли Чун-Кит (Lee Chun-Kit), Чан Тат-Квонг (Chan Tat-Kwong), Чун По-Юн (Chung Pau-Yung), Кристофер Чан (Christopher Chan Sai-Tang), Бен Лам (Ben Lam Kwok-Bun), Крис Ли (Chris Lee Kin-Sang), Ямсон Доминго / Ян Шэн (Yamson Domingo / Yeung Sing), Тун Чуань
Четвертое поколение: Энди Ченг (Andy Cheng Kai-Chung), Сэм Вонг (Sam Wong Ming-Sing), Чан Ман-Чин (Chan Man-Ching), Пол Андреовски (Paul Andreovski), Брэдли Джеймс Аллан (Bradley James Allan)
Пятое поколение: У Ган (Ng Kong / Wu Gang), Ли Ин Со (Lee In-Seob), Хьюн Чжин Пак (Park Hyun-Jin), Хэ Цзюн (He Jun / Ho Kwan), Хань Гуаньхуа (Han Kwan-Hua)
Шестое поколение: Алан Нг (Alan Ng Wing-Lun), Ван Кэ (Wang Ke), Чжан Цзиньшуан (Zhang Jin-Shuang), Чэ Гобинь (Che Gou-Bin), Лю Цзюнь Вэй (Liu Jun-Wei)
Седьмое поколение: Джулиан Максимилиан Виджая (Max Widjaja), Андреас Нгуйен / Энди Лонг (Andy Long Nguyen), Люй Шицзя (Lu Shi Jia), Ли Лэй (Li Lei), Су Хан
Послесловие.
Единственный на свете Джеки Чан
В мае 2013 года я заработала семь баллов за тест IELTS, одновременно с этим я получила несколько предложений от английских ВУЗов. Помимо того что у меня был достаточный для поступления результат по английскому языку, рекомендательное письмо Джеки все же сыграло свою решающую роль. Я выбрала один из известных университетов, который входил в первую пятерку в международном рейтинге, а именно Университетский колледж Лондона. В июле все окончательно утряслось относительно моих дел за границей, и я с головой погрузилась в написание книги. В то время днем я ходила на работу, а вечером ужинала с Джеки, собирала материал, после чего возвращалась домой и продолжала писать. За месяц я составила черновой вариант в двести тысяч иероглифов.
В сентябре 2013 года я улетела в Лондон, после чего мое обучение за границей официально началось. Джеки пролистал черновой вариант книги, заметил много мелких нестыковок и попросил меня еще раз отредактировать текст, чтобы добиться фактической достоверности. Только так будет справедливо по отношению к читателям. Но тогда я была в Лондоне, а он разъезжал по разным странам, и процесс создания книги приостановился.
Во время рождественских каникул 2013 года я вернулась в Китай, чтобы навестить своих родных. В то время как раз состоялась новогодняя премьера фильма «Полицейская история 2013» с Джеки в главной роли, и он пожелал, чтобы я приняла участие в промотуре, чтобы по пути мы могли обсуждать и править рукопись. Когда мы были в Тяньцзине в канун католического Рождества, в городе начался сильный снегопад, к тому же движение было почти парализовано, поскольку в связи с прибытием Джеки дорожной полиции потребовалось обеспечить дополнительные меры безопасности. Два дня спустя мы прибыли в Шэньчжэнь, и возле кинотеатра было море людей. Я уже много лет занимаюсь рекламными кампаниями для кинофильмов, но еще никогда не видела ничего подобного.
В тот же вечер я вместе с коллективом Джеки, не делая остановок, вернулась на машине из Шэньчжэня в Гонконг. В последующие дни Джеки каждый день водил пикап и неизменно брал с собой своих огромных собак, Джей Джея и Джонес. А я сидела на пассажирском сиденье с компьютером в руках и читала ему вслух рукопись. Если ему что-то не нравилось, он сразу же исправлял, а к некоторым рассказам добавлял некоторые детали. Иногда мы не работали и просто болтали, и он рассказывал мне про встречавшиеся по пути здания, вспоминал, что в них когда-то находилось, а в зеркале заднего вида было видно, как Джонес радостно ловит встречный ветер…
Однажды в полдень я поехала вместе с Джеки в отель «Пенинсула» встречать друзей. Мы остановили машину около входа, и к нам подошел сторож с парковки, чтобы поздороваться. Кажется, он был на короткой ноге с Джеки. И тут я внезапно осознала, какое значение имеет это место в жизни Джеки: в юности он боялся зайти в этот шикарный отель, затем, став вдруг бешено популярным за одну ночь, стал приходить сюда пить кофе с разными важными людьми, причем он специально появлялся неопрятно одетым. Сегодня же, спустя несколько десятилетий, он снова здесь, и с тех пор все так сильно поменялось…
Однажды вечером Джеки пригласил друзей в ресторан, и когда нам подали все блюда, я, улучив удобный момент, стала читать ему рукопись. Когда я дошла до той части, где рассказывается про Терезу Тенг, в ресторане неожиданно зазвучала одна из ее песен, и все невольно задумались. Спустя несколько дней, 29 декабря, мы все вместе были у Джеки дома, на следующий день должен был состояться концерт в память об Аните Муи, и он как раз раздумывал, какой из костюмов надеть… В те дни мы завершили этап редактирования. По окончании каникул я вернулась в Лондон.
Я стою посреди неба, на крыше административного здания из стекла и стали в голландском городе Роттердаме. От бетонной мостовой меня отделяет двадцать один этаж пустого пространства. Я собираюсь сделать то, что удается мне лучше всего.Я собираюсь прыгнуть.Каскадеры сказали мне, что прыжок безопасен. Не то чтобы совсем безопасен, но, пожалуй, чуть безопаснее верной смерти. Разумеется, они сами прыгали только с шестнадцатого этажа... но вчера, сидя в одиночестве в съемочной студии и просматривая отснятый тестовый материал, я понял, что падение с шестнадцатого этажа будет слишком предсказуемым.Слишком… обыденным.В конце концов, мой продюсер похвастался перед газетчиками, сообщив, что это будет Самый Опаснейший Трюк на Свете.
Ко дню рождения Джеки Чана в 2015 году в Китае вышла в свет книга под названием «Состарился, не успев повзрослеть». Коллектив jackie-chan_fanclub сделал перевод этой прекрасной книги. Перевод дополнен пояснениями и комментариями, также расширен раздел «Команда каскадёров Джеки Чана» и добавлен раздел «Фильмография».
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).